diff options
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/nn-NO/localization/nn-NO/messenger/aboutDialog.ftl')
-rw-r--r-- | thunderbird-l10n/nn-NO/localization/nn-NO/messenger/aboutDialog.ftl | 46 |
1 files changed, 46 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/nn-NO/localization/nn-NO/messenger/aboutDialog.ftl b/thunderbird-l10n/nn-NO/localization/nn-NO/messenger/aboutDialog.ftl new file mode 100644 index 0000000000..a609d47be5 --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/nn-NO/localization/nn-NO/messenger/aboutDialog.ftl @@ -0,0 +1,46 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +about-update-whats-new = Kva er nytt +about-dialog-title = Om { -brand-full-name } +release-notes-link = Versjonsnotat +update-check-for-updates-button = Sjå etter oppdateringar + .accesskey = S +update-update-button = Start på nytt for å oppdatere { -brand-shorter-name } + .accesskey = t +update-checking-for-updates = Ser etter oppdateringer … +update-downloading-message = Lastar ned oppdatering — <span data-l10n-name="download-status"></span> +update-applying = Installerer oppdatering… +update-downloading = <img data-l10n-name="icon"/>Lastar ned oppdatering — <span data-l10n-name="download-status"></hspan> +update-failed = Mislukka oppdatreing.<a data-l10n-name="failed-link">Last ned den nyaste versjonen</a> +update-admin-disabled = Oppdateringar er slått av av systemansvarleg +update-no-updates-found = { -brand-short-name } er oppdatert +update-other-instance-handling-updates = { -brand-short-name } vert oppdatert av ein annan instans +update-unsupported = Du kan ikkje oppdatera meir i dette systemet.<a data-l10n-name="unsupported-link">Les meir</a> +update-restarting = Startar på nytt… +# Variables: +# $channel (String): description of the update channel (e.g. "release", "beta", "nightly" etc.) +channel-description = Du brukar no oppdateringskanalen <span data-l10n-name="current-channel">{ $channel }</span> . +warning-desc-version = { -brand-short-name } er eksperimentell og kan vera ustabil. +warning-desc-telemetry = Denne versjonen sender automatisk informasjon om yting, maskinvare, bruksmønster og tilpassingar tilbake til { -vendor-short-name } for å hjelpa til med å gjera { -brand-short-name } betre. +# Example of resulting string: 66.0.1 (64-bit) +# Variables: +# $version (String): version of Thunderbird, e.g. 66.0.1 +# $bits (Number): bits of the architecture (32 or 64) +aboutDialog-version = { $version } ({ $bits }-bitar) +# Example of resulting string: 66.0a1 (2019-01-16) (64-bit) +# Variables: +# $version (String): version of Thunderbird for Daily builds, e.g. 66.0a1 +# $isodate (String): date in ISO format, e.g. 2019-01-16 +# $bits (Number): bits of the architecture (32 or 64) +aboutDialog-version-nightly = { $version } ({ $isodate }) ({ $bits }-bit) +aboutdialog-update-checking-failed = Klarte ikkje å sjå etter oppdateringar +community-experimental = <a data-l10n-name="community-exp-mozilla-link">{ -vendor-short-name }</a> er eit <a data-l10n-name="community-exp-credits-link">globalt samfunn</a> som jobbar saman for å halda nettet ope og tilgjengeleg for alle. +community-desc = { -brand-short-name } er utvikla av <a data-l10n-name="community-mozilla-link">{ -vendor-short-name }</a>, eit <a data-l10n-name="community-credits-link">globalt samfunn</a> som jobbar for å halda nettet ope og tilgjengeleg for alle. +about-donation = Vil du hjelpe til? <a data-l10n-name="helpus-donate-link">Gje ei pengegåve</a> eller <a data-l10n-name="helpus-get-involved-link">ver med!</a> +bottom-links-license = Lisensinfo +bottom-links-rights = Rettar for sluttbrukarar +bottom-links-privacy = Personvernerklæring +cmd-close-mac-command-key = + .key = w |