summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/lv/localization/lv/messenger/otr/auth.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/lv/localization/lv/messenger/otr/auth.ftl')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/lv/localization/lv/messenger/otr/auth.ftl37
1 files changed, 37 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/lv/localization/lv/messenger/otr/auth.ftl b/thunderbird-l10n/lv/localization/lv/messenger/otr/auth.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..2ee17b03d6
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/lv/localization/lv/messenger/otr/auth.ftl
@@ -0,0 +1,37 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+otr-auth =
+ .title = Pārbaudīt kontaktpersonas identitāti
+ .buttonlabelaccept = Pārbaudīt
+
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+auth-title = Pārbaudīt { $name } identitāti
+
+# Variables:
+# $own_name (String) - the user's own screen name
+auth-your-fp-value = Jūsu pirkstu nospiedums { $own_name }:
+
+# Variables:
+# $their_name (String) - the screen name of a chat contact
+auth-their-fp-value = Pirkstu nospiedums priekš { $their_name }:
+
+auth-help = Kontakta identitātes pārbaude palīdz pārliecināties, ka saruna ir patiesi privāta, trešajām personām padarot sarunas noklausīšanos vai mainīšanu ļoti grūtu.
+
+auth-yes =
+ .label = Jā
+
+auth-no =
+ .label = Nē
+
+auth-verified = Esmu pārliecinājies, ka tiešām ir pareizs pirkstu nospiedums.
+
+auth-how = Kā jūs vēlaties pārbaudīt kontakta identitāti?
+
+auth-question = Ievadiet jautājumu:
+
+auth-answer = Ievadiet atbildi (reģistrjutīgi):
+
+auth-secret = Ievadiet noslēpumu: