diff options
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/ka/localization/ka/security/pippki/pippki.ftl')
-rw-r--r-- | thunderbird-l10n/ka/localization/ka/security/pippki/pippki.ftl | 106 |
1 files changed, 106 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/ka/localization/ka/security/pippki/pippki.ftl b/thunderbird-l10n/ka/localization/ka/security/pippki/pippki.ftl new file mode 100644 index 0000000000..9f04829fa1 --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/ka/localization/ka/security/pippki/pippki.ftl @@ -0,0 +1,106 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +password-quality-meter = პაროლის ხარისხმზომი + +## Change Password dialog + +change-device-password-window = + .title = პაროლის შეცვლა +# Variables: +# $tokenName (String) - Security device of the change password dialog +change-password-token = უსაფრთხოების მოწყობილობა: { $tokenName } +change-password-old = მიმდინარე პაროლი: +change-password-new = ახალი პაროლი: +change-password-reenter = ახალი პაროლი (კვლავ): +pippki-failed-pw-change = პაროლის შეცვლა, ვერ ხერხდება. +pippki-incorrect-pw = თქვენ მიერ მითითებული მიმდინარე პაროლი მცდარია. სცადეთ ხელახლა. +pippki-pw-change-ok = პაროლი წარმატებით შეიცვალა. +pippki-pw-empty-warning = თქვენ მიერ შენახული პაროლები და პირადი გასაღებები, დაუცველი დარჩება. +pippki-pw-erased-ok = თქვენ მოხსენით პაროლი. { pippki-pw-empty-warning } +pippki-pw-not-wanted = გაფრთხილება! თქვენ გადაწყვიტეთ არ გამოიყენოთ პაროლი. { pippki-pw-empty-warning } +pippki-pw-change2empty-in-fips-mode = თქვენ FIPS-რეჟიმში ხართ. FIPS-ს ესაჭიროება პაროლი. + +## Reset Primary Password dialog + +reset-primary-password-window2 = + .title = მთავარი პაროლის განულება + .style = min-width: 40em +reset-password-button-label = + .label = განულება +reset-primary-password-text = მთავარი პაროლის განულებით, დაიკარგება თქვენ მიერ შენახული ყველა ანგარიშისა და ელფოსტის პაროლი, შევსებული ველების მონაცემები, პირადი სერტიფიკატები. ნამდვილად გსურთ გაანულოთ მთავარი პაროლი? +pippki-reset-password-confirmation-title = მთავარი პაროლის განულება +pippki-reset-password-confirmation-message = თქვენი მთავარი პაროლი განულებულია. + +## Downloading cert dialog + +download-cert-window2 = + .title = სერტიფიკატის გადმოწერა + .style = min-width: 46em +download-cert-message = თქვენგან მოითხოვეს სერტიფიკატების ახალი გამცემისთვის (CA) ნდობის გამოცხადება. +download-cert-trust-ssl = + .label = ვებსაიტების დამოწმების მინდობა ამ CA-სთვის. +download-cert-trust-email = + .label = სერტიფიკატის გამომცემლობისთვის ნდობის გამოცხადება, ელფოსტის მომხმარებელთა ამოსაცნობად. +download-cert-message-desc = სანამ CA-ს ნდობას გამოუცხადებთ, ჯერ შეამოწმეთ მისი სერტიფიკატი, დებულება და თანმიმდევრულობა (თუ გააჩნია). +download-cert-view-cert = + .label = ჩვენება +download-cert-view-text = სააგენტოს სერტიფიკატის შემოწმება + +## Client Authorization Ask dialog + + +## Client Authentication Ask dialog + +client-auth-window = + .title = მომხმარებლის ამოცნობის მოთხოვნა +client-auth-site-description = საიტი თქვენი ვინაობის დასადგენად, სერტიფიკატის წარდგენას ითხოვს: +client-auth-choose-cert = წარსადგენი სერტიფიკატის არჩევა: +client-auth-send-no-certificate = + .label = არ გაიგზავნოს სერტიფიკატი +# Variables: +# $hostname (String) - The domain name of the site requesting the client authentication certificate +client-auth-site-identification = „{ $hostname }“ ითხოვს, ვინაობის დასადგენად წარადგინოთ სერტიფიკატი: +client-auth-cert-details = არჩეული სერტიფიკატის მონაცემები: +# Variables: +# $issuedTo (String) - The subject common name of the currently-selected client authentication certificate +client-auth-cert-details-issued-to = გაცემულია ორგანიზაციაზე: { $issuedTo } +# Variables: +# $serialNumber (String) - The serial number of the certificate (hexadecimal of the form "AA:BB:...") +client-auth-cert-details-serial-number = სერიული ნომერი: { $serialNumber } +# Variables: +# $notBefore (String) - The date before which the certificate is not valid (e.g. Apr 21, 2023, 1:47:53 PM UTC) +# $notAfter (String) - The date after which the certificate is not valid +client-auth-cert-details-validity-period = მოქმედების ვადა { $notBefore } – { $notAfter } +# Variables: +# $keyUsages (String) - A list of already-localized key usages for which the certificate may be used +client-auth-cert-details-key-usages = გასაღების გამოყენება: { $keyUsages } +# Variables: +# $emailAddresses (String) - A list of email addresses present in the certificate +client-auth-cert-details-email-addresses = ელფოსტის მისამართები: { $emailAddresses } +# Variables: +# $issuedBy (String) - The issuer common name of the certificate +client-auth-cert-details-issued-by = გამცემი ორგანო: { $issuedBy } +# Variables: +# $storedOn (String) - The name of the token holding the certificate (for example, "OS Client Cert Token (Modern)") +client-auth-cert-details-stored-on = შენახულია აქ: { $storedOn } +client-auth-cert-remember-box = + .label = გადაწყვეტილების დამახსოვრება + +## Set password (p12) dialog + +set-password-window = + .title = სერტიფიკატის დუბლირების პაროლის არჩევა +set-password-message = სერტიფიკატის დამარქაფების პაროლი, დაიცავს მის დამარქაფებულ ასლს. გასაგრძელებლად, საჭიროა პაროლის მითითება. +set-password-backup-pw = + .value = სერტიფიკატის დუბლირების პაროლი: +set-password-repeat-backup-pw = + .value = სერტიფიკატის დუბლირების პაროლი (კვლავ): +set-password-reminder = მნიშვნელოვანია: თუ სერტიფიკატის დუბლირების პაროლი დაგავიწყდათ, დუბლიკატის აღდგენას ვეღარ შეძლებთ. გთხოვთ საიმედოდ შეინახოთ იგი. + +## Protected authentication alert + +# Variables: +# $tokenName (String) - The name of the token to authenticate to (for example, "OS Client Cert Token (Modern)") +protected-auth-alert = გთხოვთ, დაადასტუროთ საცნობი „{ $tokenName }“. თუ როგორ, ეს დამოკიდებულია თავად საცნობზე (მაგალითად, თითის ანაბეჭდის წამკითხველის ან კოდის შემტანი კლავიატურის მეშვეობით). |