summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/pt-BR/localization/pt-BR/security/certificates/certManager.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/pt-BR/localization/pt-BR/security/certificates/certManager.ftl')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/pt-BR/localization/pt-BR/security/certificates/certManager.ftl228
1 files changed, 228 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/pt-BR/localization/pt-BR/security/certificates/certManager.ftl b/thunderbird-l10n/pt-BR/localization/pt-BR/security/certificates/certManager.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..68ad0958d1
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/pt-BR/localization/pt-BR/security/certificates/certManager.ftl
@@ -0,0 +1,228 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+certmgr-title =
+ .title = Gerenciador de certificados
+
+certmgr-tab-mine =
+ .label = Seus certificados
+
+certmgr-tab-remembered =
+ .label = Decisões de autenticação
+
+certmgr-tab-people =
+ .label = Pessoas
+
+certmgr-tab-servers =
+ .label = Servidores
+
+certmgr-tab-ca =
+ .label = Autoridades
+
+certmgr-mine = Você tem certificados dessas organizações que identificam você
+certmgr-remembered = Estes certificados são usados para identificar você em sites
+certmgr-people = Você tem certificados em arquivo que identificam estas pessoas
+certmgr-server = Esses itens identificam exceções de erro de certificados de servidores
+certmgr-ca = Você tem certificados em arquivo que identificam estas autoridades certificadoras
+
+certmgr-edit-ca-cert2 =
+ .title = Editar configurações de confiança do certificado da autoridade certificadora
+ .style = min-width: 48em;
+
+certmgr-edit-cert-edit-trust = Editar as configurações de confiança:
+
+certmgr-edit-cert-trust-ssl =
+ .label = Este certificado pode identificar sites.
+
+certmgr-edit-cert-trust-email =
+ .label = Este certificado pode identificar usuários de email.
+
+certmgr-delete-cert2 =
+ .title = Excluir certificado
+ .style = min-width: 48em; min-height: 24em;
+
+certmgr-cert-host =
+ .label = Servidor
+
+certmgr-cert-name =
+ .label = Nome do certificado
+
+certmgr-cert-server =
+ .label = Servidor
+
+certmgr-token-name =
+ .label = Dispositivo de segurança
+
+certmgr-begins-label =
+ .label = Início
+
+certmgr-expires-label =
+ .label = Fim
+
+certmgr-email =
+ .label = Endereço de email
+
+certmgr-serial =
+ .label = Número de série
+
+certmgr-fingerprint-sha-256 =
+ .label = Assinatura SHA-256
+
+certmgr-view =
+ .label = Ver…
+ .accesskey = V
+
+certmgr-edit =
+ .label = Confiança…
+ .accesskey = o
+
+certmgr-export =
+ .label = Exportar…
+ .accesskey = E
+
+certmgr-delete =
+ .label = Excluir…
+ .accesskey = c
+
+certmgr-delete-builtin =
+ .label = Excluir ou deixar de confiar…
+ .accesskey = c
+
+certmgr-backup =
+ .label = Backup…
+ .accesskey = B
+
+certmgr-backup-all =
+ .label = Fazer backup de tudo…
+ .accesskey = F
+
+certmgr-restore =
+ .label = Importar…
+ .accesskey = I
+
+certmgr-add-exception =
+ .label = Adicionar exceção…
+ .accesskey = A
+
+exception-mgr =
+ .title = Adicionar exceção de segurança
+
+exception-mgr-extra-button =
+ .label = Confirmar exceção de segurança
+ .accesskey = C
+
+exception-mgr-supplemental-warning = Bancos, lojas e outros sites públicos legítimos nunca solicitarão a você que faça isso.
+
+exception-mgr-cert-location-url =
+ .value = Endereço:
+
+exception-mgr-cert-location-download =
+ .label = Verificar certificado
+ .accesskey = V
+
+exception-mgr-cert-status-view-cert =
+ .label = Ver…
+ .accesskey = x
+
+exception-mgr-permanent =
+ .label = Salvar esta exceção permanentemente
+ .accesskey = S
+
+pk11-bad-password = A senha fornecida estava incorreta.
+pkcs12-decode-err = Falha em decodificar o arquivo. Ou ele não está no formato PKCS #12, foi corrompido ou a senha fornecida está incorreta.
+pkcs12-unknown-err-restore = Falha ao restaurar o arquivo PKCS #12 por motivos desconhecidos.
+pkcs12-unknown-err-backup = Falha ao criar o arquivo de backup PKCS #12 por motivos desconhecidos.
+pkcs12-unknown-err = Falha na operação PKCS #12 por motivos desconhecidos.
+pkcs12-info-no-smartcard-backup = Não é possível efetuar backup de certificados de dispositivo de segurança em hardware (como um smart card).
+pkcs12-dup-data = O certificado e a chave privada já existem no dispositivo de segurança.
+
+## PKCS#12 file dialogs
+
+choose-p12-backup-file-dialog = Arquivo para fazer o backup
+file-browse-pkcs12-spec = Arquivos PKCS12
+choose-p12-restore-file-dialog = Importar arquivo de certificado
+
+## Import certificate(s) file dialog
+
+file-browse-certificate-spec = Arquivos de certificados
+import-ca-certs-prompt = Selecionar arquivo contendo os certificados de CA a importar
+import-email-cert-prompt = Selecione um arquivo contendo o certificado de email de alguém a importar
+
+## For editing certificates trust
+
+# Variables:
+# $certName: the name of certificate
+edit-trust-ca = O certificado “{ $certName }” representa uma autoridade certificadora.
+
+## For Deleting Certificates
+
+delete-user-cert-title =
+ .title = Excluir seus certificados
+delete-user-cert-confirm = Tem certeza que quer excluir estes certificados?
+delete-user-cert-impact = Caso exclua um de seus próprios certificados, não poderá mais usá-lo para se identificar.
+
+
+delete-ssl-override-title =
+ .title = Excluir exceção de certificado de servidor
+delete-ssl-override-confirm = Tem certeza que quer excluir esta exceção de servidor?
+delete-ssl-override-impact = Se excluir uma exceção de servidor, irá restaurar as verificações de segurança habituais nesse servidor e exigir que ele use um certificado válido.
+
+delete-ca-cert-title =
+ .title = Excluir ou deixar de confiar em certificados de CA
+delete-ca-cert-confirm = Você solicitou excluir estes certificados de CA. Certificados internos passarão a ser rejeitados em vez de excluídos, o que produz o mesmo efeito. Tem certeza que quer excluir ou deixar de confiar?
+delete-ca-cert-impact = Se você excluir ou deixar de confiar em um certificado de uma autoridade certificadora (CA), este aplicativo rejeitará qualquer certificado emitido pela CA.
+
+
+delete-email-cert-title =
+ .title = Excluir certificados de email
+delete-email-cert-confirm = Tem certeza que quer excluir os certificados de email dessas pessoas?
+delete-email-cert-impact = Se você excluir o certificado de email de alguém, não poderá mais enviar emails criptografados a esta pessoa.
+
+# Used for semi-uniquely representing a cert.
+#
+# Variables:
+# $serialNumber : the serial number of the cert in AA:BB:CC hex format.
+cert-with-serial =
+ .value = Certificado com número de série: { $serialNumber }
+
+# Used to indicate that the user chose not to send a client authentication certificate to a server that requested one in a TLS handshake.
+send-no-client-certificate = Não enviar nenhum certificado de cliente
+
+# Used when no cert is stored for an override
+no-cert-stored-for-override = (não armazenado)
+
+# When a certificate is unavailable (for example, it has been deleted or the token it exists on has been removed).
+certificate-not-available = (não disponível)
+
+## Used to show whether an override is temporary or permanent
+
+permanent-override = Permanente
+temporary-override = Temporário
+
+## Add Security Exception dialog
+
+add-exception-branded-warning = Você irá substituir o modo como o { -brand-short-name } identifica este site.
+add-exception-invalid-header = Este site tenta identificar-se com informação inválida.
+add-exception-domain-mismatch-short = Site incorreto
+add-exception-domain-mismatch-long = O certificado pertence a um site diferente, o que pode significar que alguém está tentando se passar por este site.
+add-exception-expired-short = Informação desatualizada
+add-exception-expired-long = O certificado não é válido no momento. Ele pode ter sido roubado ou perdido e pode ser usado por alguém para se fazer passar pelo site.
+add-exception-unverified-or-bad-signature-short = Identidade desconhecida
+add-exception-unverified-or-bad-signature-long = O certificado não é considerado confiável porque não foi homologado por uma autoridade reconhecida usando uma assinatura segura.
+add-exception-valid-short = Certificado válido
+add-exception-valid-long = Este site fornece identificação válida e homologada. Não é necessário adicionar uma exceção.
+add-exception-checking-short = Verificando informações
+add-exception-checking-long = Tentando identificar o site…
+add-exception-no-cert-short = Nenhuma informação disponível
+add-exception-no-cert-long = Não foi possível obter o status de identificação deste site.
+
+## Certificate export "Save as" and error dialogs
+
+save-cert-as = Salvar certificado como arquivo
+cert-format-base64 = Certificado X.509 (PEM)
+cert-format-base64-chain = Certificado X.509 com cadeia (PEM)
+cert-format-der = Certificado X.509 (DER)
+cert-format-pkcs7 = Certificado X.509 (PKCS#7)
+cert-format-pkcs7-chain = Certificado X.509 com cadeia (PKCS#7)
+write-file-failure = Erro de arquivo