diff options
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/it/localization/it/toolkit/about/abuseReports.ftl')
-rw-r--r-- | thunderbird-l10n/it/localization/it/toolkit/about/abuseReports.ftl | 111 |
1 files changed, 111 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/it/localization/it/toolkit/about/abuseReports.ftl b/thunderbird-l10n/it/localization/it/toolkit/about/abuseReports.ftl new file mode 100644 index 0000000000..7f2faa21d8 --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/it/localization/it/toolkit/about/abuseReports.ftl @@ -0,0 +1,111 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +abuse-report-dialog-title = Segnalazione per { $addon-name } +abuse-report-title-extension = Segnala questa estensione a { -vendor-short-name } +abuse-report-title-sitepermission = Segnala questo componente aggiuntivo per permessi siti a { -vendor-short-name } +abuse-report-title-theme = Segnala questo tema a { -vendor-short-name } +abuse-report-subtitle = Qual è il problema? +# Variables: +# $author-name (string) - Name of the add-on author +abuse-report-addon-authored-by = di <a data-l10n-name="author-name">{ $author-name }</a> +abuse-report-learnmore = + Non sei sicuro di quale tipologia di problema selezionare? + <a data-l10n-name="learnmore-link">Scopri ulteriori informazioni relative alla segnalazione di estensioni e temi</a> +abuse-report-learnmore-intro = Non sei sicuro di quale tipologia di problema selezionare? +abuse-report-learnmore-link = Scopri ulteriori informazioni relative alla segnalazione di estensioni e temi +abuse-report-submit-description = Descrivi il problema (facoltativo) +abuse-report-textarea = + .placeholder = È più semplice risolvere un problema se abbiamo tutti i dettagli. Descrivi il problema che hai riscontrato. Grazie per aiutarci a mantenere il Web sicuro. +abuse-report-submit-note = Nota: non includere informazioni personali come nome, indirizzo email, numero di telefono, indirizzo fisico. { -vendor-short-name } mantiene un registro permanente di queste segnalazioni. + +## Panel buttons. + +abuse-report-cancel-button = Annulla +abuse-report-next-button = Successivo +abuse-report-goback-button = Torna indietro +abuse-report-submit-button = Invia + +## Message bars descriptions. +## +## Variables: +## $addon-name (string) - Name of the add-on + +abuse-report-messagebar-aborted = Segnalazione per <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span> annullata. +abuse-report-messagebar-submitting = Invio segnalazione per <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>. +abuse-report-messagebar-submitted = Grazie per aver inviato una segnalazione. Rimuovere <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>? +abuse-report-messagebar-submitted-noremove = Grazie per aver inviato una segnalazione. +abuse-report-messagebar-removed-extension = Grazie per aver inviato una segnalazione. L’estensione <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span> è stata rimossa. +abuse-report-messagebar-removed-sitepermission = Grazie per aver inviato una segnalazione. Il componente aggiuntivo per permessi siti <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span> è stato rimosso. +abuse-report-messagebar-removed-theme = Grazie per aver inviato una segnalazione. Il tema <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span> è stato rimosso. +abuse-report-messagebar-error = Si è verificato un errore durante l’invio della segnalazione per <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>. +abuse-report-messagebar-error-recent-submit = La segnalazione per <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span> non è stata inviata in quanto è stata appena inviata un’altra segnalazione. +abuse-report-messagebar-aborted2 = + .message = Segnalazione per { $addon-name } annullata. +abuse-report-messagebar-submitting2 = + .message = Invio segnalazione per { $addon-name }. +abuse-report-messagebar-submitted2 = + .message = Grazie per aver inviato una segnalazione. Rimuovere { $addon-name }? +abuse-report-messagebar-submitted-noremove2 = + .message = Grazie per aver inviato una segnalazione. +abuse-report-messagebar-removed-extension2 = + .message = Grazie per aver inviato una segnalazione. L’estensione { $addon-name } è stata rimossa. +abuse-report-messagebar-removed-sitepermission2 = + .message = Grazie per aver inviato una segnalazione. Il componente aggiuntivo per permessi siti { $addon-name } è stato rimosso. +abuse-report-messagebar-removed-theme2 = + .message = Grazie per aver inviato una segnalazione. Il tema { $addon-name } è stato rimosso. +abuse-report-messagebar-error2 = + .message = Si è verificato un errore durante l’invio della segnalazione per { $addon-name }. +abuse-report-messagebar-error-recent-submit2 = + .message = La segnalazione per { $addon-name } non è stata inviata in quanto è stata appena inviata un’altra segnalazione. + +## Message bars actions. + +abuse-report-messagebar-action-remove-extension = Rimuovi +abuse-report-messagebar-action-keep-extension = Mantieni +abuse-report-messagebar-action-remove-sitepermission = Rimuovi +abuse-report-messagebar-action-keep-sitepermission = Mantieni +abuse-report-messagebar-action-remove-theme = Rimuovi +abuse-report-messagebar-action-keep-theme = Mantieni +abuse-report-messagebar-action-retry = Riprova +abuse-report-messagebar-action-cancel = Annulla + +## Abuse report reasons (optionally paired with related examples and/or suggestions) + +abuse-report-damage-reason-v2 = Ha danneggiato il mio computer o compromesso i miei dati +abuse-report-damage-example = Esempio: ha installato malware o sottratto dati +abuse-report-spam-reason-v2 = Include spam o inserisce pubblicità indesiderata +abuse-report-spam-example = Esempio: aggiunge pubblicità alle pagine web +abuse-report-settings-reason-v2 = Ha modificato il motore di ricerca, la pagina iniziale o la nuova scheda senza avvisare o chiedere il consenso +abuse-report-settings-suggestions = Prima di segnalare l’estensione, provare a modificare le relative impostazioni: +abuse-report-settings-suggestions-search = Imposta il motore di ricerca predefinito +abuse-report-settings-suggestions-homepage = Modifica la pagina iniziale e la nuova scheda +abuse-report-deceptive-reason-v2 = Pretende di essere qualcos’altro +abuse-report-deceptive-example = Esempio: descrizione o grafica ingannevoli +abuse-report-broken-reason-extension-v2 = Non funziona, rende i siti web inutilizzabili o rallenta { -brand-product-name } +abuse-report-broken-reason-sitepermission-v2 = Non funziona, rende i siti web inutilizzabili o rallenta { -brand-product-name } +abuse-report-broken-reason-theme-v2 = Non funziona o rende l’interfaccia del browser inutilizzabile +abuse-report-broken-example = Esempio: è difficile da utilizzare, è lenta o non funziona. I siti web si caricano in modo parziale o vengono visualizzati in modo strano +abuse-report-broken-suggestions-extension = + Sembra che tu abbia trovato un bug. Oltre a segnalare il problema qui, il modo migliore per + risolvere questo tipo di problemi è contattare lo sviluppatore dell’estensione. + <a data-l10n-name="support-link">Visita il sito web dell’estensione</a> per trovare informazioni sullo sviluppatore. +abuse-report-broken-suggestions-sitepermission = + Sembra che tu abbia trovato un bug. Oltre a segnalare il problema qui, il modo migliore per + risolvere questo tipo di problemi è contattare lo sviluppatore dell’estensione. + <a data-l10n-name="support-link">Visita il sito web dell’estensione</a> per trovare informazioni sullo sviluppatore. +abuse-report-broken-suggestions-theme = + Sembra che tu abbia trovato un bug. Oltre a segnalare il problema qui, il modo migliore per + risolvere questo tipo di problemi è contattare lo sviluppatore del tema. + <a data-l10n-name="support-link">Visita il sito web del tema</a> per trovare informazioni sullo sviluppatore. +abuse-report-policy-reason-v2 = Include contenuti offensivi, violenti o illegali +abuse-report-policy-suggestions = + Nota: problemi relativi a copyright e abuso di marchi registrati vanno segnalati + utilizzando un procedimento diverso. + <a data-l10n-name="report-infringement-link">Segui queste istruzioni</a> per + segnalare il problema. +abuse-report-unwanted-reason-v2 = Non ho mai chiesto di installare questa estensione e non riesco a rimuoverla +abuse-report-unwanted-example = Esempio: un’applicazione installata senza consenso +abuse-report-other-reason = Altro + |