summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/it/chrome/it/locale/it/chat/commands.properties
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/it/chrome/it/locale/it/chat/commands.properties')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/it/chrome/it/locale/it/chat/commands.properties27
1 files changed, 27 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/it/chrome/it/locale/it/chat/commands.properties b/thunderbird-l10n/it/chrome/it/locale/it/chat/commands.properties
new file mode 100644
index 0000000000..79511f624f
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/it/chrome/it/locale/it/chat/commands.properties
@@ -0,0 +1,27 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (commands):
+# %S is a comma separated list of command names.
+commands=Comandi: %S.\nUsa il <comando> /help per ulteriori informazioni.
+# LOCALIZATION NOTE (noCommand, noHelp):
+# %S is the command name the user typed.
+noCommand=Comando '%S' inesistente.
+noHelp=Nessun messaggio di aiuto per il comando '%S'!
+
+sayHelpString=say <messaggio>: manda un messaggio senza eseguire comandi.
+rawHelpString=raw <messaggio>: manda un messaggio senza l’escape delle entità HTML.
+helpHelpString=help <nome>: mostra l'aiuto per il comando <nome>, o l'elenco dei comandi disponibili quando lo si scrive senza parametri.
+
+# LOCALIZATION NOTE (statusCommand):
+# %1$S is replaced with a status command name
+# (one of "back", "away", "busy", "dnd", or "offline").
+# %2$S is replaced with the localized version of that status type
+# (one of the 5 strings below).
+statusCommand=%1$S <messaggio di stato>: imposta lo stato a %2$S con un messaggio di stato opzionale.
+back=disponibile
+away=assente
+busy=non disponibile
+dnd=non disponibile
+offline=non in linea