diff options
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/ro/localization/ro/toolkit/global/profileDowngrade.ftl')
-rw-r--r-- | thunderbird-l10n/ro/localization/ro/toolkit/global/profileDowngrade.ftl | 20 |
1 files changed, 20 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/ro/localization/ro/toolkit/global/profileDowngrade.ftl b/thunderbird-l10n/ro/localization/ro/toolkit/global/profileDowngrade.ftl new file mode 100644 index 0000000000..129782fc6a --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/ro/localization/ro/toolkit/global/profileDowngrade.ftl @@ -0,0 +1,20 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +profiledowngrade-window2 = + .title = Ai lansat o versiune mai veche de { -brand-product-name } + .style = min-width: 490px; + +profiledowngrade-window-create = + .label = Creează un profil nou + +profiledowngrade-sync = Folosirea unei versiuni mai vechi de { -brand-product-name } poate corupe marcajele și istoricul de navigare deja salvate într-un profil { -brand-product-name } existent. Pentru a-ți proteja informațiile, creează un profil nou pentru această instalare { -brand-short-name }. Te poți oricum autentifica oricând cu un { -fxaccount-brand-name } pentru a sincroniza marcajele și istoricul de navigare între profiluri. +profiledowngrade-nosync = Folosirea unei versiuni mai vechi de { -brand-product-name } poate corupe marcajele și istoricul de navigare deja salvate într-un profil { -brand-product-name } existent. Pentru a-ți proteja informațiile, creează un profil nou pentru această instalare { -brand-short-name }. + +profiledowngrade-quit = + .label = + { PLATFORM() -> + [windows] Ieșire + *[other] Închide + } |