summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/hsb/chrome/hsb/locale/hsb/messenger/am-addressing.dtd
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/hsb/chrome/hsb/locale/hsb/messenger/am-addressing.dtd')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/hsb/chrome/hsb/locale/hsb/messenger/am-addressing.dtd47
1 files changed, 47 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/hsb/chrome/hsb/locale/hsb/messenger/am-addressing.dtd b/thunderbird-l10n/hsb/chrome/hsb/locale/hsb/messenger/am-addressing.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..f96194ad6a
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/hsb/chrome/hsb/locale/hsb/messenger/am-addressing.dtd
@@ -0,0 +1,47 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- extracted from am-addressing.xhtml -->
+
+<!ENTITY addressing.label "Pisać a adresować">
+<!ENTITY addressingGroupTitle.label "Adresować">
+<!ENTITY addressingText.label "Při pytanju za powěsćemi:">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (override.label) : do not translate "LDAP" in below line -->
+<!ENTITY useGlobal.label "Globalne nastajenja serwera LDAP za tute konto wužiwac">
+<!ENTITY useGlobal.accesskey "G">
+<!ENTITY editDirectories.label "Rjadowaki wobdźěłać…">
+<!ENTITY editDirectories.accesskey "b">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (directories.label) : do not translate "LDAP" in below line -->
+<!ENTITY directories.label "Druhi serwer LDAP wužiwać:">
+<!ENTITY directories.accesskey "D">
+<!ENTITY directoriesNone.label "Žadyn">
+
+<!-- am-addressing.xhtml -->
+
+<!ENTITY compositionGroupTitle.label "Pisać">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (useHtml.label) : do not translate "html" in below line -->
+<!ENTITY useHtml.label "Powěsće we formaće HTML spisać">
+<!ENTITY useHtml.accesskey "H">
+<!ENTITY autoQuote.label "Awtomatisce originalnu powěsć při wotmołwjenju citować,">
+<!ENTITY autoQuote.accesskey "A">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (quoting.label): This will concatenate with the 4 strings that follow. -->
+<!ENTITY quoting.label "Při citowanju">
+<!ENTITY quoting.accesskey "c">
+<!ENTITY aboveQuote.label "Wotmołwu nad citowanym tekstom startować">
+<!ENTITY belowQuote.label "Wotmołwu pod citowanym tekstom startować">
+<!ENTITY selectAndQuote.label "Citowany tekst wubrać">
+<!ENTITY place.label "a zaměstńće signaturu">
+<!ENTITY place.accesskey "z">
+<!ENTITY belowText.label "pod citatom (doporučene)">
+<!ENTITY aboveText.label "pod mojej wotmołwu (nad citatom)">
+<!ENTITY includeSigOnReply.label "Signaturu za wotmołwy zapřijeć">
+<!ENTITY includeSigOnReply.accesskey "w">
+<!ENTITY includeSigOnForward.label "Signaturu za dalesposrědkowanja zapřijeć">
+<!ENTITY includeSigOnForward.accesskey "l">
+
+<!ENTITY globalComposingPrefs.label "Globalne wobdźěłowanske nastajenja…">
+<!ENTITY globalComposingPrefs.accesskey "G">
+
+<!ENTITY globalAddressingPrefs.label "Globalne adresowanske nastajenja…">
+<!ENTITY globalAddressingPrefs.accesskey "o">