summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/ja/localization/ja/crashreporter/aboutcrashes.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/ja/localization/ja/crashreporter/aboutcrashes.ftl')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ja/localization/ja/crashreporter/aboutcrashes.ftl25
1 files changed, 25 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/ja/localization/ja/crashreporter/aboutcrashes.ftl b/thunderbird-l10n/ja/localization/ja/crashreporter/aboutcrashes.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..582f59dca8
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ja/localization/ja/crashreporter/aboutcrashes.ftl
@@ -0,0 +1,25 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+crash-reports-title = クラッシュレポート
+submit-all-button-label = すべて送信
+delete-button-label = すべて消去
+delete-confirm-title = 本当によろしいですか?
+delete-unsubmitted-description = これは未送信のクラッシュレポートをすべて削除します。この操作は取り消すことができません。
+delete-submitted-description = これは送信したクラッシュレポートのリストを削除しますが、送信したデータは削除しません。この操作は取り消すことができません。
+
+crashes-unsubmitted-label = 未送信のクラッシュレポート
+id-heading = レポート ID
+date-crashed-heading = クラッシュ日時
+submit-crash-button-label = 送信
+# This text is used to replace the label of the crash submit button
+# if the crash submission fails.
+submit-crash-button-failure-label = 失敗
+
+crashes-submitted-label = 送信したクラッシュレポート
+date-submitted-heading = 送信日時
+view-crash-button-label = 表示
+
+no-reports-label = 送信したクラッシュレポートはありません。
+no-config-label = このプログラムはクラッシュレポートを表示できるように設定されていません。<code>breakpad.reportURL</code> が設定されている必要があります。