summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/nn-NO/localization/nn-NO/messenger/addonNotifications.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/nn-NO/localization/nn-NO/messenger/addonNotifications.ftl')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/nn-NO/localization/nn-NO/messenger/addonNotifications.ftl112
1 files changed, 112 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/nn-NO/localization/nn-NO/messenger/addonNotifications.ftl b/thunderbird-l10n/nn-NO/localization/nn-NO/messenger/addonNotifications.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..b1625c3d9f
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/nn-NO/localization/nn-NO/messenger/addonNotifications.ftl
@@ -0,0 +1,112 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+xpinstall-prompt = { -brand-short-name } hindra denne nettstaden frå å spørje deg om å installere programvare på datamaskina di.
+
+## Variables:
+## $host (String): The hostname of the site the add-on is being installed from.
+
+xpinstall-prompt-header = Tillate { $host } å installere eit tillegg?
+xpinstall-prompt-message = Du prøver å installere eit tillegg frå { $host }. Fortset berre, dersom du stolar på nettstaden
+
+##
+
+xpinstall-prompt-header-unknown = Tillate ein ukjend nettstad å installere eit tillegg?
+xpinstall-prompt-message-unknown = Du prøver å installere eit tillegg frå ein ukjend nettstad. Fortset berre dersom du stolar på nettstaden.
+xpinstall-prompt-dont-allow =
+ .label = Ikkje tillat
+ .accesskey = a
+xpinstall-prompt-never-allow =
+ .label = Tillat aldri
+ .accesskey = a
+# Accessibility Note:
+# Be sure you do not choose an accesskey that is used elsewhere in the active context (e.g. main menu bar, submenu of the warning popup button)
+# See https://website-archive.mozilla.org/www.mozilla.org/access/access/keyboard/ for details
+xpinstall-prompt-install =
+ .label = Fortset til installasjon
+ .accesskey = F
+
+# These messages are shown when a website invokes navigator.requestMIDIAccess.
+
+
+##
+
+xpinstall-disabled-locked = Programvareinstallasjon er avslått av systemansvarleg.
+xpinstall-disabled = Programvareinstallasjon er avslått akkurat no. Trykk på «Tillat» for å slå det på, og prøv igjen.
+xpinstall-disabled-button =
+ .label = Slå på
+ .accesskey = p
+# This message is shown when the installation of an add-on is blocked by enterprise policy.
+# Variables:
+# $addonName (String): the name of the add-on.
+# $addonId (String): the ID of add-on.
+addon-install-blocked-by-policy = { $addonName } ({ $addonId }) vert blokkert av systemadministratoren din.
+# Variables:
+# $addonName (String): the localized name of the sideloaded add-on.
+webext-perms-sideload-menu-item = { $addonName } lagt til i { -brand-short-name }
+# Variables:
+# $addonName (String): the localized name of the extension which has been updated.
+webext-perms-update-menu-item = { $addonName } krev nye løyve
+
+## Add-on removal warning
+
+# Variables:
+# $name (String): The name of the add-on that will be removed.
+addon-removal-title = Fjerne { $name }?
+# Variables:
+# $name (String): the name of the extension which is about to be removed.
+addon-removal-message = Fjerne { $name } frå { -brand-shorter-name }?
+addon-removal-button = Fjern
+addon-removal-abuse-report-checkbox = Rapporter denne utvidinga til { -vendor-short-name }
+# Variables:
+# $addonCount (Number): the number of add-ons being downloaded
+addon-downloading-and-verifying =
+ { $addonCount ->
+ [one] Lastar ned og kontrollerer tillegg …
+ *[other] Lastar ned og kontrollerer { $addonCount } tillegg…
+ }
+addon-download-verifying = Kontrollerer
+addon-install-cancel-button =
+ .label = Avbryt
+ .accesskey = A
+addon-install-accept-button =
+ .label = Legg til
+ .accesskey = e
+
+## Variables:
+## $addonCount (Number): the number of add-ons being installed
+
+addon-confirm-install-message =
+ { $addonCount ->
+ [one] Denne sida vil gjerne installere eit tillegg i { -brand-short-name }:
+ *[other] Denne sida vil gjerne installere { $addonCount } tillegg i { -brand-short-name }:
+ }
+addon-confirm-install-unsigned-message =
+ { $addonCount ->
+ [one] Åtvaring: Denne nettstaden ønskjer å installere eit ikkje-stadfesta tillegg i { -brand-short-name }. Fortset på eigen risiko.
+ *[other] Åtvaring: Denne nettstaden ønskjer å installere { $addonCount } ikkje-stadfesta tillegg i { -brand-short-name }. Fortset på eigen risiko.
+ }
+# Variables:
+# $addonCount (Number): the number of add-ons being installed (at least 2)
+addon-confirm-install-some-unsigned-message = Åtvaring: Denne nettstaden ønskjer å installere { $addonCount } tillegg i { -brand-short-name }, der nokre er ikkje-stadfesta. Fortset på eigen risiko.
+
+## Add-on install errors
+## Variables:
+## $addonName (String): the add-on name.
+
+addon-install-error-network-failure = Klarte ikkje å laste ned tillegget på grunn av ein tilkoplingsfeil.
+addon-install-error-incorrect-hash = Klarte ikkje å installere tillegget fordi det ikkje passar med det tillegget { -brand-short-name } venta.
+addon-install-error-corrupt-file = Klarte ikkje å installere utvidinga, lasta ned frå denne sida, fordi det ser ut til at ho er skada.
+addon-install-error-file-access = Klarte ikkje å installere { $addonName } fordi { -brand-short-name } kan ikkje endre den påkravde fila.
+addon-install-error-not-signed = { -brand-short-name } har hindra denne sida frå å installere ei ikkje-stadfesta utviding.
+addon-install-error-invalid-domain = Tillegget { $addonName } kan ikkje installerast frå denne plasseringa.
+addon-local-install-error-network-failure = Denne utvidinga kan ikkje installerast på grunn av ein feil på filsystemet.
+addon-local-install-error-incorrect-hash = Klarte ikkje å installere denne utvidinga på grunn av at ho ikkje passar med utvidinga som { -brand-short-name } venta.
+addon-local-install-error-corrupt-file = Denne utvidinga kan ikkje installerast fordi ho ser ut til å vera skadd.
+addon-local-install-error-file-access = Klarte ikkje å installere { $addonName } fordi { -brand-short-name } kan ikkje endre den påkravde fila.
+addon-local-install-error-not-signed = Klarte ikkje å installera denne utvidinga fordi ho ikkje er stadfesta.
+# Variables:
+# $appVersion (String): the application version.
+addon-install-error-incompatible = Klarte ikkje å installere { $addonName } fordi det ikkje er kompatibelt med { -brand-short-name } { $appVersion }.
+addon-install-error-blocklisted = Klarte ikkje å installere { $addonName } fordi det er fare for at det vert laga tryggings- og stabilitetsproblem.