summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/ru/chrome/ru/locale/ru/messenger/removeAccount.dtd
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/ru/chrome/ru/locale/ru/messenger/removeAccount.dtd')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ru/chrome/ru/locale/ru/messenger/removeAccount.dtd22
1 files changed, 22 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/ru/chrome/ru/locale/ru/messenger/removeAccount.dtd b/thunderbird-l10n/ru/chrome/ru/locale/ru/messenger/removeAccount.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..44fabcbdaa
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ru/chrome/ru/locale/ru/messenger/removeAccount.dtd
@@ -0,0 +1,22 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY dialogTitle "Удаление учётной записи и данных">
+<!ENTITY removeButton.label "Удалить">
+<!ENTITY removeButton.accesskey "а">
+<!ENTITY removeAccount.label "Удаление информации об учётной записи">
+<!ENTITY removeAccount.accesskey "е">
+<!ENTITY removeAccount.desc "Стирает эту учетную запись только из памяти &brandShortName;. Не влияет на саму учетную запись на сервере.">
+<!ENTITY removeData.label "Удаление данных сообщений">
+<!ENTITY removeData.accesskey "н">
+<!ENTITY removeDataChat.label "Удаление данных разговоров">
+<!ENTITY removeDataChat.accesskey "л">
+<!ENTITY removeDataLocalAccount.desc "Удаляет все сообщения, папки и фильтры, связанные с этой учетной записью, с локального диска. Это не повлияет на некоторые сообщения, которые всё ещё могут храниться на сервере. Не выбирайте это, если вы планируете архивировать локальные данные или повторно использовать их позже в &brandShortName;.">
+<!ENTITY removeDataServerAccount.desc "Удаляет все сообщения, папки и фильтры, связанные с этой учетной записью, с локального диска. Ваши сообщения и папки по-прежнему будут храниться на сервере.">
+<!ENTITY removeDataChatAccount.desc "Удаляет все журналы разговоров, сохранённые для этой учётной записи на локальном диске.">
+<!ENTITY showData.label "Показать расположение данных">
+<!ENTITY showData.accesskey "к">
+<!ENTITY progressPending "Удаление выбранных данных…">
+<!ENTITY progressSuccess "Удаление прошло успешно.">
+<!ENTITY progressFailure "Не удалось провести удаление.">