summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/hy-AM/localization/hy-AM/toolkit/about
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/hy-AM/localization/hy-AM/toolkit/about')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/hy-AM/localization/hy-AM/toolkit/about/aboutAbout.ftl6
-rw-r--r--thunderbird-l10n/hy-AM/localization/hy-AM/toolkit/about/aboutAddons.ftl443
-rw-r--r--thunderbird-l10n/hy-AM/localization/hy-AM/toolkit/about/aboutCompat.ftl20
-rw-r--r--thunderbird-l10n/hy-AM/localization/hy-AM/toolkit/about/aboutGlean.ftl3
-rw-r--r--thunderbird-l10n/hy-AM/localization/hy-AM/toolkit/about/aboutHttpsOnlyError.ftl22
-rw-r--r--thunderbird-l10n/hy-AM/localization/hy-AM/toolkit/about/aboutLogging.ftl17
-rw-r--r--thunderbird-l10n/hy-AM/localization/hy-AM/toolkit/about/aboutMozilla.ftl3
-rw-r--r--thunderbird-l10n/hy-AM/localization/hy-AM/toolkit/about/aboutNetworking.ftl61
-rw-r--r--thunderbird-l10n/hy-AM/localization/hy-AM/toolkit/about/aboutPerformance.ftl67
-rw-r--r--thunderbird-l10n/hy-AM/localization/hy-AM/toolkit/about/aboutPlugins.ftl43
-rw-r--r--thunderbird-l10n/hy-AM/localization/hy-AM/toolkit/about/aboutProcesses.ftl62
-rw-r--r--thunderbird-l10n/hy-AM/localization/hy-AM/toolkit/about/aboutProfiles.ftl74
-rw-r--r--thunderbird-l10n/hy-AM/localization/hy-AM/toolkit/about/aboutReader.ftl50
-rw-r--r--thunderbird-l10n/hy-AM/localization/hy-AM/toolkit/about/aboutRights.ftl36
-rw-r--r--thunderbird-l10n/hy-AM/localization/hy-AM/toolkit/about/aboutServiceWorkers.ftl40
-rw-r--r--thunderbird-l10n/hy-AM/localization/hy-AM/toolkit/about/aboutSupport.ftl350
-rw-r--r--thunderbird-l10n/hy-AM/localization/hy-AM/toolkit/about/aboutTelemetry.ftl136
-rw-r--r--thunderbird-l10n/hy-AM/localization/hy-AM/toolkit/about/aboutThirdParty.ftl3
-rw-r--r--thunderbird-l10n/hy-AM/localization/hy-AM/toolkit/about/aboutWebauthn.ftl3
-rw-r--r--thunderbird-l10n/hy-AM/localization/hy-AM/toolkit/about/aboutWebrtc.ftl219
-rw-r--r--thunderbird-l10n/hy-AM/localization/hy-AM/toolkit/about/aboutWindowsMessages.ftl3
-rw-r--r--thunderbird-l10n/hy-AM/localization/hy-AM/toolkit/about/abuseReports.ftl105
-rw-r--r--thunderbird-l10n/hy-AM/localization/hy-AM/toolkit/about/certviewer.ftl122
-rw-r--r--thunderbird-l10n/hy-AM/localization/hy-AM/toolkit/about/config.ftl52
-rw-r--r--thunderbird-l10n/hy-AM/localization/hy-AM/toolkit/about/url-classifier.ftl58
25 files changed, 1998 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/hy-AM/localization/hy-AM/toolkit/about/aboutAbout.ftl b/thunderbird-l10n/hy-AM/localization/hy-AM/toolkit/about/aboutAbout.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..5e98dae25f
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/hy-AM/localization/hy-AM/toolkit/about/aboutAbout.ftl
@@ -0,0 +1,6 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+about-about-title = Մասին
+about-about-note = Սա «տեղեկություն» էջերի ցանկն է ըստ Ձեր հարմարության: <br/> Նրանցից ոմանք կարող են լինել շփոթեցնող: Ոմանք միայն ախտորոշման նպատակների համար են:<br/> Ոմանք էլ բաց են թողնված, քանի որ պահանջում են հարցմանը տողեր:
diff --git a/thunderbird-l10n/hy-AM/localization/hy-AM/toolkit/about/aboutAddons.ftl b/thunderbird-l10n/hy-AM/localization/hy-AM/toolkit/about/aboutAddons.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..316cbfd41e
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/hy-AM/localization/hy-AM/toolkit/about/aboutAddons.ftl
@@ -0,0 +1,443 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+addons-page-title = Հավելումների կառավարում
+search-header =
+ .placeholder = Որոնել addons.mozilla.org֊ում
+ .searchbuttonlabel = Որոնել addons.mozilla.org֊ում
+
+## Variables
+## $domain - Domain name where add-ons are available (e.g. addons.mozilla.org)
+
+
+##
+
+list-empty-installed =
+ .value = Դուք չունեք տեղակայված այս տեսակի հավելումներ
+list-empty-available-updates =
+ .value = Թարմացում չի գտնվել
+list-empty-recent-updates =
+ .value = Վերջին ժամանակներում դուք չեք թարմացրել որևէ հավելում
+list-empty-find-updates =
+ .label = Ստուգվում է թարմացումները
+list-empty-button =
+ .label = Կարդալ հավելումների մասին
+help-button = Լրացուցիչ աջակցություն
+sidebar-help-button-title =
+ .title = Լրացուցիչ աջակցություն
+show-unsigned-extensions-button =
+ .label = Որոշ ընդլայնումներ չեն կարող ստուգվել:
+show-all-extensions-button =
+ .label = Ցուցադրել բոլորը
+detail-version =
+ .label = Տարբերակ
+detail-last-updated =
+ .label = Վերջին Թարմացումը
+detail-contributions-description = Այս հավելման ստեղծողը խնդրում է, որ դուք աջակցեք հավելման զարգացմանը` կատարելով փոքր ներդրում:
+detail-contributions-button = Աջակցել
+ .title = Աջակցել այս հավելասարքի մշակմանը
+ .accesskey = C
+detail-update-type =
+ .value = Ինքնաշխատ Թարմացումներ
+detail-update-default =
+ .label = Լռելյայն
+ .tooltiptext = Ինքնաբար տեղադրել թարմացումները, եթե միայն սա լռելյայն է
+detail-update-automatic =
+ .label = Միացնել
+ .tooltiptext = Տեղադրել թարմացումները ինքնաբար:
+detail-update-manual =
+ .label = Անջատել
+ .tooltiptext = Չտեղադրել թարմացումները ինքնաբար
+# Used as a description for the option to allow or block an add-on in private windows.
+detail-private-browsing-label = Սկսել Գաղտնի դիտարկում
+# Some add-ons may elect to not run in private windows by setting incognito: not_allowed in the manifest. This
+# cannot be overridden by the user.
+detail-private-disallowed-label = Թույլատրված չէ անձնական պատուհանում
+detail-private-disallowed-description2 = Այս ընդլայնումը չի գործի անձնական զննարկման ժամանակ։ <a data-l10n-name="learn-more">Իմանալ ավելին</a>
+# Some special add-ons are privileged, run in private windows automatically, and this permission can't be revoked
+detail-private-required-label = Պահանջվում է մուտք դեպի անձնական պատուհան
+detail-private-required-description2 = Այս ընդլայնումը հասանելի է ձեր առցանց գործունության՝ անձնական զննարկման ժամանակ։ <a data-l10n-name="learn-more">Իմանալ ավելին</a>
+detail-private-browsing-on =
+ .label = Թույլատրել
+ .tooltiptext = Թույլատրել
+detail-private-browsing-off =
+ .label = Չթույլատրել
+ .tooltiptext = Չթույլատրել
+detail-home =
+ .label = Կայքէջը
+detail-home-value =
+ .value = { detail-home.label }
+detail-repository =
+ .label = Հավելումների պռոֆիլ
+detail-repository-value =
+ .value = { detail-repository.label }
+detail-check-for-updates =
+ .label = Ստուգել թարմացումները
+ .accesskey = Ս
+ .tooltiptext = Ստուգել այս հավելման թարմացումների առկայությունը
+detail-show-preferences =
+ .label =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] Կարգավորումներ
+ *[other] Նախընտրանքներ
+ }
+ .accesskey =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] Կ
+ *[other] Ն
+ }
+ .tooltiptext =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] Կարգավորել այս հավելումը
+ *[other] Փոփոխել այս հավելման նախընտրանքները
+ }
+detail-rating =
+ .value = Վարկանիշ
+addon-restart-now =
+ .label = Վերամեկնարկել հիմա
+disabled-unsigned-heading =
+ .value = Որոշ հավելումներ անջատվել են
+disabled-unsigned-description = Հետևյալ հավելումները չեն ստուգվել { -brand-short-name }-ում: Դուք կարող եք <label data-l10n-name="find-addons">գտնել փոխարինում</label> կամ խնդրեք ստեղծողին ստուգել դրանք:
+disabled-unsigned-learn-more = Իմանալ ավելին, թե ինչպես ենք մենք ապահովում Ձեր անվտանգությունը առցանց:
+disabled-unsigned-devinfo = Ովքեր շահագրգռված են, որ իրենց հավելումները ստուգվեն, կարող են կարդալ մեր <label data-l10n-name="learn-more">ձեռնարկ</label>.
+plugin-deprecation-description = Ինչ-որ բան բացակայու՞մ է: Որոշ բաղադրիչներ այլևս չեն աջակցվում { -brand-short-name }-ի կողմից: <label data-l10n-name="learn-more">Իմանալ ավելին:</label>
+legacy-warning-show-legacy = Ցուցադրել հնացած ընդլայնումները
+legacy-extensions =
+ .value = Հնացած ընդլայնումներ
+legacy-extensions-description = Այս ընդլայնումները չեն համապատասխանում { -brand-short-name }-ի պահանջներին և ապաակտիվացվել են: <label data-l10n-name="legacy-learn-more">Իմանալ ավելին հավելումների փոփոխությունների մասին</label>
+private-browsing-description2 =
+ { -brand-short-name }-ը փոփոխում է ընդլայնման աշխատանքը անձնական զննարկամն ժամանակ։ Ցանկցած ձեր հավելած նոր ընդլայնումներ
+ { -brand-short-name }-ը լռելյայն չի գործարկի Անձնական Պատուհաններում։ Մինչև կարգավորումներում թույլատրեք այն,
+ ընդլայնումը չի աշխատի՝ անձնակնա զննարկմն ժամանակ և ձեր առցանց գործունության ժամանակ հասանելիության չի ունենա։
+ Մենք կատարել ենք այս փոփոխությունները ձեր անձնկան զննարկումը գաղտնի դարձնելու համար։
+ <label data-l10n-name="private-browsing-learn-more">Իմանալ ինչպես կառավարել ընդլայնման կարգավորումները</label>
+addon-category-discover = Խորհուրդներ
+addon-category-discover-title =
+ .title = Խորհուրդներ
+addon-category-extension = Ընդլայնումներ
+addon-category-extension-title =
+ .title = Ընդլայնումներ
+addon-category-theme = Ոճեր
+addon-category-theme-title =
+ .title = Ոճեր
+addon-category-plugin = Բաղադրիչներ
+addon-category-plugin-title =
+ .title = Բաղադրիչներ
+addon-category-dictionary = Բառարաններ
+addon-category-dictionary-title =
+ .title = Բառարաններ
+addon-category-locale = Լեզուներ
+addon-category-locale-title =
+ .title = Լեզուներ
+addon-category-available-updates = Առկա Թարմացումներ
+addon-category-available-updates-title =
+ .title = Առկա Թարմացումներ
+addon-category-recent-updates = Վերջին Թարմացումները
+addon-category-recent-updates-title =
+ .title = Վերջին Թարմացումները
+# String displayed in about:addons in the Site Permissions section
+# Variables:
+# $host (string) - DNS host name for which the webextension enables permissions
+addon-sitepermission-host = Կայքի թույլտվությունները { $host }-ի համար
+
+## These are global warnings
+
+extensions-warning-safe-mode = Ապահով կերպը պասիվացրել է բոլոր հավելումները:
+extensions-warning-check-compatibility = Հավելումների համատեղելիության ստուգումը պասիվ է: Դուք կարող էք ունենալ անհամատեղելի հավելումներ:
+extensions-warning-safe-mode2 =
+ .message = Ապահով կերպը պասիվացրել է բոլոր հավելումները:
+extensions-warning-check-compatibility2 =
+ .message = Հավելումների համատեղելիության ստուգումը պասիվ է: Դուք կարող էք ունենալ անհամատեղելի հավելումներ:
+extensions-warning-check-compatibility-button = Միացնել
+ .title = Միացնել հավելման համատեղելիության ստուգումը
+extensions-warning-update-security = Հավելումների թարմացման անվտանգության ստուգումը պասիվացված է: Թարմացումները կարող են վտանգավոր լինել ձեր համար:
+extensions-warning-update-security2 =
+ .message = Հավելումների թարմացման անվտանգության ստուգումը պասիվացված է: Թարմացումները կարող են վտանգավոր լինել ձեր համար:
+extensions-warning-update-security-button = Միացնել
+ .title = Միացնել հավելման թարմացման անվտանգության ստուգումը
+
+## Strings connected to add-on updates
+
+addon-updates-check-for-updates = Ստուգել թարմացումները
+ .accesskey = Ս
+addon-updates-view-updates = Տեսնել Վերջին Թարմացումները
+ .accesskey = Տ
+
+# This menu item is a checkbox that toggles the default global behavior for
+# add-on update checking.
+
+addon-updates-update-addons-automatically = Թարմացնել հավելումները ինքնաբերաբար
+ .accesskey = Թ
+
+## Specific add-ons can have custom update checking behaviors ("Manually",
+## "Automatically", "Use default global behavior"). These menu items reset the
+## update checking behavior for all add-ons to the default global behavior
+## (which itself is either "Automatically" or "Manually", controlled by the
+## extensions-updates-update-addons-automatically.label menu item).
+
+addon-updates-reset-updates-to-automatic = Վերակայել բոլոր հավելումները՝ ինքնաշխատ թարմացնելու համար
+ .accesskey = Վ
+addon-updates-reset-updates-to-manual = Վերակայել հավելումները՝ դրանք ձեռքով թարմացնելու համար
+ .accesskey = վ
+
+## Status messages displayed when updating add-ons
+
+addon-updates-updating = Հավելումները թարմացվում են
+addon-updates-installed = Ձեր հավելումը թարմացվեց:
+addon-updates-none-found = Թարմացում չի գտնվել
+addon-updates-manual-updates-found = Տեսնել Առկա Թարմացումները
+
+## Add-on install/debug strings for page options menu
+
+addon-install-from-file = Տեղակայեք հավելումը Ֆայլից...
+ .accesskey = Տ
+addon-install-from-file-dialog-title = Ընտրեք տեղադրվող հավելումը
+addon-install-from-file-filter-name = Հավելումներ
+addon-open-about-debugging = Վրիպազերծել հավելումները
+ .accesskey = պ
+
+## Extension shortcut management
+
+# This is displayed in the page options menu
+addon-manage-extensions-shortcuts = Ընդլայնման դյուրանցումների կառավարում
+ .accesskey = S
+shortcuts-no-addons = Դուք որևէ ընդլայնման միացված չեք։
+shortcuts-no-commands = Հետևյալ ընդարձակումը չունի դյուրանցումներ․
+shortcuts-input =
+ .placeholder = Մուտքագրեք դյուրացնում
+shortcuts-browserAction2 = Ակտիվացնել գործիքագոտու կոճակը
+shortcuts-pageAction = Ակտիվացրեք էջի գործողությունը
+shortcuts-sidebarAction = Բացել/Փակել կողային վահանակը
+shortcuts-modifier-mac = Ներառել Ctrl, Alt, կամ ⌘
+shortcuts-modifier-other = Ներառեք Ctrl կամ Alt
+shortcuts-invalid = Անվավեր համադրություն
+shortcuts-letter = Գրել նամակ
+shortcuts-system = Հնարավոր չէ անտեսել { -brand-short-name } կարճ դյուրանցում
+# String displayed in warning label when there is a duplicate shortcut
+shortcuts-duplicate = Կրկնօրինակել դյուրացնում
+# String displayed when a keyboard shortcut is already assigned to more than one add-on
+# Variables:
+# $shortcut (string) - Shortcut string for the add-on
+shortcuts-duplicate-warning-message = { $shortcut }-ը մեկից ավելի անգամ օգտագործվում է որպես դյուրանցում։ Կրկնօրինակված դյուրանցումները կարող են անսպասելի վարքի պատճառ դառնալ։
+# String displayed when a keyboard shortcut is already assigned to more than one add-on
+# Variables:
+# $shortcut (string) - Shortcut string for the add-on
+shortcuts-duplicate-warning-message2 =
+ .message = { $shortcut }-ը մեկից ավելի անգամ օգտագործվում է որպես դյուրանցում։ Կրկնօրինակված դյուրանցումները կարող են անսպասելի վարքի պատճառ դառնալ։
+# String displayed when a keyboard shortcut is already used by another add-on
+# Variables:
+# $addon (string) - Name of the add-on
+shortcuts-exists = Արդեն օգտագործվում է{ $addon }
+# Variables:
+# $numberToShow (number) - Number of other elements available to show
+shortcuts-card-expand-button =
+ { $numberToShow ->
+ [one] Ցույց տալ { $numberToShow } Ավելին
+ *[other] Ցույց տալ { $numberToShow } Ավելին
+ }
+shortcuts-card-collapse-button = Ավելի քիչ
+header-back-button =
+ .title = Գնալ ետ
+
+## Recommended add-ons page
+
+# Explanatory introduction to the list of recommended add-ons. The action word
+# ("recommends") in the final sentence is a link to external documentation.
+discopane-intro =
+ Ընդլայնումները և հիմնապատկերները նման են ձեր զննարկիչի գործադիրներին և դրանք ձեզ թույլատրում են
+ պաշտպանել գաղտնաբառերը, ներբեռնել տեսանյութեր, գտնել գործարքներ, արգելափակել նյարդայնացնող գովազդները, փոխել
+ ձեր զննարկչի տեսքը և ավելին։ Այս փոքր ծրագրային ծրագրերը
+ հաճախ զարգացվել են երրորդ կողմի կողմից։ Ահա ընտրանք { -brand-product-name }
+ <a data-l10n-name="learn-more-trigger">խորհուրդ է տրվում</a> բացառիկ
+ անվտանգության, արդյունավետության և գործառություն համար։
+# Notice to make user aware that the recommendations are personalized.
+discopane-notice-recommendations = Այս առաջարկներից մի քանիսը անհատականացված են։ Դրանք հիմնված են ուրիշների վրա ձեր սահմանած ընդարձակումների, հատկագրի կարգավորումների և օգտագործման վիճակագրությունից։
+# Notice to make user aware that the recommendations are personalized.
+discopane-notice-recommendations2 =
+ .message = Այս առաջարկներից մի քանիսը անհատականացված են։ Դրանք հիմնված են ուրիշների վրա ձեր սահմանած ընդարձակումների, հատկագրի կարգավորումների և օգտագործման վիճակագրությունից։
+discopane-notice-learn-more = Իմանալ ավելին
+privacy-policy = Գաղտնիության դրույթներ
+# Refers to the author of an add-on, shown below the name of the add-on.
+# Variables:
+# $author (string) - The name of the add-on developer.
+created-by-author = <a data-l10n-name="author">{ $author }</a>-ի կողմից
+# Shows the number of daily users of the add-on.
+# Variables:
+# $dailyUsers (number) - The number of daily users.
+user-count = Օգտագործողներ { $dailyUsers }
+install-extension-button = Ավելացնել { -brand-product-name }
+install-theme-button = Տեղադրել ձևավորում
+# The label of the button that appears after installing an add-on. Upon click,
+# the detailed add-on view is opened, from where the add-on can be managed.
+manage-addon-button = Կառավարել
+find-more-addons = Գտեք ավելի շատ հավելումներ
+# This is a label for the button to open the "more options" menu, it is only
+# used for screen readers.
+addon-options-button =
+ .aria-label = Լրացուցիչ ընտրանքներ
+
+## Add-on actions
+
+report-addon-button = Զեկուցել
+remove-addon-button = Հեռացնել
+# The link will always be shown after the other text.
+remove-addon-disabled-button = Հնարավոր չէ հեռացենել <a data-l10n-name="link">Ինչու՞։</a>
+disable-addon-button = Անջատել
+enable-addon-button = Միացնել
+# This is used for the toggle on the extension card, it's a checkbox and this
+# is always its label.
+extension-enable-addon-button-label =
+ .aria-label = Թույլատրել
+preferences-addon-button =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] Ընտրանքներ
+ *[other] Նախընտրություններ
+ }
+details-addon-button = Մանրամասներ
+release-notes-addon-button = Թողարկման նշումներ
+permissions-addon-button = Թույլտվություններ
+extension-enabled-heading = Միացված
+extension-disabled-heading = Անջատված
+theme-enabled-heading = Միացված
+plugin-enabled-heading = Միացված
+plugin-disabled-heading = Անջատված
+dictionary-enabled-heading = Միացված
+dictionary-disabled-heading = Անջատված
+locale-enabled-heading = Միացված
+locale-disabled-heading = Անջատված
+always-activate-button = Միշտ ակտիվացնել
+never-activate-button = Երբեք չակտիվացնել
+addon-detail-author-label = Հեղինակ
+addon-detail-version-label = Տարբերակ
+addon-detail-last-updated-label = Վերջին թարմացումը
+addon-detail-homepage-label = Կայքէջ
+addon-detail-rating-label = Վարկանիշ
+# Message for add-ons with a staged pending update.
+install-postponed-message = Այս ընդլայնումը կթարմացվի, երբ { -brand-short-name }-ը վերամեկնարկի:
+# Message for add-ons with a staged pending update.
+install-postponed-message2 =
+ .message = Այս ընդլայնումը կթարմացվի, երբ { -brand-short-name }-ը վերամեկնարկի:
+install-postponed-button = Թարմացնել հիմա
+# The average rating that the add-on has received.
+# Variables:
+# $rating (number) - A number between 0 and 5. The translation should show at most one digit after the comma.
+five-star-rating =
+ .title = Գնահատված է { NUMBER($rating, maximumFractionDigits: 1) }՝ 5-ից
+# This string is used to show that an add-on is disabled.
+# Variables:
+# $name (string) - The name of the add-on
+addon-name-disabled = { $name } (անջատված)
+# The number of reviews that an add-on has received on AMO.
+# Variables:
+# $numberOfReviews (number) - The number of reviews received
+addon-detail-reviews-link =
+ { $numberOfReviews ->
+ [one] { $numberOfReviews } կարծիք
+ *[other] { $numberOfReviews } կարծիքներ
+ }
+
+## Pending uninstall message bar
+
+# Variables:
+# $addon (string) - Name of the add-on
+pending-uninstall-description = <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon }</span>-ը հեռացվել է։
+# Variables:
+# $addon (string) - Name of the add-on
+pending-uninstall-description2 =
+ .message = { $addon }-ը հեռացվել է։
+pending-uninstall-undo-button = Հետարկել
+addon-detail-updates-label = Թույլատրել ինքնաթարմացումները
+addon-detail-updates-radio-default = Լռելյայն
+addon-detail-updates-radio-on = Միացնել
+addon-detail-updates-radio-off = Անջատել
+addon-detail-update-check-label = Ստուգել թարմացումները
+install-update-button = Թարմացնել
+# This is the tooltip text for the private browsing badge in about:addons. The
+# badge is the private browsing icon included next to the extension's name.
+addon-badge-private-browsing-allowed2 =
+ .title = Թույլատրված է գաղտնի պատուհաններում
+ .aria-label = { addon-badge-private-browsing-allowed2.title }
+addon-detail-private-browsing-help = Երբ թույլատրված է, գաղտնի զննարկելիս ընդլայնումը կունենա ձեր առցանց գործունեության մատչում։ <a data-l10n-name="learn-more">Իմանալ ավելին</a>
+addon-detail-private-browsing-allow = Թույլատրել
+addon-detail-private-browsing-disallow = Չթույլատրել
+
+## "sites with restrictions" (internally called "quarantined") are special domains
+## where add-ons are normally blocked for security reasons.
+
+
+## This is the tooltip text for the recommended badges for an extension in about:addons. The
+## badge is a small icon displayed next to an extension when it is recommended on AMO.
+
+addon-badge-recommended2 =
+ .title = { -brand-product-name }-ը միայն խորհուրդ է տալիս ընդլայնումներ, որոնք համապատասխանում են մեր անվտանգության և արդյունավետության չափօրինակներին
+ .aria-label = { addon-badge-recommended2.title }
+
+##
+
+available-updates-heading = Առկա թարմացումներ
+recent-updates-heading = Վերջին թարմացումները
+release-notes-loading = Բեռնում․․․
+release-notes-error = Հնարավոր չեղավ բացել թողարկման նշումները։
+addon-permissions-empty = Այս ընդլայնումը չի պահանջում որևէ թույլատվություններ
+recommended-extensions-heading = Երաշխավորված ընդլայնում
+recommended-themes-heading = Երաշխավորված հիմնապատկերներ
+# A recommendation for the Firefox Color theme shown at the bottom of the theme
+# list view. The "Firefox Color" name itself should not be translated.
+recommended-theme-1 = Զգու՞մ եք ստեղծող։ <a data-l10n-name="link">Firefox Color-ով կառուցեք ձեր սեփական հիմնապատեկերը։</a>
+
+## Page headings
+
+extension-heading = Կառավարեք ձեր ընդարձակումները
+theme-heading = Կառավարեք ձեր հիմնապատկերները
+plugin-heading = Կառավարեք ձեր ընդլայնումները
+dictionary-heading = Կառավարեք ձեր բառարանները
+locale-heading = Կառավարեք ձեր լեզուները
+updates-heading = Կառավարեք ձեր թարմացումները
+discover-heading = Անհատականացրեք ձեր { -brand-short-name }-ը
+shortcuts-heading = Կառավարել ընդլայնման դյուրացումները
+default-heading-search-label = Ավելի շատ հավելումներ
+addons-heading-search-input =
+ .placeholder = Որոնել addons.mozilla.org֊-ում
+addon-page-options-button =
+ .title = Գործիքներ բոլոր հավելումների համար
+
+## Detail notifications
+## Variables:
+## $name (string) - Name of the add-on.
+
+# Variables:
+# $version (string) - Application version.
+details-notification-incompatible = { $name }-ը և { -brand-short-name } { $version }-ը անհամատեղելի են:
+# Variables:
+# $version (string) - Application version.
+details-notification-incompatible2 =
+ .message = { $name }-ը և { -brand-short-name } { $version }-ը անհամատեղելի են:
+details-notification-unsigned-and-disabled = { $name }-ը չէր կարող հաստատվել { -brand-short-name }-ում օգտագործման համար և անջատվել է։
+details-notification-unsigned-and-disabled2 =
+ .message = { $name }-ը չէր կարող հաստատվել { -brand-short-name }-ում օգտագործման համար և անջատվել է։
+details-notification-unsigned-and-disabled-link = Ավելի շատ տեղեկություն
+details-notification-unsigned = { $name }-ը չէր կարող վավերացվել { -brand-short-name }-ում օգտագործման համար։ Կատարվել է նախազգուշացմամբ։
+details-notification-unsigned2 =
+ .message = { $name }-ը չէր կարող վավերացվել { -brand-short-name }-ում օգտագործման համար։ Կատարվել է նախազգուշացմամբ։
+details-notification-unsigned-link = Ավելի շատ տեղեկություն
+details-notification-blocked = { $name }-ը անջատվել է` անվտանգություն կամ կայունություն ապահովելու նպատակով:
+details-notification-blocked2 =
+ .message = { $name }-ը անջատվել է` անվտանգություն կամ կայունություն ապահովելու նպատակով:
+details-notification-blocked-link = Ավելի շատ տեղեկություն
+details-notification-softblocked = Հայտնի է, որ { $name }-ը պատճառում է ապահովության կամ կայունության խնդիրներ:
+details-notification-softblocked2 =
+ .message = Հայտնի է, որ { $name }-ը պատճառում է ապահովության կամ կայունության խնդիրներ:
+details-notification-softblocked-link = Ավելի շատ տեղեկություն
+details-notification-gmp-pending = { $name }-ը շուտով կտեղադրվի:
+details-notification-gmp-pending2 =
+ .message = { $name }-ը շուտով կտեղադրվի:
+
+## Gecko Media Plugins (GMPs)
+
+plugins-gmp-license-info = Արտոնագրի մասին
+plugins-gmp-privacy-info = Գաղտնիության տեղեկություն
+plugins-openh264-name = OpenH264 Video Codec, որը մատակարարում է Cisco Systems, Inc.-ը
+plugins-openh264-description = Այս բաղադրիչը ինքնաբար տեղադրված է Mozilla-ի կողմից և համապատասխանում է WebRTC բնութագրին և WebRTC-ը միացնելու համար կանչում է սարքեր, որոնք պահանջում են H.264 տեսանյութի կոդեկ: Այցելեք http://www.openh264.org/ կայք՝ դիտելու համար կոդեկի բնագիրը:
+plugins-widevine-name = Widevine Content Decryption Module՝ Google Inc.-ի կողմից
+plugins-widevine-description = Այս բաղադրիչը հնարավորություն է տալիս նվագարկել գաղտնագրված մեդիան՝ գաղտնագրված մեդիայի ընդարձակման հատկորոշման համաձայն: Գաղտնագրված մեդիան սովորաբար օգտագործվում է կայքերի կողմից պրեմիում մեդիա բովանդակությունը պատճենելուց պաշտպանվելու համար: Այցելեք https://www.w3.org/TR/encrypted-media/՝ գաղտնագրված մեդիայի ընդարձակման վերաբերյալ լրացուցիչ տեղեկություններ ստանալու համար:
diff --git a/thunderbird-l10n/hy-AM/localization/hy-AM/toolkit/about/aboutCompat.ftl b/thunderbird-l10n/hy-AM/localization/hy-AM/toolkit/about/aboutCompat.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..a22954d208
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/hy-AM/localization/hy-AM/toolkit/about/aboutCompat.ftl
@@ -0,0 +1,20 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+label-disable = Անջատել
+label-enable = Միացված
+label-interventions = Միջամտություններ
+label-more-information = Հավելյալ տեղեկություն․ Վրիպակ { $bug }
+label-overrides = User Agent-ը գերակայում է
+text-disabled-in-about-config = Այս հատկությունը անջատված է about:config
+text-no-interventions = Ոչ մի միջամտություն չի օգտագործվում
+text-no-overrides = UA֊ի ոչ մի գերակայում չի օգտագործվում
+text-title = about:compat
+
+## Do not translate "SmartBlock". For reference, SmartBlock is a feature
+## of Firefox anti-tracking which fixes website breakage caused when
+## trackers are blocked, by acting just enough like those trackers to fix the
+## breakage. SmartBlock also contains special fixes for sites broken by
+## Firefox's Total Cookie Protection feature.
+
diff --git a/thunderbird-l10n/hy-AM/localization/hy-AM/toolkit/about/aboutGlean.ftl b/thunderbird-l10n/hy-AM/localization/hy-AM/toolkit/about/aboutGlean.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/hy-AM/localization/hy-AM/toolkit/about/aboutGlean.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/thunderbird-l10n/hy-AM/localization/hy-AM/toolkit/about/aboutHttpsOnlyError.ftl b/thunderbird-l10n/hy-AM/localization/hy-AM/toolkit/about/aboutHttpsOnlyError.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..61a54dd96a
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/hy-AM/localization/hy-AM/toolkit/about/aboutHttpsOnlyError.ftl
@@ -0,0 +1,22 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+about-httpsonly-title-alert = Միայն HTTPS կերպ ի տագնապ
+
+about-httpsonly-explanation-question = Ինչի՞ վրա կարող է սա ազդել:
+about-httpsonly-explanation-nosupport = Ամենայն հավանականությամբ կայքը պարզապես չի աջակցում HTTPS:
+about-httpsonly-explanation-risk = Հնարավոր է նաև, որ հարձակվող է գործում: Եթե որոշեք այցելել կայքը, ապա չպետք է մուտքագրեք որևէ զգայուն տեղեկություն, ինչպես օրինակ՝ գաղտնաբառեր, էլ. փոստեր կամ բանկային քարտերի տվյալներ:
+about-httpsonly-explanation-continue = Եթե շարունակեք, Միայն HTTPS կերպը ժամանակավոր կանջատվի այս կայքում:
+
+about-httpsonly-button-go-back = Վերադառնալ
+
+## Suggestion Box that only shows up if a secure connection to www can be established
+## Variables:
+## $websiteUrl (String) - Url of the website that can be securely loded with these alternatives. Example: example.com
+
+
+## Suggestion Box that only shows up if a secure connection to www can be established
+## Variables:
+## $websiteUrl (String) - Url of the website that can be securely loaded with these alternatives. Example: example.com
+
diff --git a/thunderbird-l10n/hy-AM/localization/hy-AM/toolkit/about/aboutLogging.ftl b/thunderbird-l10n/hy-AM/localization/hy-AM/toolkit/about/aboutLogging.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..3ba95fdfa0
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/hy-AM/localization/hy-AM/toolkit/about/aboutLogging.ftl
@@ -0,0 +1,17 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+about-logging-current-log-file = Ընթացիկ մատյանի նիշքը՝
+about-logging-log-tutorial = Դիտեք <a data-l10n-name="logging">HTTP մուտքագրումը</a>՝ իմանալու համար, թե ինչպես օգտագործել այս գործիքը։
+about-logging-set-log-file = Կայել մատյանի ֆայլը
+about-logging-set-log-modules = Կայել մատյանի մոդուլները
+about-logging-start-logging = Սկսել մուտքագրումը
+about-logging-stop-logging = Կանգնեցնել մուտքագրումը
+
+## Logging presets
+
+## Variables:
+## $k (String) - Variable name
+## $v (String) - Variable value
+
diff --git a/thunderbird-l10n/hy-AM/localization/hy-AM/toolkit/about/aboutMozilla.ftl b/thunderbird-l10n/hy-AM/localization/hy-AM/toolkit/about/aboutMozilla.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/hy-AM/localization/hy-AM/toolkit/about/aboutMozilla.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/thunderbird-l10n/hy-AM/localization/hy-AM/toolkit/about/aboutNetworking.ftl b/thunderbird-l10n/hy-AM/localization/hy-AM/toolkit/about/aboutNetworking.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..fae6b84ce4
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/hy-AM/localization/hy-AM/toolkit/about/aboutNetworking.ftl
@@ -0,0 +1,61 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+about-networking-title = Ցանցի մասին
+about-networking-http = HTTP
+about-networking-sockets = Բնիկներ
+about-networking-dns = DNS
+about-networking-dns-clear-cache-button = Մաքրել DNS շտեմը
+about-networking-dns-suffix = DNS վերջածանց
+about-networking-websockets = ՎեբԲնիկներ
+about-networking-refresh = Թարմացնել
+about-networking-auto-refresh = Ինքնաթարմացնել 3 վայրկյանը մեկ
+about-networking-hostname = Հոսթի անունը
+about-networking-port = Դարպասը
+about-networking-http-version = HTTP տարբերակ
+about-networking-ssl = SSL
+about-networking-active = Ակտիվ
+about-networking-idle = Անգործ
+about-networking-host = Հոսթ
+about-networking-sent = Ուղարկված
+about-networking-received = Ստացված
+about-networking-family = Ընտանիք
+about-networking-trr = TRR
+about-networking-addresses = Հասցեներ
+about-networking-expires = Կավարտվի (վայրկյանից)
+about-networking-originAttributesSuffix = Մեկուսացման բանալի
+about-networking-messages-sent = Հաղորդագրությունները ուղարկվել են
+about-networking-messages-received = Հաղորդագրությունները ուղարկվել են
+about-networking-bytes-sent = Բայթ է ուղարկվել
+about-networking-bytes-received = Բայթ է ստացվել
+about-networking-logging = Մուտքագրում
+about-networking-dns-lookup = DNS փնտրում
+about-networking-dns-lookup-button = Ուղղել
+about-networking-dns-domain = Տիրույթ:
+about-networking-dns-lookup-table-column = IPs
+about-networking-rcwn = RCWN վիճակներ
+about-networking-rcwn-status = RCWN կարգավիճակ
+about-networking-rcwn-cache-won-count = Շտեմի քանակը հաղթում է
+about-networking-rcwn-net-won-count = Ցանցի քանակը հաղթում է
+about-networking-total-network-requests = Ենթագումարների հարցումների ընդհանուր հաշվարկ
+about-networking-rcwn-operation = Շտեմարանների գործողություն
+about-networking-rcwn-perf-open = Բացել
+about-networking-rcwn-perf-read = Ընթերցել
+about-networking-rcwn-perf-write = Գրել
+about-networking-rcwn-perf-entry-open = Մուտքը բաց է
+about-networking-rcwn-avg-short = Կարճ միջին
+about-networking-rcwn-avg-long = Երկար միջին
+about-networking-rcwn-std-dev-long = Երկար չափօրինակի շեղում
+about-networking-rcwn-cache-slow = Շտեմարանը դանդաղ է աշխատում
+about-networking-rcwn-cache-not-slow = Շտեմարանը դանդաղ չի հաշուում
+about-networking-networkid = Ցանցի ID
+about-networking-networkid-id = Ցանցի ID
+
+## Link is intended as "network link"
+
+about-networking-networkid-is-up = Հղումը վեր է
+about-networking-networkid-status-known = Հայտնի է հղման կարգավիճակը
+
+##
+
diff --git a/thunderbird-l10n/hy-AM/localization/hy-AM/toolkit/about/aboutPerformance.ftl b/thunderbird-l10n/hy-AM/localization/hy-AM/toolkit/about/aboutPerformance.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..2f8dfa2dbe
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/hy-AM/localization/hy-AM/toolkit/about/aboutPerformance.ftl
@@ -0,0 +1,67 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# Page title
+about-performance-title = Խնդիրների կառավար
+
+## Column headers
+
+column-name = Անուն
+column-type = Տեսակ
+column-energy-impact = Էներգիայի ազդեցություն
+column-memory = Հիշողություն
+
+## Special values for the Name column
+
+ghost-windows = Վերջերս փակված ներդիրներ
+# Variables:
+# $title (String) - the title of the preloaded page, typically 'New Tab'
+preloaded-tab = Նախաբեռնված․ { $title }
+
+## Values for the Type column
+
+type-tab = Ներդիր
+type-subframe = Ենթաշրջանակ
+type-tracker = Հետագծում
+type-addon = Հավելում
+type-browser = Զննարկիչ
+type-worker = Աշխատող
+type-other = Այլ
+
+## Values for the Energy Impact column
+##
+## Variables:
+## $value (Number) - Value of the energy impact, eg. 0.25 (low),
+## 5.38 (medium), 105.38 (high)
+
+energy-impact-high = Բարձր ({ $value })
+energy-impact-medium = Միջին ({ $value })
+energy-impact-low = Ցածր ({ $value })
+
+## Values for the Memory column
+##
+## Variables:
+## $value (Number) - How much memory is used
+
+size-KB = { $value } ԿԲ
+size-MB = { $value } ՄԲ
+size-GB = { $value } ԳԲ
+
+## Tooltips for the action buttons
+
+close-tab =
+ .title = Փակել ներդիրը
+show-addon =
+ .title = Ցուցադրել հավելումների կառավարչում
+
+# Tooltip when hovering an item of the about:performance table
+# Variables:
+# $totalDispatches (Number) - how many dispatches occurred for this page since it loaded
+# $totalDuration (Number) - how much CPU time was used by this page since it loaded
+# $dispatchesSincePrevious (Number) - how many dispatches occurred in the last 2 seconds
+# $durationSincePrevious (Number) - how much CPU time was used in the last 2 seconds
+item =
+ .title =
+ Մշակիչի ռեսուրսները բեռնելուց սկսած՝․ { $totalDispatches } ({ $totalDuration }ms)
+ Մշակիչի ռեսուրսները վերջին վայրկյաններին՝ { $dispatchesSincePrevious } ({ $durationSincePrevious }ms)
diff --git a/thunderbird-l10n/hy-AM/localization/hy-AM/toolkit/about/aboutPlugins.ftl b/thunderbird-l10n/hy-AM/localization/hy-AM/toolkit/about/aboutPlugins.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..9bd4b0056a
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/hy-AM/localization/hy-AM/toolkit/about/aboutPlugins.ftl
@@ -0,0 +1,43 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+title-label = Բաղադրիչների մասին
+installed-plugins-label = Տեղադրված բաղադրիչներ
+no-plugins-are-installed-label = Չկա որևէ ակտիվ բաղադրիչ
+deprecation-description = Ինչ-որ բան բացակայու՞մ է: Որոշ բաղադրիչներ այլևս չեն աջակցվում: <a data-l10n-name="deprecation-link">Իմանալ ավելին:</a>
+deprecation-description2 =
+ .message = Ինչ-որ բան բացակայու՞մ է: Որոշ բաղադրիչներ այլևս չեն աջակցվում:
+
+## The information of plugins
+##
+## Variables:
+## $pluginLibraries: the plugin library
+## $pluginFullPath: path of the plugin
+## $version: version of the plugin
+
+file-dd = <span data-l10n-name="file">Ֆայլ.</span> { $pluginLibraries }
+path-dd = <span data-l10n-name="path">Ճ-ը.</span> { $pluginFullPath }
+version-dd = <span data-l10n-name="version">Տարբերակը.</span> { $version }
+
+## These strings describe the state of plugins
+##
+## Variables:
+## $blockListState: show some special state of the plugin, such as blocked, outdated
+
+state-dd-enabled = <span data-l10n-name="state">Վիճակը.</span> Միացված է
+state-dd-enabled-block-list-state = <span data-l10n-name="state">Վիճակը.</span> Միացված է ({ $blockListState })
+state-dd-Disabled = <span data-l10n-name="state">Վիճակը.</span> Անջատած
+state-dd-Disabled-block-list-state = <span data-l10n-name="state">Վիճակը.</span> Անջատած ({ $blockListState })
+mime-type-label = MIME տեսակ
+description-label = Նկարագրություն
+suffixes-label = Սուֆիքս
+
+## Gecko Media Plugins (GMPs)
+
+plugins-gmp-license-info = Արտոնագրի մասին
+plugins-gmp-privacy-info = Գաղտնիության տեղեկություն
+plugins-openh264-name = OpenH264 Video Codec, որը մատակարարում է Cisco Systems, Inc.-ը
+plugins-openh264-description = Այս բաղադրիչը ինքնաբար տեղադրված է Mozilla-ի կողմից և համապատասխանում է WebRTC բնութագրին և WebRTC-ը միացնելու համար կանչում է սարքեր, որոնք պահանջում են H.264 տեսանյութի կոդեկ: Այցելեք http://www.openh264.org/ կայք՝ դիտելու համար կոդեկի բնագիրը:
+plugins-widevine-name = Widevine Content Decryption Module՝ Google Inc.-ի կողմից
+plugins-widevine-description = Այս բաղադրիչը հնարավորություն է տալիս նվագարկել գաղտնագրված մեդիան՝ գաղտնագրված մեդիայի ընդարձակման հատկորոշման համաձայն: Գաղտնագրված մեդիան սովորաբար օգտագործվում է կայքերի կողմից պրեմիում մեդիա բովանդակությունը պատճենելուց պաշտպանվելու համար: Այցելեք https://www.w3.org/TR/encrypted-media/՝ գաղտնագրված մեդիայի ընդարձակման վերաբերյալ լրացուցիչ տեղեկություններ ստանալու համար:
diff --git a/thunderbird-l10n/hy-AM/localization/hy-AM/toolkit/about/aboutProcesses.ftl b/thunderbird-l10n/hy-AM/localization/hy-AM/toolkit/about/aboutProcesses.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..83360c2c68
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/hy-AM/localization/hy-AM/toolkit/about/aboutProcesses.ftl
@@ -0,0 +1,62 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+## Tooltips
+
+about-processes-shutdown-tab =
+ .title = Փակել ներդիրը
+
+## Column headers
+
+
+## Process names
+## Variables:
+## $pid (String) The process id of this process, assigned by the OS.
+## $origin (String) The domain name for this process.
+## $type (String) The raw type for this process. Used for unknown processes.
+
+## Process names
+## Variables:
+## $pid (String) The process id of this process, assigned by the OS.
+
+
+## Isolated process names
+## Variables:
+## $pid (String) The process id of this process, assigned by the OS.
+## $origin (String) The domain name for this process.
+
+
+## Details within processes
+
+
+## Utility process actor names
+
+## Displaying CPU (percentage and total)
+## Variables:
+## $percent (Number) The percentage of CPU used by the process or thread.
+## Always > 0, generally <= 200.
+## $total (Number) The amount of time used by the process or thread since
+## its start.
+## $unit (String) The unit in which to display $total. See the definitions
+## of `duration-unit-*`.
+
+
+## Displaying Memory (total and delta)
+## Variables:
+## $total (Number) The amount of memory currently used by the process.
+## $totalUnit (String) The unit in which to display $total. See the definitions
+## of `memory-unit-*`.
+## $delta (Number) The absolute value of the amount of memory added recently.
+## $deltaSign (String) Either "+" if the amount of memory has increased
+## or "-" if it has decreased.
+## $deltaUnit (String) The unit in which to display $delta. See the definitions
+## of `memory-unit-*`.
+
+
+## Duration units
+
+
+## Memory units
+
diff --git a/thunderbird-l10n/hy-AM/localization/hy-AM/toolkit/about/aboutProfiles.ftl b/thunderbird-l10n/hy-AM/localization/hy-AM/toolkit/about/aboutProfiles.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..fb9fb62d38
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/hy-AM/localization/hy-AM/toolkit/about/aboutProfiles.ftl
@@ -0,0 +1,74 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+profiles-title = Պրոֆիլների մասին
+profiles-subtitle = Այս էջը օգնում է ձեզ կառավարել ձեր պրոֆիլները: Յուրաքանչյուր պրոֆիլ առանձին աշխարհ է, որը պարունակում է առանձին պատմություն, էջանիշեր, կարգավորումներ և հավելումներ:
+profiles-create = Ստեղծել նոր պրոֆիլ
+profiles-restart-title = Վերամեկնարկել
+profiles-restart-in-safe-mode = Վերամեկնարկել՝ հավելումներն անջատված...
+profiles-restart-normal = Նորմալ վերամեկնարկում...
+profiles-conflict = { -brand-product-name }-ի մեկ այլ օրինակը փոփոխություններ է կատարել հատկագիրներում։ Այլ փոփոխություններ կատարելուց առաջ անհրաժեշտ է վերագործարկել { -brand-short-name }-ը:
+profiles-flush-fail-title = Փոփոխությունները պահպանված չեն
+profiles-flush-conflict = { profiles-conflict }
+profiles-flush-failed = Անսպասելի սխալը կանխել է ձեր փոփոխությունների պահպանումը։
+profiles-flush-restart-button = Վերագործարկել { -brand-short-name }֊ը
+
+# Variables:
+# $name (String) - Name of the profile
+profiles-name = Պրոֆիլ. { $name }
+profiles-is-default = Լռելյայն պրոֆիլ
+profiles-rootdir = Արմատական գրացուցակ
+
+# localDir is used to show the directory corresponding to
+# the main profile directory that exists for the purpose of storing data on the
+# local filesystem, including cache files or other data files that may not
+# represent critical user data. (e.g., this directory may not be included as
+# part of a backup scheme.)
+# In case localDir and rootDir are equal, localDir is not shown.
+profiles-localdir = Տեղային թղթապանակ.
+profiles-current-profile = Այս պրոֆիլը օգտագործվում է և չի կարող ջնջվել:
+profiles-in-use-profile = Այս պրոֆիլը կիրառման մեջ է, և այն հնարավոր չէ ջնջել։
+
+profiles-rename = Վերանվանում
+profiles-remove = Հեռացնել
+profiles-set-as-default = Կայել որպես լռելյայն պրոֆիլ
+profiles-launch-profile = Բացել պրոֆիլը նոր դիտարկիչով
+
+profiles-cannot-set-as-default-title = Հնարավոր չէ կայել պատկերը
+profiles-cannot-set-as-default-message = Լռելյայն պրոֆիլը հնարավոր չէ փոխել { -brand-short-name }
+
+profiles-yes = այո
+profiles-no = ոչ
+
+profiles-rename-profile-title = Հաշիվը Վերանվանել
+# Variables:
+# $name (String) - Name of the profile
+profiles-rename-profile = Վերանվանել { $name } պրոֆիլը
+
+profiles-invalid-profile-name-title = Պրոֆիլի անվավեր անվանում
+# Variables:
+# $name (String) - Name of the profile
+profiles-invalid-profile-name = Հաշվի "{ $name }" անվանումն անթույլատրելի է:
+
+profiles-delete-profile-title = Ջնջել պրոֆիլը
+# Variables:
+# $dir (String) - Path to be displayed
+profiles-delete-profile-confirm =
+ Պրոֆիլի ջնջումը կջնջի այն հասանելի պրոֆիլների ցուցակից և չի կարող ետարկվել:
+ Դուք նաև կարող եք ընտրել և ջնջել պրոֆիլի տվյալների ֆայլերը՝ ներառյալ կարգավորումները, արտոնագրերը և օգտագործողին վերաբերող այլ տվյալներ: Այս ընտրանքը կջնջի ՙ{ $dir }՚ թղթապանակը և չի կարող ետարկվել:
+ Ջնջե՞լ պրոֆիլի տվյալները:
+profiles-delete-files = Ջնջել Ֆայլերը
+profiles-dont-delete-files = Ֆայլերը Չջնջել
+
+profiles-delete-profile-failed-title = Սխալ
+profiles-delete-profile-failed-message = Այս պրոֆիլը ջնջելու ընթացքում սխալ տեղի ունեցավ։
+
+
+profiles-opendir =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] Ցուցադրել Finder-ում
+ [windows] Բացել թղթապանակը
+ *[other] Բացել թղթապանակը
+ }
diff --git a/thunderbird-l10n/hy-AM/localization/hy-AM/toolkit/about/aboutReader.ftl b/thunderbird-l10n/hy-AM/localization/hy-AM/toolkit/about/aboutReader.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..56129ece7a
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/hy-AM/localization/hy-AM/toolkit/about/aboutReader.ftl
@@ -0,0 +1,50 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+about-reader-loading = Բեռնում․․․
+about-reader-load-error = Հնարավոր չեղավ բեռնել այս էջից
+
+about-reader-color-scheme-light = Լուսավոր
+ .title = Գույնի սխեմայի պարզեցում
+about-reader-color-scheme-dark = Մուգ
+ .title = Գույնի սխեմայի պարզեցում
+about-reader-color-scheme-sepia = Դարչնագույն
+ .title = Գունային սխեման դարչնագույն
+
+# An estimate for how long it takes to read an article,
+# expressed as a range covering both slow and fast readers.
+# Variables:
+# $rangePlural (String): The plural category of the range, using the same set as for numbers.
+# $range (String): The range of minutes as a localised string. Examples: "3-7", "~1".
+about-reader-estimated-read-time =
+ { $rangePlural ->
+ [one] { $range } րոպե
+ *[other] { $range } րոպե
+ }
+
+## These are used as tooltips in Type Control
+
+about-reader-toolbar-minus =
+ .title = Փոքրացնել տառատեսակի չափը
+about-reader-toolbar-plus =
+ .title = Մեծացնել տառատեսակի չափը
+about-reader-toolbar-contentwidthminus =
+ .title = Փոքրացնել բովանդակության լայնությունը
+about-reader-toolbar-contentwidthplus =
+ .title = Մեծացնել բովանդակության լայնությունը
+about-reader-toolbar-lineheightminus =
+ .title = Նվազեցնել գծի բարձրությունը
+about-reader-toolbar-lineheightplus =
+ .title = Բարձրացնել գծի բարձրությունը
+
+## These are the styles of typeface that are options in the reader view controls.
+
+about-reader-font-type-serif = Հստակ
+about-reader-font-type-sans-serif = Հստակ-գծիկավոր
+
+## Reader View toolbar buttons
+
+about-reader-toolbar-close = Փակել Ընթերցելու եղանակը
+about-reader-toolbar-type-controls = Մուտքագրման կառավարում
+about-reader-toolbar-savetopocket = Պահպանել { -pocket-brand-name }-ում
diff --git a/thunderbird-l10n/hy-AM/localization/hy-AM/toolkit/about/aboutRights.ftl b/thunderbird-l10n/hy-AM/localization/hy-AM/toolkit/about/aboutRights.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..b7d8313753
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/hy-AM/localization/hy-AM/toolkit/about/aboutRights.ftl
@@ -0,0 +1,36 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+rights-title = Ձեր Իրավունքների Մասին
+rights-intro = { -brand-full-name }-ը անվճար և բաց կոդով ծրագիր է՝ ստեղծված աշխարհի տարբեր երկրների հազարավոր մարդկանց կողմից: Կան բաներ, որոնք դուք պետք է իմանաք.
+rights-intro-point-1 = { -brand-short-name }-ը ձեզ հասանելի է համաձայն հետևյալ պայմանների՝ <a data-l10n-name="mozilla-public-license-link">Mozilla-ի Հանրային Արտոնագիր</a>: Սա նշանակում է, որ դուք կարող եք օգտագործել, կրկնօրինակել և տարածել { -brand-short-name }-ը: Դուք նաև կարող էք փոփոխել { -brand-short-name }-ի ծրագրային կոդը ըստ ձեր կարիքների: Mozilla-ի Հանրային Արտոնագիրը նաև հնարավորություն է տալիս ձեզ տարածել ձեր փոփոխած տարբերակը:
+rights-intro-point-2 = Ձեզ շնորհված չէ որևէ իրավունք կամ արտոնություն Mozilla Foundation-ի կամ այլ ապրանքանիշերի նկատմամբ, ինչպես նաև Firefox անունը կամ լոգոն օգտագործելու համար: Մանրամասները՝ <a data-l10n-name="mozilla-trademarks-link">այստեղ</a>:
+rights-intro-point-3 = { -brand-short-name }-ի որոշ հնարավորություններ, ինչպիսին է Վթարի զեկույցը, տալիս են ձեզ հնարավորություն՝ ուղարկել արձագանք { -vendor-short-name }-ին: Ուղարկելով Ձեր արձագանքը՝ թույլ եք տալիս { -vendor-short-name }-ին օգտագործել այն ծրագրի լավարկումների, կայքերում հրապարակելու և այն տարածելու համար:
+rights-intro-point-4 = Թե ինչպես ենք մենք օգտագործում ձեր անձնական տեղեկատվությունը և ուղարկած արձագանքը՝ ուղարկված { -vendor-short-name }-ին { -brand-short-name }-ի միջոցով, նկարագրված է այստեղ՝ <a data-l10n-name="mozilla-privacy-policy-link">{ -brand-short-name }-ի Գաղտնիության դրույթները</a>:
+rights-intro-point-4-unbranded = Այս ծրագրի համար կիրառվող գաղտնիության ցանկացած քաղաքականություն պետք է թվարկված լինի այստեղ:
+rights-intro-point-5 = { -brand-short-name }-ի որոշ յուրահատկություններ օգտագործվում են տեղեկատվական վեբ ծառայությեւննրի կողմից, սակայն մենք չենք կարող 100% երաշխավորել դրանց ճշգրիտ և անսխալ աշխատանքը: Առավել մանրամասներ, ներառյալ այս ծառայությունը անջատելու ձևը, կարող եք գտնել այստեղ` <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">ծառայության պայմաններ</a>:
+rights-intro-point-5-unbranded = Եթե այս ապրանքը ներառում է վեբ ծառայություններ, ապա ծառայությունների վերաբերյալ ցանկացած համաձայնագիր պետք է ունենա հղում դեպի <a data-l10n-name="mozilla-website-services-link">Վեբ Կայքի Ծառայություններ</a> մաս:
+rights-intro-point-6 = Նման տեսակի տեսանյութերի նվագարկման համար { -brand-short-name }-ը ներբեռնում է որոշակի բովանդակության այլագրման մոդուլներ երրորդ կողմից:
+rights-webservices-header = { -brand-full-name } Վեբ կայքի Ծառայություններ
+rights-webservices = { -brand-full-name } օգտագործում է վեբ կայքի տեղեկատվական ծառայություններ ("Ծառայություններ"), որպեսզի ապահովի որոշ հատկություններ { -brand-short-name }-ի երկուական տարբերակի օգտագործման համար` համաձայն ստորև բերված պայմանների: Եթե դուք չեք ցանկանում օգտվել որոշ ծառայություններից կամ չեք ընդունում պայմանները, ապա կարող եք անջատել հատկությունը կամ ծառայություն(ներ)ը: Կարող եք գտնել ցուցումեր, թե ինչպես անջատել առանձնակի հատկություն կամ ծառայություն: <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">այստեղ</a>: Այլ հնարավորությունները և ծառայությունները կարող են անջատվել ծրագրի կարգավորումներից:
+rights-safebrowsing = <strong>SafeBrowsing: </strong>Խորհուրդ չի տրվում անջատել Անվտանգությունն Ապահովող հատկությունը, քանզի դուք արդյունքում կարող եք մուտք գործել վտանգավոր կայքեր: Եթե ցանկանում եք ամբողջությամբ անջատել տվյալ հատկությունը, ապա հետևեք այս քայլերին:
+rights-safebrowsing-term-1 = Բացեք ծրագրի կարգավորումները
+rights-safebrowsing-term-2 = Ընտրեք անվտանգության հարցը
+rights-safebrowsing-term-3 = Ապանշել ընտրանքը "{ enableSafeBrowsing-label }"-ի
+enableSafeBrowsing-label = Արգելափակել վտանգավոր և խաբուսիկ բովանդակությունը
+rights-safebrowsing-term-4 = Գաղտնի Դիտարկումը այժմ անջատված է
+rights-locationawarebrowsing = <strong>Տեղադրության ցուցադրում. </strong>միշտ Ձեզ հարցում է կատարելու: Տեղադրության վերաբերյալ ոչ մի տեղեկությունչի կարող երբէ ուղղարկվել առանց ձեր թույլտվության: Եթե դուք ցանկանում եք ամբողջովին անջատել այս առանձնահատկությունը, ապա հետևեք այս քայլերին.
+rights-locationawarebrowsing-term-1 = URL դաշտում գրել՝ <code>about:config</code>
+rights-locationawarebrowsing-term-2 = Մուտքագրեք geo.enabled
+rights-locationawarebrowsing-term-3 = Երկու անգամ սեղմեք geo.enabled նախընտրանքի վրա
+rights-locationawarebrowsing-term-4 = Դիտարկման տեղադրության հայտնաբերումը անջատված է
+rights-webservices-unbranded = Այս ծրագրում ընդգրկված վեբ կայքի ծառայությունների ընդհանուր նկարագիրը, եթե առկա է, անջատելու կանոների հետ պետք է բերված լինի այստեղ:
+rights-webservices-term-unbranded = Այս ապրանքում կիրառելի ցանկացած ծառայության դրույթ պետք է ընդգրկված լինեն այստեղ:
+rights-webservices-term-1 = { -vendor-short-name }ը և նրա աջակիցները, լիցենզավորված անձիք և գործընկերները աշխատում են ապահովել ամենաճշգրիտ և ժամանակակից ծառայությունները:Այնուամենայնիվ, մենք չենք կարող երաշխավորել, որ այս տեղեկատվությունը սպառիչ է և զերծ է սխալներից:Օրինակ` Անվտանգություն Ապահովող Ծառայությունը հնարավոր է, որ չճանաչի որոշ վտանգավոր կայքեր և կարող է սխալմամբ վտանգավոր համարել որոշ անվտանգ կայքեր, իսկ Տեղադրությունը Իրազեկող Ծառայության մատակարարների կողմից ապահովվող բոլոր տեղադրությունները զուտ նախնական են և ոչ մենք,ոչ էլ մեր ծառայության մատակարարները չենք կարող երաշխավորել որոշված տեղադրությունների ճշգրտությունը:
+rights-webservices-term-2 = { -vendor-short-name }ը կարող է իր հայեցողությամբ դադարել կամ փոխել ծառայությունները:
+rights-webservices-term-3 = Բարի գալուստ,օգտվե΄ք այս ծառայություններից { -brand-short-name }ի ուղեկցող տարբերակի հետ մեկտեղ,իսկ { -vendor-short-name }ը ձեզ կշնորհի իր իրավունքներն անել այդ:{ -vendor-short-name }ը և նրա լիցենզատուները պահպանում են բոլոր իրավունքներն այդ ծառայություններում:Այս պայմանները չեն սահմանափակում որևէ իրավունքներ բաց լիցենզիաների համար,որոնք կիրառելի են { -brand-short-name }ում և { -brand-short-name }ի համապատասխան կոդային տարբերակներում:
+rights-webservices-term-4 = <strong>Ծառայություննները տրամադրվում են այնպես ինչպես կա: { -vendor-short-name }-ը, իր ներդրողները, լիցենզավորողները, դիստրիբյուտորները հրաժարվում են որևէ երաշխիքից, ոչ սպասվող և ոչ էլ ներմուծված, առանց սահմանափակումների ներառելով նաև այնպիսի ծառայությունների և ձեր յուրահատուկ գործարքների երաշխիքը: Դուք էք կրում ձեր նպատակների համար Ծառայությունների ընտրության նաև որակի և արդյունավետության որջ ռիսկը: Որոշ օրենսդրություններ չեն թույլատրում բացառություններ կամ սահմանափակումներ ենթադրվող երաշխիքների վրա, այդ դեպքում այս բացառությունները կարող են չկիրառվել ձեր վրա:</strong>
+rights-webservices-term-5 = <strong>Բացառությամբ օրենքի պահանջների, { -vendor-short-name }-ը, իր աշխատակիցները, արտոնագրողները և տարածողները պատասխանատու չեն որևէ անուղղակի, հատուկ, հանկարծակի, շոշափող, պատժելի կամ տիպային վնասների համար, որոնք որևէ կերպ կապված են { -brand-short-name }-ի և ծառայության օգտագործումով: Ընդհանուր հատուցումը այս պայմանագրով չի կարող գերազանցել $500 (Հինգ Հարյուր ԱՄՆ դոլար): Որոշ օրենսդրություններ չեն թույլատրում որոշակի վնասների հատուցման սահմանափակում կամ բացառում, այսպիսով այս բացառությունները և սահմանափակումները կարող են չազդել ձեր վրա:</strong>
+rights-webservices-term-6 = { -vendor-short-name }ը անհրաժեշտության դեպքում ժամանակ առ ժամանակ կարող է թարմացնել այս կանոնները: Այս կանոննորը չեն կարող փոփոխվել կամ մերժվել առանղ { -vendor-short-name }ի գրավոր համաձայության:
+rights-webservices-term-7 = Այս համաձայնագրերը ղեկավարվում են ԱՄՆ Կալիֆորնիա նահանգի օրենսդրությամբ, բացառությամբ գործող օրենսդրության հակադրություններին: Եթե համաձայնագրի որևէ մաս սխալ է կամ ոչ կիրառելի, ապա մնացացը մնում են ուժի և գործունեության մեջ: Այս համաձայնագրի թարկմանության և անգլերեն տարբերակի միջև հակասության դեպքում կգործի անգլերեն տարբերակը:
diff --git a/thunderbird-l10n/hy-AM/localization/hy-AM/toolkit/about/aboutServiceWorkers.ftl b/thunderbird-l10n/hy-AM/localization/hy-AM/toolkit/about/aboutServiceWorkers.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..d60bd30ffc
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/hy-AM/localization/hy-AM/toolkit/about/aboutServiceWorkers.ftl
@@ -0,0 +1,40 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+### The term "Service Workers" and "Workers" should not be translated
+
+about-service-workers-title = Service Workers-ի մասին
+about-service-workers-main-title = Գրանցված Service Workers
+about-service-workers-warning-not-enabled = Service Workers-ը միացված չէ:
+about-service-workers-warning-no-service-workers = Չկան գրանցված Service Workers:
+
+# The original title of service workers' information
+#
+# Variables:
+# $originTitle: original title
+origin-title = Ծագում. { $originTitle }
+
+## These strings are for showing the information of workers.
+##
+## Variables:
+## $name: the name of scope, active cache, waiting cache and the push end point.
+## $url: the url of script specification and current worker.
+
+scope = <strong>Ասպարեզ.</strong> { $name }
+script-spec = <strong>Գրվածքի բնորոշ.</strong> <a data-l10n-name="link">{ $url }</a>
+current-worker-url = <strong>Ընթացիկ աշխատողի URL-ն.</strong> <a data-l10n-name="link">{ $url }</a>
+active-cache-name = <strong>Ակտիվ շտեմի անունը.</strong> { $name }
+waiting-cache-name = <strong>Սպասող շտեմի անունը.</strong> { $name }
+push-end-point-waiting = <strong>Դնել վերջնակետ.</strong> { waiting }
+push-end-point-result = <strong>Դնել վերջնակետ.</strong> { $name }
+
+# This term is used as a button label (verb, not noun).
+update-button = Թարմացնել
+
+unregister-button = Չգրանցված
+
+unregister-error = Հնարավոր չեղավ չգրանցել այս ծառայության աշխատողին:
+
+waiting = Սպասում…
diff --git a/thunderbird-l10n/hy-AM/localization/hy-AM/toolkit/about/aboutSupport.ftl b/thunderbird-l10n/hy-AM/localization/hy-AM/toolkit/about/aboutSupport.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..06af3d86dd
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/hy-AM/localization/hy-AM/toolkit/about/aboutSupport.ftl
@@ -0,0 +1,350 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+page-title = Անսարքության տեղեկատվությունը
+page-subtitle = Այս էջը պարունակում է տեխնիկական ինֆորմացիա, որը կարող է օգտակար լինել, երբ դուք փորձում եք լուծել խնդիրը:Եթե դուք փնտրում եք { -brand-short-name }-ին վերաբերող ընդհանուր հարցերին պատասխաններ,փորձեք մեր <a data-l10n-name="support-link"> աջակցող կայքը </a>:
+
+crashes-title = Վթարի զեկույցներ
+crashes-id = Հաղորդագրության Համարը
+crashes-send-date = Ուղարկված
+crashes-all-reports = Վթարի բոլոր զեկույցները
+crashes-no-config = Ծրագիրը կարգավորված չէ ցուցադրելու վթարի զեկույցները:
+support-addons-title = Հավելումներ
+support-addons-name = Անուն
+support-addons-type = Տեսակ
+support-addons-enabled = Միացված
+support-addons-version = Տարբերակ
+support-addons-id = ID
+security-software-title = Անվտանգության ծրագրաշար
+security-software-type = Տեսակ
+security-software-name = Անուն
+security-software-antivirus = ՀԱկավիրուս
+security-software-antispyware = Հակալրտես
+security-software-firewall = Հրապատ
+features-title = { -brand-short-name }-ի յուրահատկություններ
+features-name = Անուն
+features-version = Տարբերակ
+features-id = ID
+processes-title = Հեռավոր գործընթացներ
+processes-type = Տեսակ
+processes-count = Քանակը
+app-basics-title = Տեղեկություն հավելվածի մասին
+app-basics-name = Անուն
+app-basics-version = Տարբերակ
+app-basics-build-id = Կառուցման ID
+app-basics-distribution-id = Բաշխման ID
+app-basics-update-channel = Թարմացումների աղբյուր
+# This message refers to the folder used to store updates on the device,
+# as in "Folder for updates". "Update" is a noun, not a verb.
+app-basics-update-dir =
+ { PLATFORM() ->
+ [linux] Թարմացրեք գրացուցակը
+ *[other] Թարմացրեք պանակը
+ }
+app-basics-update-history = Թարմացումների մատյան
+app-basics-show-update-history = Ցուցադրել Թարմացումների Պատմությունը
+# Represents the path to the binary used to start the application.
+app-basics-binary = Տեղեկություն հավելվածի մասին
+app-basics-profile-dir =
+ { PLATFORM() ->
+ [linux] Պրոֆիլի պահոց
+ *[other] Պրոֆիլի թղթապանակը
+ }
+app-basics-enabled-plugins = Միացված բաղադրիչներ
+app-basics-build-config = Հավաքման ձևաչափ
+app-basics-user-agent = Օգտետերի Դիտարկիչը
+app-basics-os = OS
+app-basics-memory-use = Հիշողության ծավալ
+app-basics-performance = Արտադրողականություն
+app-basics-service-workers = Գրանցված Service Workers
+app-basics-profiles = Պրոֆիլներ
+app-basics-launcher-process-status = Թողարկման գործընթաց
+app-basics-multi-process-support = Բազմաընթացքային պատուհաններ
+app-basics-remote-processes-count = Հեռավոր գործընթացներ
+app-basics-enterprise-policies = Ընկերության կանոններ
+app-basics-location-service-key-google = Google Տեղադրության ծառայության բանալի
+app-basics-safebrowsing-key-google = Google անվտանգ զննարկման բանալի
+app-basics-key-mozilla = Mozilla-ի տեղադրության ծառայության բանալի
+app-basics-safe-mode = Ապահով կերպ
+
+show-dir-label =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] Ցույց տալ Finder -ում
+ [windows] Բացել թղթապանակը
+ *[other] Բացել թղթապանակը
+ }
+experimental-features-title = Փորձարարական հատկություններ
+experimental-features-name = Անուն
+experimental-features-value = Արժեք
+modified-key-prefs-title = Փոփոխված կարևոր կարգավորումներ
+modified-prefs-name = Անուն
+modified-prefs-value = Արժեքը
+user-js-title = user.js-ի կարգավորումներ
+user-js-description = Ձեր պրոֆիլի թղթապանակը պարունակում է<a data-l10n-name="user-js-link">user.js ֆայլ</a>, որը ներառում է կարգավորումներ, որոնք չեն ստեղծվել { -brand-short-name }-ի կողմից։
+locked-key-prefs-title = Կողպված կարևոր կարգավորումներ
+locked-prefs-name = Անուն
+locked-prefs-value = Արժեքը
+graphics-title = Գրաֆիկա
+graphics-features-title = Յուրահատկություններ
+graphics-diagnostics-title = Ախտորոշում
+graphics-failure-log-title = Ձախողման մատյան
+graphics-gpu1-title = GPU #1
+graphics-gpu2-title = GPU #2
+graphics-decision-log-title = Որոշման մատյան
+graphics-crash-guards-title = Վթարի պաշտպանի անջատած յուրահատկություններ
+graphics-workarounds-title = Շրջանցիկներ
+# Windowing system in use on Linux (e.g. X11, Wayland).
+graphics-window-protocol = Պատուհանի հաղորդակարգ
+# Desktop environment in use on Linux (e.g. GNOME, KDE, XFCE, etc).
+graphics-desktop-environment = Աշխատասեղանի միջավայր
+place-database-title = Տվյալների շտեմարան
+place-database-integrity = Շտեմարաններ
+place-database-verify-integrity = Ստուգել ամբողջությունը
+a11y-title = Մատչելիություն
+a11y-activated = Ակտիվացված է
+a11y-force-disabled = Կանխել հասանելիությունը
+a11y-handler-used = Հասանելի մշակիչ է օգտ.
+a11y-instantiator = Մատչելի կատարելիներ
+library-version-title = Շտեմարանների տարբերակը
+copy-text-to-clipboard-label = Պատճենել մեկուսաշրջույթում
+copy-raw-data-to-clipboard-label = Պատճենել չմշակված տվյալները մեկուսաշրջույթ
+sandbox-title = Sandbox
+sandbox-sys-call-log-title = Մերժված համակարգային զանգեր
+sandbox-sys-call-index = #
+sandbox-sys-call-age = Վայրկյան առաջ
+sandbox-sys-call-pid = PID
+sandbox-sys-call-tid = TID
+sandbox-sys-call-proc-type = Ընթացքի տեսակը
+sandbox-sys-call-number = Համզանգ
+sandbox-sys-call-args = Փաստարկներ
+
+restart-in-troubleshoot-mode-label = Խափանաշտկման կերպ…
+clear-startup-cache-title = Փորձեք մաքրել ինքնամեկնարկի շտեմը
+clear-startup-cache-label = Մաքրել ինքնամեկնարկի շտեմը…
+restart-button-label = Վերամեկնարկել
+
+## Media titles
+
+audio-backend = Ձայնային հետընթաց
+max-audio-channels = Առավելագույն կապուղիներ
+sample-rate = Նախընտրելի նմուշի փոխարժեք
+roundtrip-latency = Շրջանաձև հապաղում (ստանդարտ շեղում)
+media-title = Մեդիա
+media-output-devices-title = Արտածելու սարքեր
+media-input-devices-title = Ներածելու սարքեր
+media-device-name = Անուն
+media-device-group = Խումբ
+media-device-vendor = Մատակարար
+media-device-state = Վիճակ
+media-device-preferred = Նախընտրելի
+media-device-format = Ձևաչափ
+media-device-channels = Ալիքներ
+media-device-rate = ԳՆահատական
+media-device-latency = Սպասում
+media-capabilities-title = Մեդիա հնարավորություններ
+# List all the entries of the database.
+media-capabilities-enumerate = Վերցրեք գրառումները տվյալների բազայից
+
+## Codec support table
+
+##
+
+intl-title = Միջազգայնացում և տեղայնացում
+intl-app-title = ՀԱվելվածի կարգավորումներ
+intl-locales-requested = Հարցված լեզուներ
+intl-locales-available = Մատչելի լեզուներ
+intl-locales-supported = Հավելվածի լեզուները
+intl-locales-default = Հիմնական լեզուն
+intl-os-title = Օպերացիոն համակարգ
+intl-os-prefs-system-locales = Համակարգային լեզուներ
+intl-regional-prefs = Տաածաշրջանային նախապատվություններ
+
+## Remote Debugging
+##
+## The Firefox remote protocol provides low-level debugging interfaces
+## used to inspect state and control execution of documents,
+## browser instrumentation, user interaction simulation,
+## and for subscribing to browser-internal events.
+##
+## See also https://firefox-source-docs.mozilla.org/remote/
+
+remote-debugging-title = Հեռակա վրիպազերծման (Chromium հաղորդակարգ)
+remote-debugging-accepting-connections = Ընդունում է միացումները
+remote-debugging-url = URL
+
+##
+
+# Variables
+# $days (Integer) - Number of days of crashes to log
+report-crash-for-days =
+ { $days ->
+ [one] Վթարի զեկույցները վերջին { $days } օրում
+ *[other] Վթարի զեկույցները վերջին { $days } օրում
+ }
+
+# Variables
+# $minutes (integer) - Number of minutes since crash
+crashes-time-minutes =
+ { $minutes ->
+ [one] { $minutes } րոպե առաջ
+ *[other] { $minutes } րոպե առաջ
+ }
+
+# Variables
+# $hours (integer) - Number of hours since crash
+crashes-time-hours =
+ { $hours ->
+ [one] { $hours } ժամ առաջ
+ *[other] { $hours } ժամ առաջ
+ }
+
+# Variables
+# $days (integer) - Number of days since crash
+crashes-time-days =
+ { $days ->
+ [one] { $days } օր առաջ
+ *[other] { $days } օր առաջ
+ }
+
+# Variables
+# $reports (integer) - Number of pending reports
+pending-reports =
+ { $reports ->
+ [one] Վթարի բոլոր զեկույցները (ներառյալ նշված ժամանակում { $reports } սպասող վթար)
+ *[other] Վթարի բոլոր զեկույցները (ներառյալ նշված ժամանակում { $reports } սպասող վթարներ)
+ }
+
+raw-data-copied = Չմշակված տվյալները պատճենվել են մեկուսաշրջույթ
+text-copied = Տեքստը պատճենուած է
+
+## The verb "blocked" here refers to a graphics feature such as "Direct2D" or "OpenGL layers".
+
+blocked-driver = Արգելված է տեսասարքի սարքավարի տարբերակի կողմից։
+blocked-gfx-card = Արգելված է տեսաքարտի կողմից՝ անհայտ պատճառով։
+blocked-os-version = Կասեցված է ձեր օպերացիոն համակարգի տարբերակի համար:
+blocked-mismatched-version = Արգելափակված է ձեր գրաֆիկայի սարքավարի տարբերակի՝ գրանցատեղիի և DLL-ի միջև բացի պատճառով:
+# Variables
+# $driverVersion - The graphics driver version string
+try-newer-driver = Արգելված է տեսասարքի սարքավարի տարբերակի կողմից։ Փորձեք թարմացնել տեսաքարտի տարբերակը { $driverVersion }-ի կամ ավելի նորի։
+
+# "ClearType" is a proper noun and should not be translated. Feel free to leave English strings if
+# there are no good translations, these are only used in about:support
+clear-type-parameters = ClearType-ի ցուցիչները
+
+compositing = Կազմում
+hardware-h264 = Սարքաշարի H264 ապակոդավորում
+main-thread-no-omtc = հիմնական շղթա, ոչ OMTC
+yes = Այո
+no = Ոչ
+unknown = Անհայտ
+virtual-monitor-disp = Վիրտուալ ցուցասարքի ցուցադրում
+
+## The following strings indicate if an API key has been found.
+## In some development versions, it's expected for some API keys that they are
+## not found.
+
+found = Գտնվել է
+missing = Բացակայում է
+
+gpu-process-pid = GPUProcessPid
+gpu-process = GPUProcess
+gpu-description = Նկարագրություն
+gpu-vendor-id = Մատակարարի ID-ին
+gpu-device-id = Սարքի ID-ին
+gpu-subsys-id = Subsys ID
+gpu-drivers = Սարքավարներ
+gpu-ram = RAM
+gpu-driver-vendor = Հարմարանքի տարբերակը
+gpu-driver-version = Հարմարանքի տարբերակը
+gpu-driver-date = Սարքավարի ամսաթիվը
+gpu-active = Ակտիվ
+webgl1-wsiinfo = WebGL 1 սարքավարի տեղեկություն
+webgl1-renderer = WebGL 1 սարքավարի նյութավորիչ
+webgl1-version = WebGL 1 սարքավարի տարբերակ
+webgl1-driver-extensions = WebGL 1 սարքավարի ընդլայնում
+webgl1-extensions = WebGL 1 ընդլայնումներ
+webgl2-wsiinfo = WebGL 2 սարքավարի WSI տեղեկություն
+webgl2-renderer = WebGL 2 սարքավարի նյութավորիչ
+webgl2-version = WebGL 2 սարքավարի տարբերակ
+webgl2-driver-extensions = WebGL 2 սարքավարի ընդլայնումներ
+webgl2-extensions = WebGL 2 ընդլայնումներ
+
+# Variables
+# $failureCode (string) - String that can be searched in the source tree.
+unknown-failure = Սև ցուցակում, վթարի կոդը՝ { $failureCode }
+
+d3d11layers-crash-guard = D3D11 կազմարկիչ
+glcontext-crash-guard = OpenGL
+wmfvpxvideo-crash-guard = WMF VPX տեսանյութի ապակոդավորիչ
+
+reset-on-next-restart = Վերակայել հաջորդ վերամեկնարկից
+gpu-process-kill-button = Ավարտել GPU ընթացքը
+gpu-device-reset = Սարքի վերականգնում
+gpu-device-reset-button = Ձգանող սարքի վերականգնում
+uses-tiling = Կցաշարման օգտագործում
+content-uses-tiling = Կցաշարման օգտագործման (Բովանդակություն)
+off-main-thread-paint-enabled = Հիմնական շղթայից դուրս գծագրումը թույլատրված է
+off-main-thread-paint-worker-count = Հիմնական շղթայից դուրս Գծագրման աշխատողների թիվը
+target-frame-rate = Թիրախային կադրի արագություն
+
+min-lib-versions = Ակնկալվող նվազագույն տարբերակը
+loaded-lib-versions = Օգտագործվող տարբերակը
+
+has-seccomp-bpf = Seccomp-BPF (System Call Filtering)
+has-seccomp-tsync = Seccomp շղթայի համաժամեցում
+has-user-namespaces = Օգտվողի անվան բացատներ
+has-privileged-user-namespaces = Օգտվողի անվան բացատներ՝ արտոնյալ ընթացների համար
+can-sandbox-content = Բովանդակության Sandboxing
+can-sandbox-media = Մեդիաբաղադրչի Sandboxing
+content-sandbox-level = Բովանդակության ընթացք Sandboxing-ի մակարդակ
+effective-content-sandbox-level = Արդյունավետ բովանդակության ընթացքի Sandboxing-ի մակարդակ
+sandbox-proc-type-content = բովանդակությունը
+sandbox-proc-type-file = ֆայլի բովանդակություն
+sandbox-proc-type-media-plugin = մեդիա բաղադրիչ
+sandbox-proc-type-data-decoder = տվյալների վերծանիչ
+
+startup-cache-title = Ինքնամեկնարկի շտեմ
+startup-cache-disk-cache-path = Հիշասարքի շտեմի ուղի
+startup-cache-ignore-disk-cache = Անտեսել հիշասարքի շտեմը
+startup-cache-found-disk-cache-on-init = Սկզբնավորման ժամանակ գտնվել է հիշասարքի շտեմ
+startup-cache-wrote-to-disk-cache = Գրվել է հիշասարքի շտեմում
+
+launcher-process-status-0 = Միացված
+launcher-process-status-1 = Անջատված է ձախողման պատճառով
+launcher-process-status-2 = Ուժով անջատված
+launcher-process-status-unknown = Անհայտ իրավիճակ
+
+# Variables
+# $remoteWindows (integer) - Number of remote windows
+# $totalWindows (integer) - Number of total windows
+multi-process-windows = { $remoteWindows }/{ $totalWindows }
+
+async-pan-zoom = Չհամաժամված շեղում/Դիտափոխում
+apz-none = նշում
+wheel-enabled = անիվի ներածումը միացված է
+touch-enabled = հպմամբ մուտքագրումը միացված է
+drag-enabled = գլորագոտու քաշելը միացված է
+keyboard-enabled = ստեղնաշարի միացված է
+autoscroll-enabled = ինքնապտտումը միացված է
+zooming-enabled = շարժումների սահուն չափափոխումը միացված է
+
+## Variables
+## $preferenceKey (string) - String ID of preference
+
+wheel-warning = async անիվի ներածումը անջատված է չաջակցվող նախ. պատճառով. { $preferenceKey }
+touch-warning = async հպմամբ ներածումը անջատված է չաջակցվող նախ. պատճառով. { $preferenceKey }
+
+## Strings representing the status of the Enterprise Policies engine.
+
+policies-inactive = Անգործուն
+policies-active = Գործուն
+policies-error = Սխալ
+
+## Printing section
+
+support-printing-title = Տպում է
+support-printing-troubleshoot = Խափանաշտկում
+
+## Normandy sections
+
diff --git a/thunderbird-l10n/hy-AM/localization/hy-AM/toolkit/about/aboutTelemetry.ftl b/thunderbird-l10n/hy-AM/localization/hy-AM/toolkit/about/aboutTelemetry.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..63364f1338
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/hy-AM/localization/hy-AM/toolkit/about/aboutTelemetry.ftl
@@ -0,0 +1,136 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+about-telemetry-ping-data-source = Փինգ տվյալի աղբյուրին.
+about-telemetry-show-current-data = Ներկայիս տվյալները
+about-telemetry-show-archived-ping-data = Արխիվացված փինգի տվյալ
+about-telemetry-show-subsession-data = Ցուցադրել տվյալի ենթաշրջանը
+about-telemetry-choose-ping = Ընտրել փինգը.
+about-telemetry-archive-ping-type = Պինգի տեսակ
+about-telemetry-archive-ping-header = Փինգ
+about-telemetry-option-group-today = Այսօր
+about-telemetry-option-group-yesterday = Երեկ
+about-telemetry-option-group-older = Հին
+about-telemetry-previous-ping = «
+about-telemetry-next-ping = »
+about-telemetry-page-title = Telemetry-ի տվյալ
+about-telemetry-current-store = Ընթացիկ խանութ.
+about-telemetry-more-information = Լրացուցիչ տեղեկություննե՞ր են պետք:
+about-telemetry-firefox-data-doc = <a data-l10n-name="data-doc-link"> Firefox-ի տվյալների փաստաթղթավորումը</a> պարունակում է ուղղորդներ` մեր տվյալների գործիքների հետ աշխատելու համար։
+about-telemetry-telemetry-client-doc = <a data-l10n-name="client-doc-link">Firefox-ի հեռուսաչափության սպասառուի փաստաթղթավորումը</a> ներառում է հասկացուցումների սահմանումներ , API փաստաթղթավորում և տվյալների հղումներ։
+about-telemetry-telemetry-dashboard = <a data-l10n-name="dashboard-link">Հեռուսաչափության կառավահանակը</a> թույլատրում է հեռուսաչափության միջոցով տեսնել Mozilla֊ի ստացված տվյալները։
+about-telemetry-telemetry-probe-dictionary = <a data-l10n-name="probe-dictionary-link">Զննության բառարանը</a> մատակարարում է մանրամասնություններ և նկարագրություններ զննությունների համար, որոնք հավաքվել են հեռուսաչափության կողմից։
+about-telemetry-show-in-Firefox-json-viewer = Բացել JSON դիտումում
+about-telemetry-home-section = Տուն
+about-telemetry-general-data-section =   Գլխավոր տվյալներ
+about-telemetry-environment-data-section = Միջավայրի տվյալ
+about-telemetry-session-info-section = Տեղեկություն աշխատաշրջանի մասին
+about-telemetry-scalar-section = Կշեռքներ
+about-telemetry-keyed-scalar-section = Բանալիացուած մենարժէք
+about-telemetry-histograms-section = Գծապատկերներ
+about-telemetry-keyed-histogram-section =   Ստեղնաշարային հիստոգրամներ
+about-telemetry-events-section = Իրադարձություններ
+about-telemetry-simple-measurements-section = Պարզ չափումներ
+about-telemetry-slow-sql-section = Ցուցադրել SQL-ի առաջարկությունը
+about-telemetry-addon-details-section = Հավելման մանրամասները
+about-telemetry-late-writes-section = Հետագա գրումներ
+about-telemetry-raw-payload-section = Անմշակ բեռ
+about-telemetry-raw = JSON տող
+about-telemetry-full-sql-warning = ՀԻՇԵՔ. Միացված է SQL-ի վրիպազերծման դանդաղ եղանակը։ Ստորև կարող են ցուցադրվել SQL ամբողջական տողեր, բայց դրանք չեն հաստատվի Telemetry-ում։
+about-telemetry-fetch-stack-symbols = Ընտրել գործառույթի անունները՝ շեղջերի համար
+about-telemetry-hide-stack-symbols = Ցուցադրել անմշակ շեղջի տվյալները
+# Selects the correct release version
+# Variables:
+# $channel (String): represents the corresponding release data string
+about-telemetry-data-type =
+ { $channel ->
+ [release] թողարկման տվյալ
+ *[prerelease] նախաթողարկման տվյալ
+ }
+# Selects the correct upload string
+# Variables:
+# $uploadcase (String): represents a corresponding upload string
+about-telemetry-upload-type =
+ { $uploadcase ->
+ [enabled] միացված
+ *[disabled] անջատված
+ }
+# Example Output: 1 sample, average = 0, sum = 0
+# Variables:
+# $sampleCount (Integer): amount of histogram samples
+# $prettyAverage (Integer): average of histogram samples
+# $sum (Integer): sum of histogram samples
+about-telemetry-histogram-stats =
+ { $sampleCount ->
+ [one] { $sampleCount } չափումներ, միջին = { $prettyAverage }, ընդհանուր = { $sum }
+ *[other] { $sampleCount } չափումներ, միջին = { $prettyAverage }, ընդհանուր = { $sum }
+ }
+# Variables:
+# $telemetryServerOwner (String): the value of the toolkit.telemetry.server_owner preference. Typically "Mozilla"
+about-telemetry-page-subtitle = Այս էջում ցուցադրվում են տեղեկություններ արտադրողականության, սարքակազմի ծրագրի օգտագործման և կարգավորումների մասին, որոնք հավաքվում են Telemetry-ի միջոցով։ Այս տեղեկությունները կուղարկվեն { $telemetryServerOwner }-ին՝ լավարկելու համար { -brand-full-name }-ը։
+about-telemetry-settings-explanation = Telemetry-ին հավաքում է { about-telemetry-data-type } և վերբեռնումը <a data-l10n-name="upload-link">{ about-telemetry-upload-type }</a> է:
+# Variables:
+# $name (String): ping name, e.g. “saved-session”
+# $timeStamp (String): ping localized timestamp, e.g. “2017/07/08 10:40:46”
+about-telemetry-ping-details = Տեղեկատվության յուրաքանչյուր կտոր ուղարկվում է <a data-l10n-name="ping-link">pings</a>"-ի միջոցով: Դուք նայում եք ping { $name },{ $timestamp }։
+about-telemetry-data-details-current = Տեղեկատվության յուրաքանչյուր կտոր ուղարկվում է “<a data-l10n-name="ping-link"> pings </a>" միջոցով: Դուք նայում եք ընթացիկ տվյալներին։
+# string used as a placeholder for the search field
+# More info about it can be found here:
+# https://firefox-source-docs.mozilla.org/toolkit/components/telemetry/telemetry/data/main-ping.html
+# Variables:
+# $selectedTitle (String): the section name from the structure of the ping.
+about-telemetry-filter-placeholder =
+ .placeholder = Որոնել { $selectedTitle }
+about-telemetry-filter-all-placeholder =
+ .placeholder = Գտնել բոլոր ընտրանքներում
+# Variables:
+# $searchTerms (String): the searched terms
+about-telemetry-results-for-search = “{ $searchTerms }”-ի արդյունքներ։
+# More info about it can be found here: https://firefox-source-docs.mozilla.org/toolkit/components/telemetry/telemetry/data/main-ping.html
+# Variables:
+# $sectionName (String): the section name from the structure of the ping.
+# $currentSearchText (String): the current text in the search input
+about-telemetry-no-search-results = Կներեք, { $sectionName }-ում “{ $currentSearchText }”–ի համար ոչ մի արդյունք չկա:
+# Variables:
+# $searchTerms (String): the searched terms
+about-telemetry-no-search-results-all = Կներեք, “{ $searchTerms }”–ի համար ոչ մի հատվածում արդյունք չկա:
+# This message is displayed when a section is empty.
+# Variables:
+# $sectionName (String): is replaced by the section name.
+about-telemetry-no-data-to-display = Կներեք, ներկայումս “{ $sectionName }”–ում հասանելի տվյալներ չկան:
+# used as a tooltip for the “current” ping title in the sidebar
+about-telemetry-current-data-sidebar = ընթացիկ տվյալներ
+# used in the “Ping Type” select
+about-telemetry-telemetry-ping-type-all = բոլորը
+# button label to copy the histogram
+about-telemetry-histogram-copy = Պատճենել
+# these strings are used in the “Slow SQL Statements” section
+about-telemetry-slow-sql-main = Ցուցադրել SQL առաջարկությունները հիմնական հանգույցում
+about-telemetry-slow-sql-other = Ցուցադրել SQL առաջարկությունները օգնության հանգույցում
+about-telemetry-slow-sql-hits = Հարցումներ
+about-telemetry-slow-sql-average = Միջին ժ-ը (մվ)
+about-telemetry-slow-sql-statement = Առաջարկություն
+# these strings are used in the “Add-on Details” section
+about-telemetry-addon-table-id = Հավելման ID-ին
+about-telemetry-addon-table-details = Մանրամասներ
+# Variables:
+# $addonProvider (String): the name of an Add-on Provider (e.g. “XPI”, “Plugin”)
+about-telemetry-addon-provider = { $addonProvider } մատակարարը
+about-telemetry-keys-header = Հատկությունը
+about-telemetry-names-header = Անուն
+about-telemetry-values-header = Արժեքը
+# Variables:
+# $lateWriteCount (Integer): the number of the late writes
+about-telemetry-late-writes-title = Ուշ գրառում #{ $lateWriteCount }
+about-telemetry-stack-title = Շեղջ.
+about-telemetry-memory-map-title = Յիշողութեան քարտեզը.
+about-telemetry-error-fetching-symbols = Նշանները բեռնելիս սխալ է գրանցվել։ Ստուգեք կապակցումը համացանցին և կրկին փորձեք։
+about-telemetry-time-stamp-header = ժամադրոշմ
+about-telemetry-category-header = անվանակարգ
+about-telemetry-method-header = եղանակ
+about-telemetry-object-header = օբյեկտ
+about-telemetry-extra-header = հավելյալ
+# Variables:
+# $process (String): type of process in subsection headers ( e.g. "content", "parent" )
+about-telemetry-process = { $process } գործնթաց
diff --git a/thunderbird-l10n/hy-AM/localization/hy-AM/toolkit/about/aboutThirdParty.ftl b/thunderbird-l10n/hy-AM/localization/hy-AM/toolkit/about/aboutThirdParty.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/hy-AM/localization/hy-AM/toolkit/about/aboutThirdParty.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/thunderbird-l10n/hy-AM/localization/hy-AM/toolkit/about/aboutWebauthn.ftl b/thunderbird-l10n/hy-AM/localization/hy-AM/toolkit/about/aboutWebauthn.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/hy-AM/localization/hy-AM/toolkit/about/aboutWebauthn.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/thunderbird-l10n/hy-AM/localization/hy-AM/toolkit/about/aboutWebrtc.ftl b/thunderbird-l10n/hy-AM/localization/hy-AM/toolkit/about/aboutWebrtc.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..d86bce2d65
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/hy-AM/localization/hy-AM/toolkit/about/aboutWebrtc.ftl
@@ -0,0 +1,219 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+### Localization for about:webrtc, a troubleshooting and diagnostic page
+### for WebRTC calls. See https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/API/WebRTC_API.
+
+# The text "WebRTC" is a proper noun and should not be translated.
+about-webrtc-document-title = WebRTC ներքին
+
+# "about:webrtc" is a internal browser URL and should not be
+# translated. This string is used as a title for a file save dialog box.
+about-webrtc-save-page-dialog-title = պահել about:webrtc-ը որպես
+
+## These labels are for a disclosure which contains the information for closed PeerConnection sections
+
+
+## AEC is an abbreviation for Acoustic Echo Cancellation.
+
+about-webrtc-aec-logging-msg-label = AEC արձանագրում
+about-webrtc-aec-logging-off-state-label = Սկսել AEC արձանագրումը
+about-webrtc-aec-logging-on-state-label = Կանգնեցնել AEC արձանագրումը
+about-webrtc-aec-logging-on-state-msg = AEC արձանագրումը ակտիվ է
+
+about-webrtc-aec-logging-toggled-on-state-msg = AEC արձանագրումը ակտիվ է
+# Variables:
+# $path (String) - The path to which the aec log file is saved.
+about-webrtc-aec-logging-toggled-off-state-msg = Մատյանի կորզված ֆայլերը այստեղ են՝ { $path }
+
+##
+
+
+# "PeerConnection" is a proper noun associated with the WebRTC module. "ID" is
+# an abbreviation for Identifier. This string should not normally be translated
+# and is used as a data label.
+about-webrtc-peerconnection-id-label = PeerConnection ID:
+
+## "SDP" is an abbreviation for Session Description Protocol, an IETF standard.
+## See http://wikipedia.org/wiki/Session_Description_Protocol
+
+about-webrtc-sdp-heading = SDP
+about-webrtc-local-sdp-heading = Տեղային SDP
+about-webrtc-local-sdp-heading-offer = Տեղային SDP (Առաջարկ)
+about-webrtc-local-sdp-heading-answer = Տեղային SDP (Պատասխան)
+about-webrtc-remote-sdp-heading = Հեռակա SDP
+about-webrtc-remote-sdp-heading-offer = Հեռակա SDP (Առաջարկ)
+about-webrtc-remote-sdp-heading-answer = Հեռակա SDP (Պատասխան)
+about-webrtc-sdp-history-heading = SDP պատմություն
+
+##
+
+# "RTP" is an abbreviation for the Real-time Transport Protocol, an IETF
+# specification, and should not normally be translated. "Stats" is an
+# abbreviation for Statistics.
+about-webrtc-rtp-stats-heading = RTP վիճակներ
+
+## "ICE" is an abbreviation for Interactive Connectivity Establishment, which
+## is an IETF protocol, and should not normally be translated.
+
+about-webrtc-ice-state = ICE վիճակ
+# "Stats" is an abbreviation for Statistics.
+about-webrtc-ice-stats-heading = ICE վիճակներ
+about-webrtc-ice-restart-count-label = ICE վերագործարկումներ:
+about-webrtc-ice-rollback-count-label = ICE դարձումներ:
+about-webrtc-ice-pair-bytes-sent = Բայթ է ուղարկվել:
+about-webrtc-ice-pair-bytes-received = Բայթ է ստացվել:
+about-webrtc-ice-component-id = Բաղադրիչի ID
+
+## These adjectives are used to label a line of statistics collected for a peer
+## connection. The data represents either the local or remote end of the
+## connection.
+
+about-webrtc-type-local = Տեղային
+about-webrtc-type-remote = Հեռակա
+
+##
+
+# This adjective is used to label a table column. Cells in this column contain
+# the localized javascript string representation of "true" or are left blank.
+about-webrtc-nominated = Նշանակված
+
+# This adjective is used to label a table column. Cells in this column contain
+# the localized javascript string representation of "true" or are left blank.
+# This represents an attribute of an ICE candidate.
+about-webrtc-selected = Նշված
+
+about-webrtc-save-page-label = Պահպանել էջը
+about-webrtc-debug-mode-msg-label = Վրիպազերծման կերպ
+about-webrtc-debug-mode-off-state-label = Վրիպազերծման կերպ
+about-webrtc-debug-mode-on-state-label = Կանգնեցնել վրիպազերծումը
+about-webrtc-stats-heading = Աշխատաշրջանի վիճակագրություն
+about-webrtc-stats-clear = Մաքրել պատմությունը
+about-webrtc-log-heading = Կապակցման մատյան
+about-webrtc-log-clear = Մաքրել մատյանը
+about-webrtc-log-show-msg = ցուցադրել մատյանը
+ .title = սեղմեք՝ ա/շրջանը ընդարձակելու համար
+about-webrtc-log-hide-msg = թաքցնել մատյանը
+ .title = սեղմեք՝ ա/շրջանը կոծկելու համար
+
+about-webrtc-log-section-show-msg = Ցուցադրել մատյանը
+ .title = Սեղմեք՝ ա/շրջանը ընդարձակելու համար
+about-webrtc-log-section-hide-msg = Թաքցնել մատյանը
+ .title = Սեղմեք՝ ա/շրջանը կոծկելու համար
+
+## These are used to display a header for a PeerConnection.
+## Variables:
+## $browser-id (Number) - A numeric id identifying the browser tab for the PeerConnection.
+## $id (String) - A globally unique identifier for the PeerConnection.
+## $url (String) - The url of the site which opened the PeerConnection.
+## $now (Date) - The JavaScript timestamp at the time the report was generated.
+
+about-webrtc-connection-open = [ { $browser-id } | { $id } ] { $url } { $now }
+about-webrtc-connection-closed = [ { $browser-id } | { $id } ] { $url } (փակված) { $now }
+
+## These are used to indicate what direction media is flowing.
+## Variables:
+## $codecs - a list of media codecs
+
+
+##
+
+about-webrtc-local-candidate = Տեղային թեկնածու
+about-webrtc-remote-candidate = Հեռակա թեկնածու
+about-webrtc-raw-candidates-heading = Բոլոր անմշակ թեկնածուներ
+about-webrtc-raw-local-candidate = Անմշակ տեղային թեկնածու
+about-webrtc-raw-remote-candidate = Անմշակ հեռակա թեկնածու
+about-webrtc-raw-cand-show-msg = ցուցդրել անմշակ թեկնածուներին
+ .title = սեղմեք՝ ա/շրջանը ընդարձակելու համար
+about-webrtc-raw-cand-hide-msg = թաքցնել անմշակ թեկնածուներին
+ .title = սեղմեք՝ ա/շրջանը կոծկելու համար
+about-webrtc-raw-cand-section-show-msg = Ցուցդրել անմշակ թեկնածուներին
+ .title = Սեղմեք՝ ա/շրջանը ընդարձակելու համար
+about-webrtc-raw-cand-section-hide-msg = Թաքցնել անմշակ թեկնածուներին
+ .title = Սեղմեք՝ ա/շրջանը կոծկելու համար
+about-webrtc-priority = Առաջնահերթ-ը
+about-webrtc-fold-show-msg = մանրամասն
+ .title = սեղմեք՝ ա/շրջանը ընդարձակելու համար
+about-webrtc-fold-hide-msg = թաքցնել մանրամասները
+ .title = սեղմեք՝ ա/շրջանը կոծկելու համար
+about-webrtc-fold-default-show-msg = Մանրամասն
+ .title = Սեղմեք՝ ա/շրջանը ընդարձակելու համար
+about-webrtc-fold-default-hide-msg = Թաքցնել մանրամասները
+ .title = Սեղմեք՝ ա/շրջանը կոծկելու համար
+about-webrtc-decoder-label = Ապայլագրիչ
+about-webrtc-encoder-label = Այլագրիչ
+about-webrtc-width-px = Լայնությունը (px)
+about-webrtc-height-px = Բարձրություն (px)
+about-webrtc-consecutive-frames = Հաջորդական շրջանակներ
+about-webrtc-time-elapsed = Ժամանակ է մնացել (վ)
+about-webrtc-estimated-framerate = Կադրերի մոտավոր հաճախականություն
+about-webrtc-rotation-degrees = Պտտում (աստիճան)
+about-webrtc-first-frame-timestamp = Առաջին շրջանակի ընդունման ժամադրոշմ
+about-webrtc-last-frame-timestamp = Վերջին շրջանակի ընդունման ժամադրոշմ
+
+## SSRCs are identifiers that represent endpoints in an RTP stream
+
+# This is an SSRC on the local side of the connection that is receiving RTP
+about-webrtc-local-receive-ssrc = Տեղային ստացող SSRC
+# This is an SSRC on the remote side of the connection that is sending RTP
+about-webrtc-remote-send-ssrc = Հեռակա ուղարկվող SSRC
+
+## These are displayed on the button that shows or hides the
+## PeerConnection configuration disclosure
+
+
+##
+
+
+## These are paths used for saving the about:webrtc page or log files so
+## they can be attached to bug reports.
+## Variables:
+## $path (String) - The path to which the file is saved.
+
+about-webrtc-save-page-msg = էջը պահպանվել է՝ { $path }
+about-webrtc-debug-mode-off-state-msg = հետևելու մատյանը կարող է գտնվել՝ { $path }
+about-webrtc-debug-mode-on-state-msg = վրիպազերծման կերպը ակտիվ է, հետևելու մատյանը՝ { $path }
+about-webrtc-aec-logging-off-state-msg = մատյանի կորզված ֆայլերը այստեղ են՝ { $path }
+
+about-webrtc-save-page-complete-msg = Էջը պահպանվել է՝ { $path }
+about-webrtc-debug-mode-toggled-off-state-msg = Հետևելու մատյանը կարող է գտնվել՝ { $path }
+about-webrtc-debug-mode-toggled-on-state-msg = Վրիպազերծման կերպը ակտիվ է, հետևելու մատյանը՝ { $path }
+
+##
+
+# Jitter is the variance in the arrival time of packets.
+# See: https://w3c.github.io/webrtc-stats/#dom-rtcreceivedrtpstreamstats-jitter
+# Variables:
+# $jitter (Number) - The jitter.
+about-webrtc-jitter-label = Jitter { $jitter }
+
+# ICE candidates arriving after the remote answer arrives are considered trickled
+# (an attribute of an ICE candidate). These are highlighted in the ICE stats
+# table with light blue background.
+about-webrtc-trickle-caption-msg = Հնարավոր թեկնածուները (գալիս են պատասխանից հետո) ընդգծված են երկնագույն-ում
+
+## "SDP" is an abbreviation for Session Description Protocol, an IETF standard.
+## See http://wikipedia.org/wiki/Session_Description_Protocol
+
+# This is used as a header for local SDP.
+# Variables:
+# $timestamp (Number) - The Unix Epoch time at which the SDP was set.
+about-webrtc-sdp-set-at-timestamp-local = Կայել Տեղային SDP-ը { NUMBER($timestamp, useGrouping: "false") } ժամադրոշմում
+
+# This is used as a header for remote SDP.
+# Variables:
+# $timestamp (Number) - The Unix Epoch time at which the SDP was set.
+about-webrtc-sdp-set-at-timestamp-remote = Կայել Հեռակա SDP-ը { NUMBER($timestamp, useGrouping: "false") } ժամադրոշմում
+
+## These are displayed on the button that shows or hides the SDP information disclosure
+
+
+## These are displayed on the button that shows or hides the Media Context information disclosure.
+## The Media Context is the set of preferences and detected capabilities that informs
+## the negotiated CODEC settings.
+
+
+##
+
diff --git a/thunderbird-l10n/hy-AM/localization/hy-AM/toolkit/about/aboutWindowsMessages.ftl b/thunderbird-l10n/hy-AM/localization/hy-AM/toolkit/about/aboutWindowsMessages.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/hy-AM/localization/hy-AM/toolkit/about/aboutWindowsMessages.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/thunderbird-l10n/hy-AM/localization/hy-AM/toolkit/about/abuseReports.ftl b/thunderbird-l10n/hy-AM/localization/hy-AM/toolkit/about/abuseReports.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..b4feef1609
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/hy-AM/localization/hy-AM/toolkit/about/abuseReports.ftl
@@ -0,0 +1,105 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# Localized string used as the dialog window title.
+# "Report" is a noun in this case, "Report for AddonName".
+#
+# Variables:
+# $addon-name (string) - Name of the add-on being reported
+abuse-report-dialog-title = Զեկույցել { $addon-name }֊ի համար
+abuse-report-title-extension = Զեկուցեք այս ընդլայնման մասին { -vendor-short-name }-ին
+abuse-report-title-theme = Զեկուցեք այս հիմնապատկերի մասին { -vendor-short-name }-ին
+abuse-report-subtitle = Ի՞նչումն է խնդիրը։
+# Variables:
+# $author-name (string) - Name of the add-on author
+abuse-report-addon-authored-by = <a data-l10n-name="author-name">{ $author-name }</a>-ի կողմից
+abuse-report-learnmore =
+ Վստահ չե՞ք որ խնդիրը ընտրեք։
+ <a data-l10n-name="learnmore-link">Իմանալ ավելին ընդլայնումները և հիմնապատկերները մասին զեկուցելիս</a>
+abuse-report-learnmore-intro = Վստահ չե՞ք որ խնդիրը ընտրեք։
+abuse-report-learnmore-link = Իմանալ ավելին ընդլայնումները և հիմնապատկերները մասին զեկուցելիս
+abuse-report-submit-description = Նկարագրեք խնդիրը (ըստ ցանկության)
+abuse-report-textarea =
+ .placeholder = Եթե մենք ունենք առանձնահատկություններ մեզ համար ավելի հեշտ է խնդիրը լուծել։ Նկարագրեք ինչ եք փորձում։ Շնորհակալություն վեբը աշխտունակ պահելուն օգնելու համար։
+abuse-report-submit-note =
+ Նշում․ Մի ներառեք անձնական տվյալներ (օրինակ՝ անուն, էլ֊փոստի հասցե, հեռախոսահամար, ֆիզիկական հասցեն)։
+ { -vendor-short-name } պահում է այս զեկույցների մշտական գրառումը։
+
+## Panel buttons.
+
+abuse-report-cancel-button = Չեղարկել
+abuse-report-next-button = Հաջորդը
+abuse-report-goback-button = Գնալ հետ
+abuse-report-submit-button = Հաստատել
+
+## Message bars descriptions.
+##
+## Variables:
+## $addon-name (string) - Name of the add-on
+
+abuse-report-messagebar-aborted = <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>-ի մասին զեկույցը չեղարկվել է։
+abuse-report-messagebar-submitting = Ուղարկվում է զեկույց <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>-ի համար։
+abuse-report-messagebar-submitted = Շնորհակալություն զեկույցը ուղակելու համար։ Ցանկանու՞մ եք հեռացնել <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>-ը։
+abuse-report-messagebar-submitted-noremove = Շնորհակալություն զեկույցը ուղակելու համար։
+abuse-report-messagebar-removed-extension = Շնորհակալություն զեկույցը ուղակելու համար։ Դուք հեռացրել եք <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>-ի ընդլայնումը։
+abuse-report-messagebar-removed-theme = Շնորհակալություն զեկույցն ուղարկելու համար։ Դուք հեռացրել եք <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>-ի հիմնապատկերը։
+abuse-report-messagebar-error = <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>-ի համար զեկույց ուղարկելիս սխալ տեղի ունեցավ։
+abuse-report-messagebar-error-recent-submit = <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>-ի համար զեկույցը չի ուղարկվել, որովհետև վերջերս այլ զեկույց է հաստատվել։
+abuse-report-messagebar-aborted2 =
+ .message = { $addon-name }-ի մասին զեկույցը չեղարկվել է։
+abuse-report-messagebar-submitting2 =
+ .message = Ուղարկվում է զեկույց { $addon-name }-ի համար։
+abuse-report-messagebar-submitted2 =
+ .message = Շնորհակալություն զեկույցը ուղակելու համար։ Ցանկանու՞մ եք հեռացնել { $addon-name }-ը։
+abuse-report-messagebar-submitted-noremove2 =
+ .message = Շնորհակալություն զեկույցը ուղակելու համար։
+abuse-report-messagebar-removed-extension2 =
+ .message = Շնորհակալություն զեկույցը ուղակելու համար։ Դուք հեռացրել եք { $addon-name }-ի ընդլայնումը։
+abuse-report-messagebar-removed-theme2 =
+ .message = Շնորհակալություն զեկույցն ուղարկելու համար։ Դուք հեռացրել եք { $addon-name }-ի հիմնապատկերը։
+abuse-report-messagebar-error2 =
+ .message = { $addon-name }-ի համար զեկույց ուղարկելիս սխալ տեղի ունեցավ։
+abuse-report-messagebar-error-recent-submit2 =
+ .message = { $addon-name }-ի համար զեկույցը չի ուղարկվել, որովհետև վերջերս այլ զեկույց է հաստատվել։
+
+## Message bars actions.
+
+abuse-report-messagebar-action-remove-extension = Այո, հեռացրեք այն
+abuse-report-messagebar-action-keep-extension = Ոչ, ես կպահեմ դա
+abuse-report-messagebar-action-remove-theme = Այո, հեռացրեք այն
+abuse-report-messagebar-action-keep-theme = Ոչ, ես կպահեմ դա
+abuse-report-messagebar-action-retry = Կրկնել
+abuse-report-messagebar-action-cancel = Չեղարկել
+
+## Abuse report reasons (optionally paired with related examples and/or suggestions)
+
+abuse-report-damage-reason-v2 = Դա վնասեց իմ համակարգչը կամ իմ տվյալները
+abuse-report-damage-example = Օրինակ՝ ներածված վնասագիր կամ գողացված տվյալներ
+abuse-report-spam-reason-v2 = Այն պարունակում է աղբ կամ ներածում է անցանկալի գովազդ
+abuse-report-spam-example = Օրինակ՝ կայքերում ներածել գովազդներ
+abuse-report-settings-reason-v2 = Այն փոխեց իմ որոնման միջոցը, տնէջը կամ նոր ներդիրը առանց ինձ տեղեկացնելու կամ հարցնելու
+abuse-report-settings-suggestions = Նախքան ընդլայնման մասին զեկույց ուղարկելը, կարող եք փորձել փոխել Ձեր կարգավորումները․
+abuse-report-settings-suggestions-search = Փոխել Ձեր լռելյայն որոնման կարգավորումները
+abuse-report-settings-suggestions-homepage = Փոխել Ձեր տնային էջը և նոր ներդիրը
+abuse-report-deceptive-reason-v2 = Այն պնդում է, որ դա ինչ-որ բան չէ
+abuse-report-deceptive-example = Օրինակ՝ ապակողմնորոշիչ նկարագրություն և պատկեր
+abuse-report-broken-reason-extension-v2 = Չի աշխատում, կոտրում կայքեր կամ դանդաղեցնում։ { -brand-product-name }-ը
+abuse-report-broken-reason-theme-v2 = Այն չի աշխատում կամ չի ընդհատում զննարկչի ցուցադրումը
+abuse-report-broken-example = Օրինակ․ հատկությունները դանդաղ են, դժվար է օգտագործել կամ չեն աշխատում; կայքերի մասերը չեն բեռնվի կամ արտասովոր տեսք կունենան
+abuse-report-broken-suggestions-extension =
+ Թվում է, թե դուք սխալ եք հայտնաբերել: Բացի այստեղ զեկույց ներկայացնելուց՝ լավագույն միջոցը
+ գործառության խնդրի լուծման համար, կապ հաստատելն է ընդլայնման մշակողի հետ:
+ <a data-l10n-name="support-link">Այցելել ընդլայնման կայքէջ</a>՝ մշակողի տեղեկությունները ստանալու համար:
+abuse-report-broken-suggestions-theme =
+ Թվում է, թե դուք սխալ եք հայտնաբերել: Բացի այստեղ զեկույց ներկայացնելուց՝ լավագույն միջոցը
+ գործառության խնդրի լուծման համար, կապ հաստատելն է ընդլայնման մշակողի հետ:
+ <a data-l10n-name="support-link">Այցելել ձևավորման կայքէջ</a>՝ մշակողի տեղեկությունները ստանալու համար:
+abuse-report-policy-reason-v2 = Այն պարունակում է ապօրինի, բռնի կամ ատելի բովանդակություն:
+abuse-report-policy-suggestions =
+ Նշում․Հեղինակային իրավունքի և ապրանքային նշանի խախտման պահանջները պետք է ներկայացվեն առանձին։
+ <a data-l10n-name="report-infringement-link"> օգտագործեք այս հրահանգները </a>
+ զեկուցել մի խնդրի մասին։
+abuse-report-unwanted-reason-v2 = Ես երբեք դա չեմ ցանկացել և չգիտեմ, թե ինչպես ազատվել դրանից:
+abuse-report-unwanted-example = Օրինակ․Հայտը տեղադրեց առանց իմ թույլտվության
+abuse-report-other-reason = Այլ բան
diff --git a/thunderbird-l10n/hy-AM/localization/hy-AM/toolkit/about/certviewer.ftl b/thunderbird-l10n/hy-AM/localization/hy-AM/toolkit/about/certviewer.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..beac8a8c39
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/hy-AM/localization/hy-AM/toolkit/about/certviewer.ftl
@@ -0,0 +1,122 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+certificate-viewer-certificate-section-title = Վկայագիր
+
+## Error messages
+
+certificate-viewer-error-message = Մենք չկարողացանք գտնել վկայագրի տեղեկությունները, կամ վկայականը վնասված է։ Խնդրում եմ կրկին փորձեք։
+certificate-viewer-error-title = Ինչ-որ բան այն չէ։
+
+## Certificate information labels
+
+certificate-viewer-algorithm = Հաշվեկարգ
+certificate-viewer-certificate-authority = Վկայագրման կենտրոնը
+certificate-viewer-cipher-suite = Ծածկագրի հավաքակազմ
+certificate-viewer-common-name = Սովորական անուն
+certificate-viewer-email-address = էլ․փոստի հասցեն
+# Variables:
+# $firstCertName (String) - Common Name for the displayed certificate
+certificate-viewer-tab-title = Վկայական { $firstCertName }-ի համար
+# Inc. means Incorporated, e.g GitHub is incorporated in Delaware
+certificate-viewer-inc-country = Երկրի գրանցում
+certificate-viewer-country = Երկիր
+certificate-viewer-curve = Կոր
+certificate-viewer-distribution-point = Բաշխման կետ
+certificate-viewer-dns-name = DNS Անուն
+certificate-viewer-ip-address = IP հասցե
+certificate-viewer-other-name = Այլ անուն
+certificate-viewer-exponent = Աստիճանացույց
+certificate-viewer-id = ID
+certificate-viewer-key-exchange-group = Ստեղնի փոխանակման խումբ
+certificate-viewer-key-id = Ստեղնի ID
+certificate-viewer-key-size = Ստեղնի չափը
+# Inc. means Incorporated, e.g GitHub is incorporated in Delaware
+certificate-viewer-inc-locality = Inc. տեղադրությունը
+certificate-viewer-locality = Տեղադրություն
+certificate-viewer-location = Տեղադրություն
+certificate-viewer-logid = Գրանցման ID
+certificate-viewer-method = Եղանակ
+certificate-viewer-modulus = Մոդուլներ
+certificate-viewer-name = Անուն
+certificate-viewer-not-after = Ոչ Հետո
+certificate-viewer-not-before = Ոչ Նախքան
+certificate-viewer-organization = Կազմակերպություն
+certificate-viewer-organizational-unit = Կազմակերպչական միավոր
+certificate-viewer-policy = Քաղաքականութիւն
+certificate-viewer-protocol = Հաղորդակարգ
+certificate-viewer-public-value = Հանրային արժեք
+certificate-viewer-purposes = Նպատակներ
+certificate-viewer-qualifier = Որակավորիչ
+certificate-viewer-qualifiers = Որակավորիչներ
+certificate-viewer-required = Պահանջված
+certificate-viewer-unsupported = &lt;չաջակցվող&gt;
+# Inc. means Incorporated, e.g GitHub is incorporated in Delaware
+certificate-viewer-inc-state-province = Նահանգի/գավառի գրանցում
+certificate-viewer-state-province = Նահանգ/գավառ
+certificate-viewer-sha-1 = SHA-1
+certificate-viewer-sha-256 = SHA-256
+certificate-viewer-serial-number = Հերթական Համարը
+certificate-viewer-signature-algorithm = Ստորագրության հաշվեկարգ
+certificate-viewer-signature-scheme = Ստորագրության համակարգ
+certificate-viewer-timestamp = Ժամադրոշմ
+certificate-viewer-value = Արժեք
+certificate-viewer-version = Տարբերակ
+certificate-viewer-business-category = Ձեռնարկության անվանակարգ
+certificate-viewer-subject-name = Առարկայի անուն
+certificate-viewer-issuer-name = Թողարկողի անուն
+certificate-viewer-validity = Վավերականություն
+certificate-viewer-subject-alt-names = Առարկայի Alt անուններ
+certificate-viewer-public-key-info = Հանրային բանալու տեղեկություն
+certificate-viewer-miscellaneous = Խառնաբնույթ
+certificate-viewer-fingerprints = Մատնահետքեր
+certificate-viewer-basic-constraints = Հիմնական սահմանափակումներ
+certificate-viewer-key-usages = Բանալու կիրառումներ
+certificate-viewer-extended-key-usages = Ընդլայնած բանալու կիրառումներ
+certificate-viewer-ocsp-stapling = OCSP Ամրակրում
+certificate-viewer-subject-key-id = Առարկայի բանալու ID
+certificate-viewer-authority-key-id = Հեղինակային իրավունքի բանալին ID
+certificate-viewer-authority-info-aia = Հեղինակային տեղեկատվության (AIA)
+certificate-viewer-certificate-policies = Վկայագրի դրույթները
+certificate-viewer-embedded-scts = Ներկառուցված SCTs
+certificate-viewer-crl-endpoints = CRL֊ի վերջնակետերը
+
+# This message is used as a row header in the Miscellaneous section.
+# The associated data cell contains links to download the certificate.
+certificate-viewer-download = Ներբեռնել
+# This message is used to replace boolean values (true/false) in several certificate fields, e.g. Certificate Authority
+# Variables:
+# $boolean (String) - true/false value for the specific field
+certificate-viewer-boolean =
+ { $boolean ->
+ [true] Այո
+ *[false] Ոչ
+ }
+
+## Variables:
+## $fileName (String) - The file name to save the PEM data in, derived from the common name from the certificate being displayed.
+
+certificate-viewer-download-pem =
+ PEM (cert)
+ PEM (cert)
+ PEM (cert)
+ .download = { $fileName }.pem
+certificate-viewer-download-pem-chain = PEM (chain)
+ .download = { $fileName }-chain.pem
+
+# The title attribute for Critical Extension icon
+certificate-viewer-critical-extension =
+ .title = Այս ընդլայնումը նշվել է որպես կրիտիկական, ինչը նշանակում է, որ հաճախորդները պետք է մերժեն վկայագիրը, եթե նրանք չեն հասկանում դա:
+certificate-viewer-export = Արտահանել
+ .download = { $fileName }.pem
+
+##
+
+## Labels for tabs displayed in stand-alone about:certificate page
+
+certificate-viewer-tab-mine = Ձեր վկայագրերը
+certificate-viewer-tab-people = Մարդիկ
+certificate-viewer-tab-servers = Սպասարկիչներ
+certificate-viewer-tab-ca = Հեղինակություններ
+certificate-viewer-tab-unkonwn = Անհայտ
diff --git a/thunderbird-l10n/hy-AM/localization/hy-AM/toolkit/about/config.ftl b/thunderbird-l10n/hy-AM/localization/hy-AM/toolkit/about/config.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..ab9285a7d6
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/hy-AM/localization/hy-AM/toolkit/about/config.ftl
@@ -0,0 +1,52 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+## These strings appear on the warning you see when first visiting about:config.
+
+about-config-intro-warning-title = Շարունակեք զգուշությամբ
+about-config-intro-warning-text = Կազմաձևի առաջատար նախապատվությունների փոփոխումը կարող է ազդել { -brand-short-name } ֊ի կատարման կամ անվտանգության վրա:
+about-config-intro-warning-checkbox = Զգուշացեք ինձ, երբ ես փորձում եմ մուտք գործել այս նախընտրություններ
+about-config-intro-warning-button = Ընդունել վտանգը եւ շարունակել
+
+##
+
+# This is shown on the page before searching but after the warning is accepted.
+about-config-caution-text = Այս նախասիրությունների փոփոխությունը կարող է ազդել { -brand-short-name } ֊ի աշխատանքի կամ անվտանգության վրա:
+
+about-config-page-title = Ընդլայնված նախընտրություններ
+
+about-config-search-input1 =
+ .placeholder = Որոնել նախընտրանքի անուն
+about-config-show-all = Ցուցադրել բոլորը
+
+about-config-pref-add-button =
+ .title = Ավելացնել
+about-config-pref-toggle-button =
+ .title = Փոփոխել
+about-config-pref-edit-button =
+ .title = Խմբագրել
+about-config-pref-save-button =
+ .title = Պահպանել
+about-config-pref-reset-button =
+ .title = Վերակայել
+about-config-pref-delete-button =
+ .title = Ջնջել
+
+## Labels for the type selection radio buttons shown when adding preferences.
+
+about-config-pref-add-type-boolean = Տրամաբանական
+about-config-pref-add-type-number = Թիվ
+about-config-pref-add-type-string = Տող
+
+## Preferences with a non-default value are differentiated visually, and at the
+## same time the state is made accessible to screen readers using an aria-label
+## that won't be visible or copied to the clipboard.
+##
+## Variables:
+## $value (String): The full value of the preference.
+
+about-config-pref-accessible-value-default =
+ .aria-label = { $value } (սկզբնադիր)
+about-config-pref-accessible-value-custom =
+ .aria-label = { $value } (հարմարեցված)
diff --git a/thunderbird-l10n/hy-AM/localization/hy-AM/toolkit/about/url-classifier.ftl b/thunderbird-l10n/hy-AM/localization/hy-AM/toolkit/about/url-classifier.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..f2ce1b18b9
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/hy-AM/localization/hy-AM/toolkit/about/url-classifier.ftl
@@ -0,0 +1,58 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+url-classifier-title = URL դասակարգչի տեղեկություն
+url-classifier-search-title = Որոնում
+url-classifier-search-result-title = Արդյունքներ
+url-classifier-search-result-uri = URI: { $uri }
+url-classifier-search-result-list = Աղյուսակների ցուցակ․({ $list })
+url-classifier-search-input = URL
+url-classifier-search-error-invalid-url = Անվավեր URL
+url-classifier-search-error-no-features = Չկան ընտրված ֆայլեր
+url-classifier-search-btn = Սկսել որոնումը
+url-classifier-search-features = Հատկություններ
+url-classifier-search-listType = Ցանկի տեսակ
+url-classifier-provider-title = Մատակարար
+url-classifier-provider = Մատակարար
+url-classifier-provider-last-update-time = Վերջին թարմացման ժամանակը
+url-classifier-provider-next-update-time = Հաջորդ թարմացման ժամանակը
+url-classifier-provider-back-off-time = Հետադարձ ժամանակ
+url-classifier-provider-last-update-status = Վերջին թարմացման վիճակը
+url-classifier-provider-update-btn = Թարմացում
+url-classifier-cache-title = Շտեմ
+url-classifier-cache-refresh-btn = Թարմացնել
+url-classifier-cache-clear-btn = Մաքրել
+url-classifier-cache-table-name = Սեղանի անվանումը
+url-classifier-cache-ncache-entries = Շտեմարանի բացասական մուտքերի քանակը։
+url-classifier-cache-pcache-entries = Դեպի պահպանումների դրական մուտքերի քանակը
+url-classifier-cache-show-entries = Ցուցադրել գրառումներ
+url-classifier-cache-entries = Շտեմարանի գրառումներ
+url-classifier-cache-prefix = Նախածանց
+url-classifier-cache-ncache-expiry = Բացասական շտեմարանի ժամկետի ավարտը
+url-classifier-cache-fullhash = Լրիվ պատահական
+url-classifier-cache-pcache-expiry = Դրական շտեմարանի ժամկետի ավարտը
+url-classifier-debug-title = Վրիպազերծել
+url-classifier-debug-module-btn = Կայել մատյանի մոդուլները
+url-classifier-debug-file-btn = Կայել մատյանի ֆայլը
+url-classifier-debug-js-log-chk = Կայել JS մատյանը
+url-classifier-debug-sb-modules = Անվտանգ դիտարկման մատյանի մոդուլներ
+url-classifier-debug-modules = Ընթացիկ մատյանի մոդուլները
+url-classifier-debug-sbjs-modules = Անվտանգ դիտարկման JS մատյան
+url-classifier-debug-file = Ընթացիկ մատյանի ֆայլ
+
+url-classifier-trigger-update = Ձգան թարմացում
+url-classifier-not-available = Ա/Ո
+url-classifier-disable-sbjs-log = Անջատել Անվտանգ դիտարկման JS մատյանը
+url-classifier-enable-sbjs-log = Միացնել Անվտանգ դիտարկման JS մատյանը
+url-classifier-enabled = Միացված է
+url-classifier-disabled = Անջատված է
+url-classifier-updating = թարմացում
+url-classifier-cannot-update = հնարավոր չէ թարմացնել
+url-classifier-success = հաջողվեց
+
+## Variables
+## $error (string) - Error message
+
+url-classifier-update-error = թարմացման սխալ({ $error })
+url-classifier-download-error = բեռնման սխալ({ $error })