summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/pt-BR/localization/pt-BR/messenger/unifiedToolbarItems.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/pt-BR/localization/pt-BR/messenger/unifiedToolbarItems.ftl')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/pt-BR/localization/pt-BR/messenger/unifiedToolbarItems.ftl165
1 files changed, 165 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/pt-BR/localization/pt-BR/messenger/unifiedToolbarItems.ftl b/thunderbird-l10n/pt-BR/localization/pt-BR/messenger/unifiedToolbarItems.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..8a93816dae
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/pt-BR/localization/pt-BR/messenger/unifiedToolbarItems.ftl
@@ -0,0 +1,165 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+### Unified Toolbar Item Label strings
+
+spacer-label = Espaço flexível
+search-bar-label = Pesquisar
+toolbar-write-message-label = Escrever
+toolbar-write-message =
+ .title = Nova mensagem
+toolbar-move-to-label = Mover para
+toolbar-move-to =
+ .title = Mover mensagem selecionada
+toolbar-unifinder-label = Procurar eventos
+toolbar-unifinder =
+ .title = Alternar o painel de procurar eventos
+toolbar-folder-location-label = Local da pasta
+toolbar-folder-location =
+ .title = Mudar para pasta
+toolbar-edit-event-label = Editar
+toolbar-edit-event =
+ .title = Editar evento ou tarefa selecionada
+toolbar-get-messages-label = Receber mensagens
+toolbar-get-messages =
+ .title = Buscar novas mensagens de todas as contas
+toolbar-reply-label = Responder
+toolbar-reply =
+ .title = Responder mensagem
+toolbar-reply-all-label = Responder a todos
+toolbar-reply-all =
+ .title = Responder ao remetente e a todos os destinatários
+toolbar-reply-to-list-label = Responder à lista
+toolbar-reply-to-list =
+ .title = Responder à lista de emails
+toolbar-redirect-label = Redirecionar
+toolbar-redirect =
+ .title = Redirecionar mensagens selecionadas
+toolbar-archive-label = Arquivar
+toolbar-archive =
+ .title = Arquivar mensagens selecionadas
+toolbar-conversation-label = Conversa
+toolbar-conversation =
+ .title = Mostrar conversa da mensagem selecionada
+toolbar-previous-unread-label = Anterior não lida
+toolbar-previous-unread =
+ .title = Mover para mensagem anterior não lida
+toolbar-previous-label = Anterior
+toolbar-previous =
+ .title = Mover para mensagem anterior
+toolbar-next-unread-label = Próxima não lida
+toolbar-next-unread =
+ .title = Mover para próxima mensagem não lida
+toolbar-next-label = Próxima
+toolbar-next =
+ .title = Mover para próxima mensagem
+toolbar-junk-label = Spam
+toolbar-junk =
+ .title = Marcar as mensagens selecionadas como spam
+toolbar-delete-label = Excluir
+toolbar-delete-title =
+ .title = Excluir as mensagens selecionadas
+toolbar-undelete-label = Restaurar
+toolbar-undelete =
+ .title = Restaurar as mensagens selecionadas
+toolbar-compact-label = Compactar
+toolbar-compact =
+ .title = Remover as mensagens excluídas da pasta selecionada
+toolbar-add-as-event-label = Adicionar como evento
+toolbar-add-as-event =
+ .title = Extrair informações de agenda a partir da mensagem e adicionar à sua agenda como um evento
+toolbar-add-as-task-label = Adicionar como tarefa
+toolbar-add-as-task =
+ .title = Extrair informações de agenda a partir da mensagem e adicionar à sua agenda como uma tarefa
+toolbar-tag-message-label = Etiquetas
+toolbar-tag-message =
+ .title = Aplicar etiquetas em mensagens
+toolbar-forward-inline-label = Encaminhar
+toolbar-forward-inline =
+ .title = Reencaminhar mensagem selecionada como texto
+toolbar-forward-attachment-label = Encaminhar como anexo
+toolbar-forward-attachment =
+ .title = Reencaminhar mensagem selecionada como anexo
+toolbar-mark-as-label = Marcar
+toolbar-mark-as =
+ .title = Marcar mensagens
+toolbar-view-picker-label = Exibição
+toolbar-view-picker =
+ .title = Personalizar exibição da pasta atual
+toolbar-address-book-label = Catálogo de endereços
+toolbar-address-book =
+ .title = Catálogo de endereços
+toolbar-chat-label = Conversa
+toolbar-chat =
+ .title = Mostrar a aba de conversa
+toolbar-add-ons-and-themes-label = Extensões e temas
+toolbar-add-ons-and-themes =
+ .title = Gerenciar extensões e temas
+toolbar-calendar-label = Agenda
+toolbar-calendar =
+ .title = Mudar para aba de agenda
+toolbar-tasks-label = Tarefas
+toolbar-tasks =
+ .title = Mudar para aba de tarefas
+toolbar-mail-label = Email
+toolbar-mail =
+ .title = Alternar para a aba de email
+toolbar-print-label = Imprimir
+toolbar-print =
+ .title = Imprimir a mensagem
+toolbar-quick-filter-bar-label = Filtro rápido
+toolbar-quick-filter-bar =
+ .title = Filtrar mensagens
+toolbar-synchronize-label = Sincronizar
+toolbar-synchronize =
+ .title = Recarregar agendas e sincronizar alterações
+toolbar-delete-event-label = Excluir
+toolbar-delete-event =
+ .title = Excluir eventos ou tarefas selecionadas
+toolbar-go-to-today-label = Ir para hoje
+toolbar-go-to-today =
+ .title = Ir para hoje
+toolbar-print-event-label = Imprimir
+toolbar-print-event =
+ .title = Imprimir eventos ou tarefas
+toolbar-new-event-label = Evento
+toolbar-new-event =
+ .title = Criar novo evento
+toolbar-new-task-label = Tarefa
+toolbar-new-task =
+ .title = Criar nova tarefa
+toolbar-go-back-label = Voltar
+toolbar-go-back =
+ .title = Mensagem anterior
+toolbar-go-forward-label = Avançar
+toolbar-go-forward =
+ .title = Próxima mensagem
+toolbar-stop-label = Parar
+toolbar-stop =
+ .title = Interromper a transferência atual
+toolbar-throbber-label = Indicador de atividade
+toolbar-throbber =
+ .title = Indicador de atividade
+toolbar-create-contact-label = Novo contato
+toolbar-create-contact =
+ .title = Criar novo contato
+toolbar-create-address-book-label = Novo catálogo de endereços
+toolbar-create-address-book =
+ .title = Criar novo catálogo de endereços
+toolbar-create-list-label = Nova lista
+toolbar-create-list =
+ .title = Criar nova lista de emails
+toolbar-import-contacts-label = Importar
+toolbar-import-contacts =
+ .title = Importar contatos de um arquivo
+
+## New Address Book popup items
+
+toolbar-new-address-book-popup-add-js-address-book =
+ .label = Adicionar catálogo de endereços local
+toolbar-new-address-book-popup-add-carddav-address-book =
+ .label = Adicionar catálogo de endereços CardDAV
+toolbar-new-address-book-popup-add-ldap-address-book =
+ .label = Adicionar catálogo de endereços LDAP