summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/nn-NO/localization/nn-NO/messenger/preferences/passwordManager.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/nn-NO/localization/nn-NO/messenger/preferences/passwordManager.ftl')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/nn-NO/localization/nn-NO/messenger/preferences/passwordManager.ftl83
1 files changed, 83 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/nn-NO/localization/nn-NO/messenger/preferences/passwordManager.ftl b/thunderbird-l10n/nn-NO/localization/nn-NO/messenger/preferences/passwordManager.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6a48f7e529
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/nn-NO/localization/nn-NO/messenger/preferences/passwordManager.ftl
@@ -0,0 +1,83 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+saved-logins =
+ .title = Lagra innloggingar
+saved-logins-title = Lagra innloggingar
+window-close =
+ .key = w
+focus-search-primary-shortcut =
+ .key = f
+focus-search-alt-shortcut =
+ .key = k
+copy-provider-url-cmd =
+ .label = Kopier URL
+ .accesskey = o
+copy-username-cmd =
+ .label = Kopier brukarnamn
+ .accesskey = b
+edit-username-cmd =
+ .label = Rediger brukarnamn
+ .accesskey = r
+copy-password-cmd =
+ .label = Kopier passord
+ .accesskey = p
+edit-password-cmd =
+ .label = Rediger passord
+ .accesskey = a
+search-filter =
+ .accesskey = S
+ .placeholder = Søk
+column-heading-provider =
+ .label = Leverandør
+column-heading-username =
+ .label = Brukarnamn
+column-heading-password =
+ .label = Passord
+column-heading-time-created =
+ .label = Fyrst brukt
+column-heading-time-last-used =
+ .label = Sist brukt
+column-heading-time-password-changed =
+ .label = Sist endra
+column-heading-times-used =
+ .label = Gongar brukt
+remove =
+ .label = Fjern
+ .accesskey = r
+import =
+ .label = Import…
+ .accesskey = I
+password-close-button =
+ .label = Lat att
+ .accesskey = L
+show-passwords =
+ .label = Vis passord
+ .accesskey = p
+hide-passwords =
+ .label = Gøym passord
+ .accesskey = p
+logins-description-all = Innloggingar for følgjande leverandørar er lagra på datamaskina di
+logins-description-filtered = Følgjande innloggingar passar med søket:
+remove-all =
+ .label = Fjern alle
+ .accesskey = a
+remove-all-shown =
+ .label = Fjern alle viste
+ .accesskey = a
+remove-all-passwords-prompt = Er du sikker på at du vil slette alle passorda?
+remove-all-passwords-title = Slett alle passorda
+no-master-password-prompt = Er du sikker på at du vil vise passorda?
+
+## OS Authentication dialog
+
+# This message can be seen by trying to show or copy the passwords.
+password-os-auth-dialog-message = Stadfest identiteten din for å vise dei lagra passorda.
+# This message can be seen by trying to show or copy the passwords.
+# The macOS strings are preceded by the operating system with "Thunderbird is trying to "
+# and includes subtitle of "Enter password for the user "xxx" to allow this." These
+# notes are only valid for English. Please test in your locale.
+password-os-auth-dialog-message-macosx = vis dei lagra passorda
+# Don't change this label.
+password-os-auth-dialog-caption = { -brand-full-name }