summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/sl/chrome/sl/locale/sl/global/resetProfile.properties
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/sl/chrome/sl/locale/sl/global/resetProfile.properties')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/sl/chrome/sl/locale/sl/global/resetProfile.properties14
1 files changed, 14 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/sl/chrome/sl/locale/sl/global/resetProfile.properties b/thunderbird-l10n/sl/chrome/sl/locale/sl/global/resetProfile.properties
new file mode 100644
index 0000000000..d43350b496
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/sl/chrome/sl/locale/sl/global/resetProfile.properties
@@ -0,0 +1,14 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE: These strings are used for profile reset.
+
+# LOCALIZATION NOTE (resetUnusedProfile.message): %S is brandShortName.
+resetUnusedProfile.message=Že nekaj časa niste zagnali %Sa. Ga želite očistiti navlake, da bo deloval kot nov? In mimogrede: dobrodošli nazaj!
+# LOCALIZATION NOTE (resetUninstalled.message): %S is brandShortName.
+resetUninstalled.message=Kaže, da je %S nameščen na novo. Želite, da ga počistimo in bo deloval kot nov?
+
+# LOCALIZATION NOTE (refreshProfile.resetButton.label): %S is brandShortName.
+refreshProfile.resetButton.label=Osveži %S …
+refreshProfile.resetButton.accesskey=e