summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/pt-BR/localization/pt-BR/messenger/troubleshootMode.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/pt-BR/localization/pt-BR/messenger/troubleshootMode.ftl')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/pt-BR/localization/pt-BR/messenger/troubleshootMode.ftl33
1 files changed, 33 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/pt-BR/localization/pt-BR/messenger/troubleshootMode.ftl b/thunderbird-l10n/pt-BR/localization/pt-BR/messenger/troubleshootMode.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..dda34565b5
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/pt-BR/localization/pt-BR/messenger/troubleshootMode.ftl
@@ -0,0 +1,33 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+troubleshoot-mode-window =
+ .title = Modo de solução de problemas do { -brand-short-name }
+ .style = width: 37em;
+troubleshoot-mode-dialog-title = Modo de solução de problemas do { -brand-short-name }
+troubleshoot-mode-description = Use o modo de solução de problemas do { -brand-short-name } para diagnosticar problemas. Suas extensões e personalizações são temporariamente desativadas.
+troubleshoot-mode-description2 = Você pode tornar algumas ou todas essas mudanças permanentes:
+troubleshoot-mode-disable-addons =
+ .label = Desativar todas as extensões
+ .accesskey = D
+troubleshoot-mode-reset-toolbars =
+ .label = Restaurar barras de ferramentas e controles
+ .accesskey = R
+troubleshoot-mode-change-and-restart =
+ .label = Aplicar alterações e reiniciar
+ .accesskey = A
+troubleshoot-mode-continue =
+ .label = Continuar em modo de solução de problemas
+ .accesskey = C
+troubleshoot-mode-quit =
+ .label =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] Sair
+ *[other] Sair
+ }
+ .accesskey =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] r
+ *[other] r
+ }