diff options
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/lt/localization/lt/calendar/calendar-ics-file-dialog.ftl')
-rw-r--r-- | thunderbird-l10n/lt/localization/lt/calendar/calendar-ics-file-dialog.ftl | 48 |
1 files changed, 48 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/lt/localization/lt/calendar/calendar-ics-file-dialog.ftl b/thunderbird-l10n/lt/localization/lt/calendar/calendar-ics-file-dialog.ftl new file mode 100644 index 0000000000..1a45cca010 --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/lt/localization/lt/calendar/calendar-ics-file-dialog.ftl @@ -0,0 +1,48 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +calendar-ics-file-window-2 = + .title = Į kalendorių importuoti įvykius ir užduotis +calendar-ics-file-window-title = Į kalendorių importuoti įvykius ir užduotis +calendar-ics-file-dialog-import-event-button-label = Importuoti įvykį +calendar-ics-file-dialog-import-task-button-label = Importuoti užduotį +calendar-ics-file-dialog-2 = + .buttonlabelaccept = Importuoti viską +calendar-ics-file-accept-button-ok-label = Gerai +calendar-ics-file-cancel-button-close-label = Užverti +calendar-ics-file-dialog-message-2 = Importuoti iš failo: +calendar-ics-file-dialog-calendar-menu-label = Importuoti į kalendorių: +calendar-ics-file-dialog-items-loading-message = + .value = Įkeliami elementai … +calendar-ics-file-dialog-search-input = + .placeholder = Filtruoti elementus … +calendar-ics-file-dialog-sort-start-ascending = + .label = Rūšiuoti pagal pradžios datą (nuo pirmojo iki paskutinio) +calendar-ics-file-dialog-sort-start-descending = + .label = Rūšiuoti pagal pradžios datą (nuo paskutinės iki pirmos) +# "A > Z" is used as a concise way to say "alphabetical order". +# You may replace it with something appropriate to your language. +calendar-ics-file-dialog-sort-title-ascending = + .label = Rūšiuoti pagal pavadinimą (A > Z) +# "Z > A" is used as a concise way to say "reverse alphabetical order". +# You may replace it with something appropriate to your language. +calendar-ics-file-dialog-sort-title-descending = + .label = Rūšiuoti pagal pavadinimą (Z > A) +calendar-ics-file-dialog-progress-message = Importuojama… +calendar-ics-file-import-success = Sėkmingai importuota! +calendar-ics-file-import-error = Įvyko klaida ir importuoti nepavyko. +calendar-ics-file-import-complete = Importavimas baigtas. +calendar-ics-file-import-duplicates = + { $duplicatesCount -> + [one] Elementas ignoruotas, nes jis jau yra paskirties kalendoriuje. + [few] { $duplicatesCount } elementai ignoruoti, nes jie jau yra paskirties kalendoriuje. + *[other] { $duplicatesCount } elementų ignoruota, nes jie jau yra paskirties kalendoriuje. + } +calendar-ics-file-import-errors = + { $errorsCount -> + [one] Nepavyko importuoti vieno elemento. Išsamesnė informacija yra „Error Console“. + [few] Nepavyko importuoti { $errorsCount } elementų. Išsamesnė informacija yra „Error Console“. + *[other] Nepavyko importuoti { $errorsCount } elementų. Išsamesnė informacija yra „Error Console“. + } +calendar-ics-file-dialog-no-calendars = Nėra kalendorių, į kuriuos būtų galima importuoti įvykius ar užduotis. |