summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/ro/localization/ro/toolkit/printing
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/ro/localization/ro/toolkit/printing')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ro/localization/ro/toolkit/printing/printDialogs.ftl112
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ro/localization/ro/toolkit/printing/printPreview.ftl60
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ro/localization/ro/toolkit/printing/printUI.ftl83
3 files changed, 255 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/ro/localization/ro/toolkit/printing/printDialogs.ftl b/thunderbird-l10n/ro/localization/ro/toolkit/printing/printDialogs.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..0041d41a0c
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ro/localization/ro/toolkit/printing/printDialogs.ftl
@@ -0,0 +1,112 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+print-setup =
+ .title = Aranjare în pagină
+custom-prompt-title = Personalizare…
+custom-prompt-prompt = Introdu textul personalizat pentru antet/subsol
+basic-tab =
+ .label = Format și opțiuni
+advanced-tab =
+ .label = Margini și antet/subsol
+format-group-label =
+ .value = Format
+orientation-label =
+ .value = Orientare:
+portrait =
+ .label = Portret
+ .accesskey = P
+landscape =
+ .label = Peisaj
+ .accesskey = P
+scale =
+ .label = Scală:
+ .accesskey = S
+scale-percent =
+ .value = %
+shrink-to-fit =
+ .label = Micșorează pentru încadrare pe lățimea paginii
+ .accesskey = M
+options-group-label =
+ .value = Opțiuni
+print-bg =
+ .label = Tipărește fundalul (culori și imagini)
+ .accesskey = T
+margin-group-label-inches =
+ .value = Margini (țoli)
+margin-group-label-metric =
+ .value = Margini (milimetri)
+margin-top =
+ .value = Sus:
+ .accesskey = S
+margin-top-invisible =
+ .value = Sus:
+margin-bottom =
+ .value = Jos:
+ .accesskey = J
+margin-bottom-invisible =
+ .value = Jos:
+margin-left =
+ .value = Stânga:
+ .accesskey = S
+margin-left-invisible =
+ .value = Stânga:
+margin-right =
+ .value = Dreapta:
+ .accesskey = r
+margin-right-invisible =
+ .value = Dreapta:
+header-footer-label =
+ .value = Anteturi și subsoluri
+hf-left-label =
+ .value = Stânga:
+hf-center-label =
+ .value = Mijloc:
+hf-right-label =
+ .value = Dreapta:
+header-left-tip =
+ .tooltiptext = Antet stânga
+header-center-tip =
+ .tooltiptext = Antet mijloc
+header-right-tip =
+ .tooltiptext = Antet dreapta
+footer-left-tip =
+ .tooltiptext = Subsol stânga
+footer-center-tip =
+ .tooltiptext = Subsol mijloc
+footer-right-tip =
+ .tooltiptext = Subsol dreapta
+hf-blank =
+ .label = --nimic--
+hf-title =
+ .label = Titlul
+hf-url =
+ .label = URL-ul
+hf-date-and-time =
+ .label = Data/ora
+hf-page =
+ .label = Pagina #
+hf-page-and-total =
+ .label = Pagina # din #
+hf-custom =
+ .label = Personalizează…
+print-preview-window =
+ .title = Previzualizare pentru tipărire
+print-title =
+ .value = Titlu:
+print-preparing =
+ .value = Se pregătește…
+print-progress =
+ .value = Progres:
+print-window =
+ .title = Tipărire
+print-complete =
+ .value = Tipărire încheiată.
+
+# Variables
+# $percent (integer) - Number of printed percentage
+print-percent =
+ .value = { $percent }%
+dialog-cancel-label = Anulează
+dialog-close-label = Închide
diff --git a/thunderbird-l10n/ro/localization/ro/toolkit/printing/printPreview.ftl b/thunderbird-l10n/ro/localization/ro/toolkit/printing/printPreview.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..4952f171ca
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ro/localization/ro/toolkit/printing/printPreview.ftl
@@ -0,0 +1,60 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+printpreview-simplify-page-checkbox =
+ .label = Simplifică pagina
+ .accesskey = i
+ .tooltiptext = Pagina nu poate fi simplificată automat
+printpreview-simplify-page-checkbox-enabled =
+ .label = { printpreview-simplify-page-checkbox.label }
+ .accesskey = { printpreview-simplify-page-checkbox.accesskey }
+ .tooltiptext = Schimbă aspectul pentru a citi mai ușor
+printpreview-close =
+ .label = Închide
+ .accesskey = c
+printpreview-portrait =
+ .label = Portret
+ .accesskey = o
+printpreview-landscape =
+ .label = Peisaj
+ .accesskey = e
+printpreview-scale =
+ .value = Scală:
+ .accesskey = S
+printpreview-shrink-to-fit =
+ .label = Micșorează pentru încadrare în pagină
+printpreview-custom =
+ .label = Personalizat…
+printpreview-print =
+ .label = Tipărește…
+ .accesskey = p
+printpreview-of =
+ .value = din
+printpreview-custom-scale-prompt-title = Scară personalizată
+printpreview-page-setup =
+ .label = Aranjare în pagină…
+ .accesskey = u
+printpreview-page =
+ .value = Pagina:
+ .accesskey = a
+
+## Variables
+## $percent (integer) - menuitem percent label
+## $arrow (String) - UTF-8 arrow character for navigation buttons
+
+printpreview-percentage-value =
+ .label = { $percent }%
+printpreview-homearrow =
+ .label = { $arrow }
+ .tooltiptext = Prima pagină
+printpreview-previousarrow =
+ .label = { $arrow }
+ .tooltiptext = Pagina precedentă
+printpreview-nextarrow =
+ .label = { $arrow }
+ .tooltiptext = Pagina următoare
+printpreview-endarrow =
+ .label = { $arrow }
+ .tooltiptext = Ultima pagină
+
diff --git a/thunderbird-l10n/ro/localization/ro/toolkit/printing/printUI.ftl b/thunderbird-l10n/ro/localization/ro/toolkit/printing/printUI.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..d6d57eca44
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ro/localization/ro/toolkit/printing/printUI.ftl
@@ -0,0 +1,83 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+printui-title = Tipărește
+# Dialog title to prompt the user for a filename to save print to PDF.
+printui-save-to-pdf-title = Salvează ca
+
+# Variables
+# $sheetCount (integer) - Number of paper sheets
+printui-sheets-count =
+ { $sheetCount ->
+ [one] { $sheetCount } coală de hârtie
+ [few] { $sheetCount } coli de hârtie
+ *[other] { $sheetCount } de coli de hârtie
+ }
+
+printui-page-range-all = Tot
+printui-page-range-custom = Personalizat
+printui-page-range-label = Pagini
+printui-page-range-picker =
+ .aria-label = Alege intervalul de pagini
+
+# Section title for the number of copies to print
+printui-copies-label = Exemplare
+
+printui-orientation = Orientare
+printui-landscape = Orizontală
+printui-portrait = Verticală
+
+# Section title for the printer or destination device to target
+printui-destination-label = Destinație
+printui-destination-pdf-label = Salvează ca PDF
+
+printui-more-settings = Mai multe setări
+printui-less-settings = Mai puține setări
+
+printui-paper-size-label = Mărime hârtie
+
+# Section title (noun) for the print scaling options
+printui-scale = Scară
+printui-scale-fit-to-page-width = Adaptează la lățimea paginii
+# Label for input control where user can set the scale percentage
+printui-scale-pcent = Scară
+
+# Section title for miscellaneous print options
+printui-options = Opțiuni
+printui-headers-footers-checkbox = Tipărește antete și subsoluri
+printui-backgrounds-checkbox = Tipărește fundaluri
+
+## The "Format" section, select a version of the website to print. Radio
+## options to select between the original page, selected text only, or a version
+## where the page is processed with "Reader View".
+
+##
+
+printui-color-mode-label = Mod color
+printui-color-mode-color = Culoare
+printui-color-mode-bw = Alb-negru
+
+printui-margins = Margini
+printui-margins-default = Implicite
+printui-margins-min = Minime
+printui-margins-none = Niciuna
+
+printui-system-dialog-link = Tipărește folosind fereastra de dialog a sistemului…
+
+printui-primary-button = Tipărește
+printui-primary-button-save = Salvează
+printui-cancel-button = Renunță
+
+printui-loading = Se pregătește previzualizarea
+
+## Paper sizes that may be supported by the Save to PDF destination:
+
+## Error messages shown when a user has an invalid input
+
+printui-error-invalid-scale = Scala trebuie să fie un număr între 10 și 200.
+
+# Variables
+# $numPages (integer) - Number of pages
+printui-error-invalid-range = Intervalul trebuie să fie un număr între 1 și { $numPages }.
+printui-error-invalid-start-overflow = Numărul paginii „de la” trebuie să fie mai mic decât numărul paginii „până la”.