summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/sk/chrome/sk/locale/sk/calendar/calendar-event-dialog.dtd
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/sk/chrome/sk/locale/sk/calendar/calendar-event-dialog.dtd')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/sk/chrome/sk/locale/sk/calendar/calendar-event-dialog.dtd418
1 files changed, 418 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/sk/chrome/sk/locale/sk/calendar/calendar-event-dialog.dtd b/thunderbird-l10n/sk/chrome/sk/locale/sk/calendar/calendar-event-dialog.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..2ecea5d6cd
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/sk/chrome/sk/locale/sk/calendar/calendar-event-dialog.dtd
@@ -0,0 +1,418 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY event.title.label "Upraviť položku" >
+
+<!ENTITY event.dialog.keepDurationButton.tooltip "Zachovať dĺžku trvania pri zmene dátumu ukončenia">
+<!ENTITY event.dialog.keepDurationButton.accesskey "a">
+
+<!ENTITY newevent.from.label "Od" >
+<!ENTITY newevent.to.label "Do" >
+
+<!ENTITY newevent.status.label "Stav" >
+<!ENTITY newevent.status.accesskey "S" >
+<!ENTITY newevent.eventStatus.none.label "Nešpecifikovaný" >
+<!ENTITY newevent.eventStatus.none.accesskey "e" >
+<!ENTITY newevent.todoStatus.none.label "Nešpecifikovaný" >
+<!ENTITY newevent.eventStatus.cancelled.label "Zrušená" >
+<!ENTITY newevent.eventStatus.cancelled.accesskey "Z" >
+<!ENTITY newevent.todoStatus.cancelled.label "Zrušená" >
+<!ENTITY newevent.status.tentative.label "Predbežná" >
+<!ENTITY newevent.status.tentative.accesskey "n" >
+<!ENTITY newevent.status.confirmed.label "Potvrdená" >
+<!ENTITY newevent.status.confirmed.accesskey "P" >
+<!ENTITY newevent.status.needsaction.label "Vyžaduje akciu" >
+<!ENTITY newevent.status.inprogress.label "Prebieha" >
+<!ENTITY newevent.status.completed.label "Dokončená" >
+
+<!-- The following entity is for New Task dialog only -->
+<!ENTITY newtodo.percentcomplete.label "Dokončené na &#37;">
+
+<!-- LOCALIZATON NOTE(event.attendees.notify.label,event.attendees.notifyundisclosed.label,
+ event.attendees.disallowcounter.label)
+ - These three labels are displayed side by side in the event dialog, make sure
+ - they still fit in. -->
+<!ENTITY event.attendees.notify.label "Upozorniť účastníkov">
+<!ENTITY event.attendees.notify.accesskey "U">
+<!ENTITY event.attendees.notifyundisclosed.label "Poslať každému účastníkovi zvlášť">
+<!ENTITY event.attendees.notifyundisclosed.accesskey "d">
+<!ENTITY event.attendees.notifyundisclosed.tooltip "Použitím tejto voľby odošlete každému z účastníkov samostatnú pozvánku. Každá pozvánka obsahuje len účastníka, ktorému je posielaná. Identita ostatných účastníkov ostáva utajená.">
+<!ENTITY event.attendees.disallowcounter.label "Zakázať protinávrhy">
+<!ENTITY event.attendees.disallowcounter.accesskey "a">
+<!ENTITY event.attendees.disallowcounter.tooltip "Indikuje, že neakceptujete protinávrhy">
+
+<!-- Keyboard Shortcuts -->
+<!ENTITY event.dialog.new.message.key2 "N">
+<!ENTITY event.dialog.close.key "W">
+<!ENTITY event.dialog.save.key "S">
+<!ENTITY event.dialog.saveandclose.key "L">
+<!ENTITY event.dialog.undo.key "Z">
+<!ENTITY event.dialog.redo.key "Y">
+<!ENTITY event.dialog.cut.key "X">
+<!ENTITY event.dialog.copy.key "C">
+<!ENTITY event.dialog.paste.key "V">
+<!ENTITY event.dialog.select.all.key "A">
+
+<!-- Menubar -->
+<!ENTITY event.menu.item.new.label "Nová">
+<!ENTITY event.menu.item.new.accesskey "o">
+<!ENTITY event.menu.item.new.event.label "Udalosť">
+<!ENTITY event.menu.item.new.event.accesskey "U">
+<!ENTITY event.menu.item.new.task.label "Úloha">
+<!ENTITY event.menu.item.new.task.accesskey "h">
+<!ENTITY event.menu.item.new.message.label "Správa">
+<!ENTITY event.menu.item.new.message.accesskey "S">
+<!ENTITY event.menu.item.new.contact.label "Kontakt adresára">
+<!ENTITY event.menu.item.new.contact.accesskey "a">
+<!ENTITY event.menu.item.close.label "Zavrieť">
+<!ENTITY event.menu.item.close.accesskey "Z">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE
+ - event.menu.item.save.accesskey is used for the "Save" menu item
+ - when editing events/tasks in a dialog window.
+ - event.menu.item.save.tab.accesskey is used for the "Save" menu item
+ - when editing events/tasks in a tab. -->
+<!ENTITY event.menu.item.save.label "Uložiť">
+<!ENTITY event.menu.item.save.accesskey "U">
+<!ENTITY event.menu.item.save.tab.accesskey "U">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE
+ - event.menu.item.saveandclose.accesskey is used for "Save and Close"
+ - menu item when editing events/tasks in a dialog window.
+ - event.menu.item.saveandclose.tab.accesskey is used for "Save and Close"
+ - when editing events/tasks in a tab. -->
+<!ENTITY event.menu.item.saveandclose.label "Uložiť a zavrieť">
+<!ENTITY event.menu.item.saveandclose.accesskey "v">
+<!ENTITY event.menu.item.saveandclose.tab.accesskey "z">
+
+<!ENTITY event.menu.item.delete.label "Odstrániť…">
+<!ENTITY event.menu.item.delete.accesskey "d">
+
+<!ENTITY event.menu.edit.label "Upraviť">
+<!ENTITY event.menu.edit.accesskey "U">
+<!ENTITY event.menu.edit.undo.label "Späť">
+<!ENTITY event.menu.edit.undo.accesskey "S">
+<!ENTITY event.menu.edit.redo.label "Znovu">
+<!ENTITY event.menu.edit.redo.accesskey "Z">
+<!ENTITY event.menu.edit.cut.label "Vystrihnúť">
+<!ENTITY event.menu.edit.cut.accesskey "V">
+<!ENTITY event.menu.edit.copy.label "Kopírovať">
+<!ENTITY event.menu.edit.copy.accesskey "K">
+<!ENTITY event.menu.edit.paste.label "Prilepiť">
+<!ENTITY event.menu.edit.paste.accesskey "P">
+<!ENTITY event.menu.edit.select.all.label "Vybrať všetko">
+<!ENTITY event.menu.edit.select.all.accesskey "a">
+
+<!ENTITY event.menu.view.label "Zobraziť">
+<!ENTITY event.menu.view.accesskey "Z">
+<!ENTITY event.menu.view.toolbars.label "Panely">
+<!ENTITY event.menu.view.toolbars.accesskey "P">
+<!ENTITY event.menu.view.toolbars.event.label "Panel udalostí">
+<!ENTITY event.menu.view.toolbars.event.accesskey "u">
+<!ENTITY event.menu.view.toolbars.customize.label "Prispôsobiť…">
+<!ENTITY event.menu.view.toolbars.customize.accesskey "P">
+
+<!ENTITY event.menu.options.label "Možnosti">
+<!ENTITY event.menu.options.accesskey "M">
+<!ENTITY event.menu.options.attendees.label "Pozvať účastníkov…">
+<!ENTITY event.menu.options.attendees.accesskey "P">
+<!ENTITY event.menu.options.timezone2.label "Zobraziť časové pásma">
+<!ENTITY event.menu.options.timezone2.accesskey "a">
+<!ENTITY event.menu.options.priority2.label "Priorita">
+<!ENTITY event.menu.options.priority2.accesskey "r">
+<!ENTITY event.menu.options.priority.notspecified.label "Neurčená">
+<!ENTITY event.menu.options.priority.notspecified.accesskey "u">
+<!ENTITY event.menu.options.priority.low.label "Nízka">
+<!ENTITY event.menu.options.priority.low.accesskey "N">
+<!ENTITY event.menu.options.priority.normal.label "Normálna">
+<!ENTITY event.menu.options.priority.normal.accesskey "o">
+<!ENTITY event.menu.options.priority.high.label "Vysoká">
+<!ENTITY event.menu.options.priority.high.accesskey "V">
+<!ENTITY event.menu.options.privacy.label "Súkromie">
+<!ENTITY event.menu.options.privacy.accesskey "S">
+<!ENTITY event.menu.options.privacy.public.label "Verejná udalosť">
+<!ENTITY event.menu.options.privacy.public.accesskey "V">
+<!ENTITY event.menu.options.privacy.confidential.label "Zobraziť iba dátum a čas">
+<!ENTITY event.menu.options.privacy.confidential.accesskey "Z">
+<!ENTITY event.menu.options.privacy.private.label "Súkromná udalosť">
+<!ENTITY event.menu.options.privacy.private.accesskey "S">
+<!ENTITY event.menu.options.show.time.label "Zobraziť čas ako">
+<!ENTITY event.menu.options.show.time.accesskey "Z">
+<!ENTITY event.menu.options.show.time.busy.label "Zaneprázdnený">
+<!ENTITY event.menu.options.show.time.busy.accesskey "Z">
+<!ENTITY event.menu.options.show.time.free.label "Voľný">
+<!ENTITY event.menu.options.show.time.free.accesskey "V">
+
+<!ENTITY event.invite.attendees.label "Pozvať účastníkov…">
+<!ENTITY event.invite.attendees.accesskey "P">
+<!ENTITY event.email.attendees.label "Napísať e‑mail pre všetkých účastníkov…">
+<!ENTITY event.email.attendees.accesskey "a">
+<!ENTITY event.email.tentative.attendees.label "Napísať e‑mail pre nerozhodnutých účastníkov…">
+<!ENTITY event.email.tentative.attendees.accesskey "N">
+<!ENTITY event.remove.attendees.label2 "Odstrániť všetkých účastníkov">
+<!ENTITY event.remove.attendees.accesskey "O">
+<!ENTITY event.remove.attendee.label "Odstrániť účastníka">
+<!ENTITY event.remove.attendee.accesskey "d">
+
+<!-- Toolbar -->
+<!ENTITY event.toolbar.save.label2 "Uložiť">
+<!ENTITY event.toolbar.saveandclose.label "Uložiť a zavrieť">
+<!ENTITY event.toolbar.delete.label "Odstrániť">
+<!ENTITY event.toolbar.attendees.label "Pozvať účastníkov">
+<!ENTITY event.toolbar.privacy.label "Súkromie">
+
+<!ENTITY event.toolbar.save.tooltip2 "Uložiť">
+<!ENTITY event.toolbar.saveandclose.tooltip "Uložiť a zavrieť">
+<!ENTITY event.toolbar.delete.tooltip "Odstrániť">
+<!ENTITY event.toolbar.attendees.tooltip "Pozvať účastníkov">
+<!ENTITY event.toolbar.attachments.tooltip "Pridať prílohy">
+<!ENTITY event.toolbar.privacy.tooltip "Zmeniť súkromie">
+<!ENTITY event.toolbar.priority.tooltip "Zmeniť prioritu">
+<!ENTITY event.toolbar.status.tooltip "Zmeniť stav">
+<!ENTITY event.toolbar.freebusy.tooltip "Zmeniť čas zaneprázdnený/dostupný">
+
+<!-- Counter box -->
+<!-- LOCALIZATON NOTE(counter.button.*)
+ - This is only visible in the UI if you have received a counterproposal before and are going to
+ - reschedule the event from the imipbar in the email view. Clicking on the buttons will only
+ - populate the form fields in the dialog, there's no other immediate action on clicking like with
+ - the imip bar. Rescheduling will happen after clicking on save&close as usual. This screenshot
+ - illustrates how it might look like: https://bugzilla.mozilla.org/attachment.cgi?id=8810121 -->
+<!ENTITY counter.button.proposal.label "Použiť protinávrh">
+<!ENTITY counter.button.proposal.accesskey "p">
+<!ENTITY counter.button.proposal.tooltip2 "Polia budú vyplnené na základe údajov z protinávrhu a všetci účastníci budú upozornení zodpovedajúcim spôsobom po uložení udalosti s prípadnými ďalšími zmenami">
+<!ENTITY counter.button.original.label "Použiť pôvodné údaje">
+<!ENTITY counter.button.original.accesskey "u">
+<!ENTITY counter.button.original.tooltip2 "Tieto polia budú vyplnené podľa pôvodnej udalosti pred vytvorením protinávrhu">
+
+<!-- Main page -->
+<!ENTITY event.title.textbox.label "Názov:" >
+<!ENTITY event.title.textbox.accesskey "N">
+<!ENTITY event.location.label "Miesto konania:" >
+<!ENTITY event.location.accesskey "M">
+<!ENTITY event.categories.label "Kategória:">
+<!ENTITY event.categories.accesskey "g">
+<!ENTITY event.categories.textbox.label "Pridať novú kategóriu" >
+<!ENTITY event.calendar.label "Kalendár:" >
+<!ENTITY event.calendar.accesskey "K">
+<!ENTITY event.attendees.label "Účastníci:" >
+<!ENTITY event.attendees.accesskey "a">
+<!ENTITY event.alldayevent.label "Celodenná udalosť" >
+<!ENTITY event.alldayevent.accesskey "e">
+<!ENTITY event.from.label "Začiatok:" >
+<!ENTITY event.from.accesskey "Z">
+<!ENTITY task.from.label "Začiatok:" >
+<!ENTITY task.from.accesskey "Z">
+<!ENTITY event.to.label "Koniec:" >
+<!ENTITY event.to.accesskey "c">
+<!ENTITY task.to.label "Termín splnenia:" >
+<!ENTITY task.to.accesskey "T">
+<!ENTITY task.status.label "Stav:" >
+<!ENTITY task.status.accesskey "S">
+<!ENTITY event.repeat.label "Opakovať:" >
+<!ENTITY event.repeat.accesskey "O">
+<!ENTITY event.until.label "Do:">
+<!ENTITY event.until.accesskey "D">
+<!ENTITY event.reminder.label "Pripomenúť:" >
+<!ENTITY event.reminder.accesskey "r">
+<!ENTITY event.description.label "Popis:" >
+<!ENTITY event.description.accesskey "P">
+<!ENTITY event.attachments.label "Prílohy:" >
+<!ENTITY event.attachments.accesskey "h" >
+<!ENTITY event.attachments.menubutton.label "Pripojiť">
+<!ENTITY event.attachments.menubutton.accesskey "i">
+<!ENTITY event.attachments.url.label "Webová stránka…">
+<!ENTITY event.attachments.url.accesskey "W">
+<!ENTITY event.attachments.popup.remove.label "Odstrániť" >
+<!ENTITY event.attachments.popup.remove.accesskey "d" >
+<!ENTITY event.attachments.popup.open.label "Otvoriť" >
+<!ENTITY event.attachments.popup.open.accesskey "O" >
+<!ENTITY event.attachments.popup.removeAll.label "Odstrániť všetky" >
+<!ENTITY event.attachments.popup.removeAll.accesskey "v" >
+<!ENTITY event.attachments.popup.attachPage.label "Pripojiť webovú stránku…" >
+<!ENTITY event.attachments.popup.attachPage.accesskey "w" >
+<!ENTITY event.url.label "Súvisiaci odkaz:" >
+<!ENTITY event.priority2.label "Priorita:">
+
+<!ENTITY event.reminder.none.label "Nepripomínať " >
+<!ENTITY event.reminder.0minutes.before.label "0 minút pred" >
+<!ENTITY event.reminder.5minutes.before.label "5 minút pred" >
+<!ENTITY event.reminder.15minutes.before.label "15 minút pred" >
+<!ENTITY event.reminder.30minutes.before.label "30 minút pred" >
+<!ENTITY event.reminder.1hour.before.label "1 hodinu pred" >
+<!ENTITY event.reminder.2hours.before.label "2 hodiny pred" >
+<!ENTITY event.reminder.12hours.before.label "12 hodín pred" >
+<!ENTITY event.reminder.1day.before.label "1 deň pred" >
+<!ENTITY event.reminder.2days.before.label "2 dni pred" >
+<!ENTITY event.reminder.1week.before.label "1 týždeň pred" >
+<!ENTITY event.reminder.custom.label "Vlastné…" >
+
+<!ENTITY event.reminder.multiple.label "Viacnásobné pripomienky…" >
+
+<!ENTITY event.statusbarpanel.freebusy.label "Čas ako:">
+<!ENTITY event.statusbarpanel.privacy.label "Súkromie:">
+
+<!-- Recurrence dialog -->
+<!ENTITY recurrence.title.label "Úprava opakovaní">
+
+<!ENTITY event.repeat.does.not.repeat.label "Neopakovať">
+<!ENTITY event.repeat.daily.label "Každý deň">
+<!ENTITY event.repeat.weekly.label "Každý týždeň">
+<!ENTITY event.repeat.every.weekday.label "Každý pracovný deň">
+<!ENTITY event.repeat.bi.weekly.label "Každý druhý týždeň">
+<!ENTITY event.repeat.monthly.label "Každý mesiac">
+<!ENTITY event.repeat.yearly.label "Každý rok">
+<!ENTITY event.repeat.custom.label "Vlastné…">
+
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.label "Šablóna opakovaní">
+<!ENTITY event.recurrence.occurs.label "Periodicita:" >
+<!ENTITY event.recurrence.day.label "denná" >
+<!ENTITY event.recurrence.week.label "týždenná" >
+<!ENTITY event.recurrence.month.label "mesačná" >
+<!ENTITY event.recurrence.year.label "ročná" >
+
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.every.label "Každých" >
+<!ENTITY repeat.units.days.both "dní" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.every.weekday.label "Každý pracovný deň v týždni" >
+
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.weekly.every.label "Každý" >
+<!ENTITY repeat.units.weeks.both "týždeň" >
+<!ENTITY event.recurrence.on.label "Deň:" >
+
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.monthly.every.label "Každý" >
+<!ENTITY repeat.units.months.both "mesiac" >
+<!ENTITY event.recurrence.monthly.every.label "Každý" >
+<!ENTITY event.recurrence.monthly.first.label "Prvý">
+<!ENTITY event.recurrence.monthly.second.label "Druhý">
+<!ENTITY event.recurrence.monthly.third.label "Tretí">
+<!ENTITY event.recurrence.monthly.fourth.label "Štvrtý">
+<!ENTITY event.recurrence.monthly.fifth.label "Piaty">
+<!ENTITY event.recurrence.monthly.last.label "Posledný">
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.monthly.week.1.label "nedeľa" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.monthly.week.2.label "pondelok" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.monthly.week.3.label "utorok" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.monthly.week.4.label "streda" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.monthly.week.5.label "štvrtok" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.monthly.week.6.label "piatok" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.monthly.week.7.label "sobota" >
+<!ENTITY event.recurrence.repeat.dayofmonth.label "Deň v mesiaci">
+<!ENTITY event.recurrence.repeat.recur.label "Tieto dni">
+
+<!ENTITY event.recurrence.every.label "Každý:" >
+<!ENTITY repeat.units.years.both "rok" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.every.month.label "Každý" >
+
+<!-- LOCALIZATON NOTE
+ Some languages use a preposition when describing dates:
+ Portuguese: 6 de Setembro
+ English: 6 [of] September
+ event.recurrence.pattern.yearly.of.label is "of" in
+ Edit recurrence window -> Recurrence pattern -> Repeat yearly
+-->
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.of.label "" >
+
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.1.label "január" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.2.label "február" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.3.label "marec" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.4.label "apríl" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.5.label "máj" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.6.label "jún" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.7.label "júl" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.8.label "august" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.9.label "september" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.10.label "október" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.11.label "november" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.12.label "december" >
+<!ENTITY event.recurrence.yearly.every.label "Každý">
+<!ENTITY event.recurrence.yearly.first.label "Prvý">
+<!ENTITY event.recurrence.yearly.second.label "Druhý">
+<!ENTITY event.recurrence.yearly.third.label "Tretí">
+<!ENTITY event.recurrence.yearly.fourth.label "Štvrtý">
+<!ENTITY event.recurrence.yearly.fifth.label "Piaty">
+<!ENTITY event.recurrence.yearly.last.label "Posledný">
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.week.1.label "nedeľa" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.week.2.label "pondelok" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.week.3.label "utorok" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.week.4.label "streda" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.week.5.label "štvrtok" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.week.6.label "piatok" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.week.7.label "sobota" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.day.label "deň" >
+<!ENTITY event.recurrence.of.label "v mesiaci" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.1.label "január" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.2.label "február" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.3.label "marec" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.4.label "apríl" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.5.label "máj" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.6.label "jún" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.7.label "júl" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.8.label "august" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.9.label "september" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.10.label "október" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.11.label "november" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.12.label "december" >
+
+<!ENTITY event.recurrence.range.label "Rozsah opakovaní">
+<!ENTITY event.recurrence.forever.label "Bez konečného dátumu" >
+<!ENTITY event.recurrence.repeat.for.label "Vytvoriť schôdzku" >
+<!ENTITY event.recurrence.appointments.label "krát" >
+<!ENTITY event.repeat.until.label "Opakovať do dátumu" >
+
+<!-- Attendees dialog -->
+<!ENTITY invite.title.label "Pozvaní účastníci">
+<!ENTITY event.organizer.label "Organizátor">
+<!ENTITY event.freebusy.suggest.slot "Navrhnutý vhodný čas:">
+<!ENTITY event.freebusy.button.next.slot "Ďalší vhodný čas">
+<!ENTITY event.freebusy.button.previous.slot "Predchádzajúci vhodný čas">
+<!ENTITY event.freebusy.zoom "Zmena veľkosti:">
+<!ENTITY event.freebusy.legend.free "Voľný" >
+<!ENTITY event.freebusy.legend.busy "Zaneprázdnený" >
+<!ENTITY event.freebusy.legend.busy_tentative "Neistý" >
+<!ENTITY event.freebusy.legend.busy_unavailable "Mimo kancelárie" >
+<!ENTITY event.freebusy.legend.unknown "Žiadne informácie" >
+<!ENTITY event.attendee.role.required "Vyžadovaná účasť">
+<!ENTITY event.attendee.role.optional "Voliteľná účasť">
+<!ENTITY event.attendee.role.chair "Organizátor">
+<!ENTITY event.attendee.role.nonparticipant "Nezúčastňuje sa">
+<!ENTITY event.attendee.usertype.individual "Jednotlivec">
+<!ENTITY event.attendee.usertype.group "Skupina">
+<!ENTITY event.attendee.usertype.resource "Prostriedok">
+<!ENTITY event.attendee.usertype.room "Miestnosť">
+<!ENTITY event.attendee.usertype.unknown "Neznáme">
+
+<!-- Timezone dialog -->
+<!ENTITY timezone.title.label "Spresnite časové pásmo">
+<!ENTITY event.timezone.custom.label "Ďalšie časové pásma…">
+
+<!-- Read-Only dialog -->
+<!ENTITY read.only.general.label "Všeobecné">
+<!ENTITY read.only.title.label "Názov:">
+<!ENTITY read.only.calendar.label "Kalendár:">
+<!ENTITY read.only.event.start.label "Dátum začatia:">
+<!ENTITY read.only.task.start.label "Dátum začatia:">
+<!ENTITY read.only.event.end.label "Dátum ukončenia:">
+<!ENTITY read.only.task.due.label "Termín splnenia:">
+<!ENTITY read.only.repeat.label "Opakovanie:">
+<!ENTITY read.only.location.label "Miesto konania:">
+<!ENTITY read.only.category.label "Kategória:">
+<!ENTITY read.only.organizer.label "Organizátor:">
+<!ENTITY read.only.reminder.label "Pripomienka:">
+<!ENTITY read.only.attachments.label "Prílohy:">
+<!ENTITY read.only.attendees.label "Účastníci">
+<!ENTITY read.only.description.label "Popis">
+<!ENTITY read.only.link.label "Súvisiaci odkaz">
+
+<!-- Summary dialog -->
+<!ENTITY summary.dialog.saveclose.label "Uložiť a zavrieť">
+<!ENTITY summary.dialog.saveclose.tooltiptext "Uloží zmeny a zavrie okno bez zmeny vašej účasti či odoslania odpovedí">
+<!ENTITY summary.dialog.accept.label "Prijať">
+<!ENTITY summary.dialog.accept.tooltiptext "Prijme pozvanie">
+<!ENTITY summary.dialog.tentative.label "Predbežne prijať">
+<!ENTITY summary.dialog.tentative.tooltiptext "Predbežne prijme pozvanie">
+<!ENTITY summary.dialog.decline.label "Odmietnuť">
+<!ENTITY summary.dialog.decline.tooltiptext "Odmietne pozvanie">
+<!ENTITY summary.dialog.dontsend.label "Neodoslať odpoveď">
+<!ENTITY summary.dialog.dontsend.tooltiptext "Zmení stav vašej účasti a zavrie okno bez odoslania odpovede organizátorovi">
+<!ENTITY summary.dialog.send.label "Odoslať odpoveď">
+<!ENTITY summary.dialog.send.tooltiptext "Pošle odpoveď organizátorovi a zavrie okno">