summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/ka/localization/ka/messenger/aboutDialog.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/ka/localization/ka/messenger/aboutDialog.ftl')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ka/localization/ka/messenger/aboutDialog.ftl48
1 files changed, 48 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/ka/localization/ka/messenger/aboutDialog.ftl b/thunderbird-l10n/ka/localization/ka/messenger/aboutDialog.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..a8621f69cb
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ka/localization/ka/messenger/aboutDialog.ftl
@@ -0,0 +1,48 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+about-update-whats-new = რა სიახლეებია
+about-dialog-title = { -brand-full-name } – შესახებ
+release-notes-link = გამოშვების მონაცემები
+update-internal-error = ვერ მოწმდება განახლებებზე შიდა შეცდომის გამო. ხელით განახლებისთვის იხილეთ <a data-l10n-name="manual-link"/>
+update-check-for-updates-button = განახლებების შემოწმება
+ .accesskey = შ
+update-update-button = გასაახლებლად კვლავ გაუშვით { -brand-shorter-name }
+ .accesskey = ხ
+update-checking-for-updates = შემოწმება განახლებებზე…
+update-downloading-message = განახლების ჩამოტვირთვა — <span data-l10n-name="download-status"></span>
+update-applying = განახლების შესრულება…
+update-downloading = <img data-l10n-name="icon"/>განახლების ჩამოტვირთვა — <span data-l10n-name="download-status"></hspan>
+update-failed = განახლება ვერ ხერხდება. <a data-l10n-name="failed-link">უახლესი ვერსიის ჩამოტვირთვა</a>
+update-admin-disabled = განახლებები ამორთულია თქვენი სისტემის ზედამხედველის მიერ
+update-no-updates-found = { -brand-short-name } განახლებულია
+update-other-instance-handling-updates = { -brand-short-name } უკვე ახლდება სხვა ცალკე გაშვებულიდან
+update-manual = განახლებები ხელმისაწვდომია <a data-l10n-name="manual-link"/>
+update-unsupported = ამ სისტემაში შემდგომი განახლებებით ვეღარ ისარგებლებთ. <a data-l10n-name="unsupported-link">Learn more</a>
+update-restarting = ხელახლა ეშვება…
+# Variables:
+# $channel (String): description of the update channel (e.g. "release", "beta", "nightly" etc.)
+channel-description = თქვენი განახლების მიმდინარე არხია <span data-l10n-name="current-channel">{ $channel }</span> .
+warning-desc-version = { -brand-short-name } საცდელი ვერსიაა და შესაძლოა არამდგრადად იმუშაოს.
+warning-desc-telemetry = იგი ავტომატურად უგზავნის { -vendor-short-name }-ს ინფორმაციას წარმადობის, აპარატურის, მორგებისა და გამოყენების შესახებ { -brand-short-name }-ის გასაუმჯობესებლად.
+# Example of resulting string: 66.0.1 (64-bit)
+# Variables:
+# $version (String): version of Thunderbird, e.g. 66.0.1
+# $bits (Number): bits of the architecture (32 or 64)
+aboutDialog-version = { $version } ({ $bits }-ბიტიანი)
+# Example of resulting string: 66.0a1 (2019-01-16) (64-bit)
+# Variables:
+# $version (String): version of Thunderbird for Daily builds, e.g. 66.0a1
+# $isodate (String): date in ISO format, e.g. 2019-01-16
+# $bits (Number): bits of the architecture (32 or 64)
+aboutDialog-version-nightly = { $version } ({ $isodate }) ({ $bits }-ბიტიანი)
+aboutdialog-update-checking-failed = განახლებების შემოწმება ვერ მოხერხდა.
+community-experimental = <a data-l10n-name="community-exp-mozilla-link">{ -vendor-short-name }</a> არის <a data-l10n-name="community-exp-credits-link">საერთაშორისო ერთობა</a>, რომელიც მუშაობს იმისთვის, რომ ინტერნეტი დარჩეს გახსნილი, საჯარო და საყოველთაოდ ხელმისაწვდომი.
+community-desc = { -brand-short-name } შექმნილია <a data-l10n-name="community-mozilla-link">{ -vendor-short-name }</a>, a <a data-l10n-name="community-credits-link">საერთაშორისო ერთობა</a>, რომელიც მუშაობს იმისთვის, რომ ინტერნეტი დარჩეს გახსნილი, საჯარო და საყოველთაოდ ხელმისაწვდომი.
+about-donation = გსურთ დახმარება? <a data-l10n-name="helpus-donate-link">გააკეთეთ შემოწირულობა</a> or <a data-l10n-name="helpus-get-involved-link">შემოგვიერთდით!</a>
+bottom-links-license = ლიცენზიის შესახებ
+bottom-links-rights = მომხმარებლის უფლებები
+bottom-links-privacy = კონფიდენციალობა
+cmd-close-mac-command-key =
+ .key = w