summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/lv/chrome/lv/locale/lv/messenger/offline.properties
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/lv/chrome/lv/locale/lv/messenger/offline.properties')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/lv/chrome/lv/locale/lv/messenger/offline.properties28
1 files changed, 28 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/lv/chrome/lv/locale/lv/messenger/offline.properties b/thunderbird-l10n/lv/chrome/lv/locale/lv/messenger/offline.properties
new file mode 100644
index 0000000000..3172ffd25b
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/lv/chrome/lv/locale/lv/messenger/offline.properties
@@ -0,0 +1,28 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# Download Messages Prompt
+downloadMessagesWindowTitle1=Lejuplādēt vēstules
+downloadMessagesLabel1=Vai, pirms strādāt nesaistē, vēlaties lejuplādēt vēstules?
+downloadMessagesCheckboxLabel1=Vienmēr pajautāt, kad dodos nesaistē
+downloadMessagesNow2=&Lejuplādēt tagad
+
+# Send Messages Prompt
+sendMessagesWindowTitle1=Nesūtītās vēstules
+sendMessagesLabel2=Vai vēlaties nosūtīt nesūtītās vēstules tagad?
+sendMessagesCheckboxLabel1=Vienmēr pajautāt, kad dodos nesaistē
+sendMessagesNow2=&Sūtīt tagad
+
+processMessagesLater2=&Vēlāk
+
+# GetMessages While Offline Prompt
+getMessagesOfflineWindowTitle1=Vēstuļu saņemšana
+getMessagesOfflineLabel1=Jūs pašlaik esat nesaistē. Vai vēlaties doties tiešsaistē, lai saņemtu jaunas vēstules?
+
+# Send Messages Offline Prompt
+sendMessagesOfflineWindowTitle1=Nesūtītās vēstules
+sendMessagesOfflineLabel1=Jūs pašlaik esat nesaistē. Vai vēlaties doties tiešsaistē, lai nosūtītu nesūtītās vēstules?
+
+offlineTooltip=Jūs pašlaik esat nesaistē.
+onlineTooltip=Jūs pašlaik esat tiešsaistē.