summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/kk/chrome/kk/locale/kk/messenger/chat.dtd
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/kk/chrome/kk/locale/kk/messenger/chat.dtd')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/kk/chrome/kk/locale/kk/messenger/chat.dtd44
1 files changed, 44 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/kk/chrome/kk/locale/kk/messenger/chat.dtd b/thunderbird-l10n/kk/chrome/kk/locale/kk/messenger/chat.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..479ede5529
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/kk/chrome/kk/locale/kk/messenger/chat.dtd
@@ -0,0 +1,44 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY onlineContactsHeader.label "Желідегі контакттар">
+<!ENTITY offlineContactsHeader.label "Желіде емес контакттар">
+<!ENTITY conversationsHeader.label "Сөйлесулер">
+<!ENTITY searchResultConversation.label "Іздеу нәтижесі">
+<!ENTITY chat.noConv.title "Сөйлесулер осында көрсетілетін болады.">
+<!ENTITY chat.noConv.description "Сөйлесуді бастау үшін, сол жақ панельдегі контакттар тізімін қолданыңыз.">
+<!ENTITY chat.noPreviousConv.description "&brandShortName; ішінде бұл контакт үшін сақталған алдындағы сөйлесулер жоқ.">
+<!ENTITY chat.noAccount.title "Сіз чат тіркелгісін әлі баптаған жоқсыз.">
+<!ENTITY chat.noAccount.description "&brandShortName; үшін сізге чат тіркелгісін баптауға көмектесуге рұқсат ету.">
+<!ENTITY chat.accountWizard.button "Бастау">
+<!ENTITY chat.noConnectedAccount.title "Сіздің чат тіркелгілеріңіз байланыспаған.">
+<!ENTITY chat.noConnectedAccount.description "Оларды &quot;Чат қалып-күйі&quot; сұхбатынан байланыстыра аласыз:">
+<!ENTITY chat.showAccountManager.button "Чат қалып-күйін көрсету">
+
+<!ENTITY chat.participants "Қатысушылар:">
+<!ENTITY chat.previousConversations "Алдыңғы сөйлесулер:">
+<!ENTITY chat.ongoingConversation "Жүріп жатқан сөйлесулер">
+
+<!ENTITY openConversationCmd.label "Сөйлесуді бастау">
+<!ENTITY openConversationCmd.accesskey "т">
+<!ENTITY closeConversationCmd.label "Сөйлесуді жабу">
+<!ENTITY closeConversationCmd.accesskey "ж">
+<!ENTITY aliasCmd.label "Атын ауыстыру">
+<!ENTITY aliasCmd.accesskey "А">
+<!ENTITY deleteCmd.label "Контактты өшіру">
+<!ENTITY deleteCmd.accesskey "ш">
+
+<!ENTITY openConversationButton.tooltip "Сөйлесуді бастау">
+<!ENTITY closeConversationButton.tooltip "Сөйлесуді жабу">
+
+<!ENTITY addBuddyButton.label "Контактты қосу">
+<!ENTITY joinChatButton.label "Чатқа кіру">
+<!ENTITY chatAccountsButton.label "Тіркелгілерді көрсету">
+
+<!ENTITY status.available "Қолжетімді">
+<!ENTITY status.unavailable "Қолжетімсіз">
+<!ENTITY status.offline "Желіде емес">
+
+<!ENTITY openLinkCmd.label "Сілтемені ашу…">
+<!ENTITY openLinkCmd.accesskey "а">