summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/lv/chrome/lv/locale/lv/messenger/importDialog.dtd
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/lv/chrome/lv/locale/lv/messenger/importDialog.dtd')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/lv/chrome/lv/locale/lv/messenger/importDialog.dtd48
1 files changed, 48 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/lv/chrome/lv/locale/lv/messenger/importDialog.dtd b/thunderbird-l10n/lv/chrome/lv/locale/lv/messenger/importDialog.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..618c2b3d45
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/lv/chrome/lv/locale/lv/messenger/importDialog.dtd
@@ -0,0 +1,48 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!--
+LOCALIZATION NOTE : 'Communicator 4.x' is the used for previous versions of
+Netscape Communicator, Please translate using the brandname in respective
+languages for Netscape Communicator 4 releases.
+LOCALIZATION NOTE : Do not translate any of the occurrences of the word
+"&brandShortName;" below.
+-->
+
+<!ENTITY importDialog.windowTitle "Importēt">
+<!ENTITY importAll.label "Importēt visu">
+<!ENTITY importAll.accesskey "I">
+<!ENTITY importMail.label "Pasts">
+<!ENTITY importMail.accesskey "P">
+<!ENTITY importFeeds.label "Plūsmas abonementi">
+<!ENTITY importFeeds.accesskey "P">
+<!ENTITY importAddressbook.label "Adrešu grāmatas">
+<!ENTITY importAddressbook.accesskey "A">
+<!ENTITY importSettings.label "Iestatījumi">
+<!ENTITY importSettings.accesskey "I">
+<!ENTITY importFilters.label "Filtri">
+<!ENTITY importFilters.accesskey "F">
+
+<!ENTITY importTitle.label "&brandShortName; importēšanas vednis">
+<!ENTITY importShortDesc.label "Importēt pastu, adrešu grāmatas, iestatījumus un filtrus no citām programmām">
+
+<!ENTITY importDescription1.label "Šis vednis importēs vēstules, adrešu grāmatas ierakstus, plūsmas abonementus, iestatījumus un/vai filtrus no citām pasta programmām un parastajiem adrešu grāmatas formātiem uz &brandShortName;.">
+<!ENTITY importDescription2.label "Kad tie būs importēti, varēsit tiem piekļūt ar &brandShortName;.">
+
+<!ENTITY selectDescription.label "Lūdzu, atlasiet faila veidu, kuru vēlaties importēt:">
+<!ENTITY selectDescriptionB.label "Lūdzu, izvēlieties esošu kontu vai izveidojiet jaunu kontu:">
+<!ENTITY selectDescription.accesskey "I">
+<!ENTITY acctName.label "Nosaukums:">
+<!ENTITY acctName.accesskey "N">
+<!ENTITY noModulesFound.label "Netika atrasta neviena lietotne vai fails, no kā importēt datus.">
+
+<!ENTITY back.label "&lt; Atpakaļ">
+<!ENTITY forward.label "Tālāk &gt;">
+<!ENTITY finish.label "Pabeigt">
+<!ENTITY cancel.label "Atcelt">
+
+<!ENTITY select.label "vai atlasiet importējamā materiāla veidu:">
+
+<!ENTITY title.label "Virsraksts">
+<!ENTITY processing.label "Importē…">