summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/pl/chrome/pl/locale/pl/messenger/activity.properties
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/pl/chrome/pl/locale/pl/messenger/activity.properties')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/pl/chrome/pl/locale/pl/messenger/activity.properties55
1 files changed, 55 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/pl/chrome/pl/locale/pl/messenger/activity.properties b/thunderbird-l10n/pl/chrome/pl/locale/pl/messenger/activity.properties
new file mode 100644
index 0000000000..356ca82c21
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/pl/chrome/pl/locale/pl/messenger/activity.properties
@@ -0,0 +1,55 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+paused2=Wstrzymano
+processing=Przetwarzanie
+notStarted=Nie rozpoczęto
+failed=Nie powiodło się
+waitingForInput=Oczekiwanie
+waitingForRetry=Oczekiwanie na ponowienie
+completed=Zakończono
+canceled=Anulowano
+
+sendingMessages=Wysyłanie wiadomości
+sendingMessage=Wysyłanie wiadomości
+sendingMessageWithSubject=Wysyłanie wiadomości: %S
+copyMessage=Kopiowanie wiadomości do folderu wysłanych
+sentMessage=Wysłano wiadomość
+sentMessageWithSubject=Wysłano wiadomość: %S
+failedToSendMessage=Nieudana próba wysłania wiadomości
+failedToCopyMessage=Nieudana próba skopiowania wiadomości
+failedToSendMessageWithSubject= Nieudana próba wysłania wiadomości: %S
+failedToCopyMessageWithSubject= Nieudana próba skopiowania wiadomości: %S
+
+autosyncProcessProgress2=%4$S: pobieranie wiadomości do folderu %3$S: %1$S z %2$S…
+autosyncProcessDisplayText=Uaktualnianie folderu %S
+autosyncEventDisplayText=Folder %S jest aktualny
+autosyncEventStatusText=Pobrano %S wiadomości
+autosyncEventStatusTextNoMsgs=Nie pobrano żadnych wiadomości
+autosyncContextDisplayText=Synchronizowanie konta %S
+
+pop3EventStartDisplayText2=%1$S: wyszukiwanie nowych wiadomości w folderze %2$S…
+pop3EventDisplayText=Konto %S jest aktualne
+pop3EventStatusText=Pobrano #1 wiadomość;Pobrano #1 wiadomości;Pobrano #1 wiadomości
+pop3EventStatusTextNoMsgs=Brak wiadomości do pobrania
+
+deletedMessages2=Usunięto #1 wiadomość z folderu #2;Usunięto #1 wiadomości z folderu #2;Usunięto #1 wiadomości z folderu #2
+movedMessages=Przeniesiono #1 wiadomość z #2 do #3;Przeniesiono #1 wiadomości z #2 do #3;Przeniesiono #1 wiadomości z #2 do #3
+copiedMessages=Skopiowano #1 wiadomość z #2 do #3;Skopiowano #1 wiadomości z #2 do #3;Skopiowano #1 wiadomości z #2 do #3
+fromServerToServer=z #1 do #2
+deletedFolder=Usunięto folder #1
+emptiedTrash=Opróżniono kosz
+movedFolder=Folder #1 przeniesiono do #2
+movedFolderToTrash=Folder #1 przeniesiono do kosza
+copiedFolder=Folder #1 skopiowano do #2
+renamedFolder=Zmieniono nazwę folderu #1 na #2
+
+indexing=Indeksowanie wiadomości
+indexingFolder=Indeksowanie wiadomości w folderze #1
+indexingStatusVague=Analizowanie, które wiadomości powinny zostać zindeksowane
+indexingFolderStatusVague=Analizowanie, które wiadomości powinny zostać zindeksowane w folderze #1
+indexingStatusExact=Indeksowanie #1 z #2 wiadomości;Indeksowanie #1 z #2 wiadomości (#3%);Indeksowanie #1 z #2 wiadomości (#3%)
+indexingFolderStatusExact=Indeksowanie #1 z #2 wiadomości w folderze #4;Indeksowanie #1 z #2 wiadomości w folderze #4 (#3%);Indeksowanie #1 z #2 wiadomości w folderze #4 (#3%)
+indexedFolder=Zindeksowano #1 wiadomość w folderze #2;Zindeksowano #1 wiadomości w folderze #2;Zindeksowano #1 wiadomości w folderze #2
+indexedFolderStatus=Pozostała #1 sekunda;Pozostały #1 sekundy;Pozostało #1 sekund