summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/sk/localization/sk/messenger/aboutDialog.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/sk/localization/sk/messenger/aboutDialog.ftl')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/sk/localization/sk/messenger/aboutDialog.ftl66
1 files changed, 66 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/sk/localization/sk/messenger/aboutDialog.ftl b/thunderbird-l10n/sk/localization/sk/messenger/aboutDialog.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..783839fd9e
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/sk/localization/sk/messenger/aboutDialog.ftl
@@ -0,0 +1,66 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+about-update-whats-new = Čo je nové
+aboutDialog-title =
+ .title = O aplikácii { -brand-full-name }
+about-dialog-title = O aplikácii { -brand-full-name }
+release-notes-link = Poznámky k vydaniu
+update-internal-error = Nie je možné skontrolovať aktualizácie kvôli internej chybe. Aktualizácie sú k dispozícii na stránke <a data-l10n-name="manual-link"/>
+update-check-for-updates-button = Vyhľadať aktualizácie
+ .accesskey = h
+update-update-button = Reštartovať a aktualizovať aplikáciu { -brand-shorter-name }
+ .accesskey = R
+update-checking-for-updates = Vyhľadávajú sa aktualizácie…
+update-downloading-message = Sťahuje sa aktualizácia — <span data-l10n-name="download-status"></span>
+update-applying = Aktualizácia sa inštaluje…
+update-downloading = <img data-l10n-name="icon"/>Sťahuje sa aktualizácia — <span data-l10n-name="download-status"></hspan>
+update-failed = Aktualizácia zlyhala. <a data-l10n-name="failed-link">Stiahnuť najnovšiu verziu</a>
+update-admin-disabled = Aktualizácie boli vypnuté správcom systému
+update-no-updates-found = Používate najnovšiu verziu programu { -brand-short-name }.
+update-other-instance-handling-updates = { -brand-short-name } sa práve aktualizuje v inej inštancii
+update-manual = Aktualizácie sú k dispozícii na stránke <a data-l10n-name="manual-link"/>
+update-unsupported = Ďalšie aktualizácie už nie sú na tomto systéme možné. <a data-l10n-name="unsupported-link">Ďalšie informácie</a>
+update-restarting = Reštartuje sa…
+# Variables:
+# $channel (String): description of the update channel (e.g. "release", "beta", "nightly" etc.)
+channel-description = Používate aktualizačný kanál <span data-l10n-name="current-channel">{ $channel }</span>.
+warning-desc-version = Zostavenie { -brand-short-name } je experimentálne a môže byť nestabilné.
+warning-desc-telemetry = Zároveň spoločnosti { -vendor-short-name } automaticky odosiela údaje o výkonnosti, hardvérovej konfigurácii, využívaní funkcií a nastaveniach s cieľom vylepšiť budúce verzie klienta { -brand-short-name }.
+# Example of resulting string: 66.0.1 (64-bit)
+# Variables:
+# $version (String): version of Thunderbird, e.g. 66.0.1
+# $bits (Number): bits of the architecture (32 or 64)
+aboutDialog-version = { $version } ({ $bits }-bitová verzia)
+# Example of resulting string: 66.0a1 (2019-01-16) (64-bit)
+# Variables:
+# $version (String): version of Thunderbird for Daily builds, e.g. 66.0a1
+# $isodate (String): date in ISO format, e.g. 2019-01-16
+# $bits (Number): bits of the architecture (32 or 64)
+aboutDialog-version-nightly = { $version } ({ $isodate }) ({ $bits }-bitová verzia)
+aboutdialog-update-checking-failed = Nepodarilo sa skontrolovať aktualizácie.
+community-exp =
+ <a data-l10n-name="community-exp-mozilla-link">
+ { -vendor-short-name }</a>
+ je <a data-l10n-name="community-exp-credits-link">
+ globálna komunita</a>
+ pracujúca s cieľom zachovať internet otvoreným, verejným a dostupným zdrojom pre všetkých.
+community-2 =
+ { -brand-short-name } vytvára <a data-l10n-name="community-mozilla-link">
+ { -vendor-short-name }</a>
+ , <a data-l10n-name="community-credits-link">
+ globálna komunita</a>
+ pracujúca s cieľom zachovať internet otvoreným, verejným a dostupným zdrojom pre všetkých.
+about-helpus =
+ Chcete nám pomôcť? <a data-l10n-name="helpus-donate-link">
+ Zašlite svoj príspevok</a> alebo <a data-l10n-name="helpus-get-involved-link">
+ sa zapojte</a>.
+community-experimental = <a data-l10n-name="community-exp-mozilla-link">{ -vendor-short-name }</a> je <a data-l10n-name="community-exp-credits-link">globálna komunita</a> pracujúca s cieľom zachovať internet otvoreným, verejným a dostupným zdrojom pre všetkých.
+community-desc = { -brand-short-name } vytvára <a data-l10n-name="community-mozilla-link">{ -vendor-short-name }</a>, <a data-l10n-name="community-credits-link">globálna komunita</a> pracujúca s cieľom zachovať internet otvoreným, verejným a dostupným zdrojom pre všetkých.
+about-donation = Chcete nám pomôcť? <a data-l10n-name="helpus-donate-link">Zašlite svoj príspevok</a> alebo <a data-l10n-name="helpus-get-involved-link">sa zapojte</a>.
+bottom-links-license = Informácie o licenciách
+bottom-links-rights = Práva koncového používateľa
+bottom-links-privacy = Zásady ochrany osobných údajov
+cmd-close-mac-command-key =
+ .key = w