summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/sl/chrome/sl/locale/sl/calendar/calendar-invitations-dialog.dtd
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/sl/chrome/sl/locale/sl/calendar/calendar-invitations-dialog.dtd')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/sl/chrome/sl/locale/sl/calendar/calendar-invitations-dialog.dtd19
1 files changed, 19 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/sl/chrome/sl/locale/sl/calendar/calendar-invitations-dialog.dtd b/thunderbird-l10n/sl/chrome/sl/locale/sl/calendar/calendar-invitations-dialog.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..0eb50cb64e
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/sl/chrome/sl/locale/sl/calendar/calendar-invitations-dialog.dtd
@@ -0,0 +1,19 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+-->
+
+<!-- Calendar Invitations Dialog -->
+<!ENTITY calendar.invitations.dialog.invitations.text "Povabila">
+<!ENTITY calendar.invitations.dialog.statusmessage.updating.text "Posodabljanje seznama povabil.">
+<!ENTITY calendar.invitations.dialog.statusmessage.noinvitations.text "Nepotrjenih povabil ni bilo mogoče najti.">
+
+<!-- Calendar Invitations List -->
+<!ENTITY calendar.invitations.list.accept.button.label "Sprejmi">
+<!ENTITY calendar.invitations.list.decline.button.label "Zavrni">
+<!ENTITY calendar.invitations.list.recurrentevent.text "Ponavljajoč dogodek">
+<!ENTITY calendar.invitations.list.alldayevent.text "Celodnevni dogodek">
+<!ENTITY calendar.invitations.list.location.text "Kraj: ">
+<!ENTITY calendar.invitations.list.organizer.text "Organizator: ">
+<!ENTITY calendar.invitations.list.attendee.text "Udeleženec: ">
+<!ENTITY calendar.invitations.list.none.text "Brez">