diff options
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/pt-BR/localization/pt-BR/messenger/aboutDialog.ftl')
-rw-r--r-- | thunderbird-l10n/pt-BR/localization/pt-BR/messenger/aboutDialog.ftl | 66 |
1 files changed, 66 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/pt-BR/localization/pt-BR/messenger/aboutDialog.ftl b/thunderbird-l10n/pt-BR/localization/pt-BR/messenger/aboutDialog.ftl new file mode 100644 index 0000000000..5894a0ba48 --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/pt-BR/localization/pt-BR/messenger/aboutDialog.ftl @@ -0,0 +1,66 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +about-update-whats-new = Novidades +aboutDialog-title = + .title = Sobre o { -brand-full-name } +about-dialog-title = Sobre o { -brand-full-name } +release-notes-link = Notas de atualização +update-internal-error = Não foi possível verificar se há atualizações devido a um erro interno. Atualizações disponíveis em <a data-l10n-name="manual-link"/> +update-check-for-updates-button = Verificar se há atualizações + .accesskey = V +update-update-button = Reiniciar o { -brand-shorter-name } para atualizar + .accesskey = R +update-checking-for-updates = Verificando se há atualizações… +update-downloading-message = Baixando atualização — <span data-l10n-name="download-status"></span> +update-applying = Aplicando atualização… +update-downloading = <img data-l10n-name="icon"/>Baixando atualização — <span data-l10n-name="download-status"></hspan> +update-failed = A atualização falhou. <a data-l10n-name="failed-link">Baixe a versão mais recente</a> +update-admin-disabled = Atualizações desativadas pelo administrador do seu sistema +update-no-updates-found = O { -brand-short-name } está atualizado +update-other-instance-handling-updates = O { -brand-short-name } está sendo atualizado por outra instância +update-manual = Atualizações disponíveis em <a data-l10n-name="manual-link"/> +update-unsupported = Você não pode realizar outras atualizações neste sistema. <a data-l10n-name="unsupported-link">Saiba mais</a> +update-restarting = Reiniciando… +# Variables: +# $channel (String): description of the update channel (e.g. "release", "beta", "nightly" etc.) +channel-description = Usando o canal de atualização <span data-l10n-name="current-channel">{ $channel }</span> . +warning-desc-version = O { -brand-short-name } é experimental e pode ficar instável. +warning-desc-telemetry = Informações de desempenho, dispositivos, uso e personalizações são enviadas automaticamente para { -vendor-short-name } para ajudar a melhorar o { -brand-short-name }. +# Example of resulting string: 66.0.1 (64-bit) +# Variables: +# $version (String): version of Thunderbird, e.g. 66.0.1 +# $bits (Number): bits of the architecture (32 or 64) +aboutDialog-version = { $version } ({ $bits } bits) +# Example of resulting string: 66.0a1 (2019-01-16) (64-bit) +# Variables: +# $version (String): version of Thunderbird for Daily builds, e.g. 66.0a1 +# $isodate (String): date in ISO format, e.g. 2019-01-16 +# $bits (Number): bits of the architecture (32 or 64) +aboutDialog-version-nightly = { $version } ({ $isodate }) ({ $bits } bits) +aboutdialog-update-checking-failed = Falha ao verificar se há atualizações. +community-exp = + <a data-l10n-name="community-exp-mozilla-link"> + { -vendor-short-name }</a> + é uma <a data-l10n-name="community-exp-credits-link"> + comunidade global</a> + que trabalha unida para manter a web aberta, pública e acessível a todos. +community-2 = + O { -brand-short-name } é projetado pela <a data-l10n-name="community-mozilla-link"> + { -vendor-short-name }</a> + , uma <a data-l10n-name="community-credits-link"> + comunidade global</a> + que trabalha unida para manter a web aberta, pública e acessível a todos. +about-helpus = + Quer ajudar? <a data-l10n-name="helpus-donate-link"> + Faça uma doação</a> or <a data-l10n-name="helpus-get-involved-link"> + participe!</a> +community-experimental = <a data-l10n-name="community-exp-mozilla-link">{ -vendor-short-name }</a> é uma <a data-l10n-name="community-exp-credits-link">comunidade global</a> que trabalha unida para manter a web aberta, pública e acessível a todos. +community-desc = O { -brand-short-name } é projetado pela <a data-l10n-name="community-mozilla-link">{ -vendor-short-name }</a>, uma <a data-l10n-name="community-credits-link">comunidade global</a> que trabalha unida para manter a web aberta, pública e acessível a todos. +about-donation = Quer ajudar? <a data-l10n-name="helpus-donate-link">Faça uma doação</a> or <a data-l10n-name="helpus-get-involved-link">participe!</a> +bottom-links-license = Informações de licenciamento +bottom-links-rights = Direitos do usuário final +bottom-links-privacy = Política de privacidade +cmd-close-mac-command-key = + .key = w |