summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/sk/chrome/sk/locale/sk/messenger/appUpdate.properties
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/sk/chrome/sk/locale/sk/messenger/appUpdate.properties')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/sk/chrome/sk/locale/sk/messenger/appUpdate.properties40
1 files changed, 40 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/sk/chrome/sk/locale/sk/messenger/appUpdate.properties b/thunderbird-l10n/sk/chrome/sk/locale/sk/messenger/appUpdate.properties
new file mode 100644
index 0000000000..ccd18601aa
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/sk/chrome/sk/locale/sk/messenger/appUpdate.properties
@@ -0,0 +1,40 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (updateAvailableTitle): %S will be replaced with brandShortName
+updateAvailableTitle=K dispozícii je aktualizácia aplikácie %S.
+# LOCALIZATION NOTE (updateAvailableMessage): %S will be replaced with brandShortName
+updateAvailableMessage=Aktualizujte si svoj %S a získajte najnovšie vylepšenia rýchlosti a súkromia.
+updateAvailablePrimaryButtonLabel=Stiahnuť aktualizáciu
+updateAvailablePrimaryButtonAccessKey=S
+updateAvailableSecondaryButtonLabel=Teraz nie
+updateAvailableSecondaryButtonAccessKey=n
+
+# LOCALIZATION NOTE (updateManualTitle): %S will be replaced with brandShortName
+updateManualTitle=Aplikáciu %S sa nepodarilo aktualizovať na najnovšiu verziu.
+# LOCALIZATION NOTE (updateManualMessage): %S will be replaced with brandShortName
+updateManualMessage=Stiahnite si novú verziu aplikácie %S a my vám ju pomôžeme nainštalovať.
+# LOCALIZATION NOTE (updateManualPrimaryButtonLabel): %S will be replaced with brandShortName
+updateManualPrimaryButtonLabel=Stiahnuť %S
+updateManualPrimaryButtonAccessKey=S
+updateManualSecondaryButtonLabel=Teraz nie
+updateManualSecondaryButtonAccessKey=n
+
+# LOCALIZATION NOTE (updateUnsupportedTitle): %S will be replaced with brandShortName
+updateUnsupportedTitle=Aplikáciu %S nie je možné aktualizovať na najnovšiu verziu.
+# LOCALIZATION NOTE (updateUnsupportedMessage): %S will be replaced with brandShortName
+updateUnsupportedMessage=Najnovšia verzia aplikácie %S nie je na vašom systéme podporovaná.
+updateUnsupportedPrimaryButtonLabel=Ďalšie informácie
+updateUnsupportedPrimaryButtonAccessKey=i
+updateUnsupportedSecondaryButtonLabel=Zavrieť
+updateUnsupportedSecondaryButtonAccessKey=v
+
+# LOCALIZATION NOTE (updateRestartTitle): %S will be replaced with brandShortName
+updateRestartTitle=Reštartujte %S.
+# LOCALIZATION NOTE (updateRestartMessage): %S will be replaced with brandShortName
+updateRestartMessage=Po rýchlom reštarte obnoví aplikácia %S všetky vaše otvorené karty a okná.
+updateRestartPrimaryButtonLabel=Reštartovať
+updateRestartPrimaryButtonAccessKey=R
+updateRestartSecondaryButtonLabel=Teraz nie
+updateRestartSecondaryButtonAccessKey=n