summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/sq/chrome/sq/locale/sq/calendar/calendar.dtd
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/sq/chrome/sq/locale/sq/calendar/calendar.dtd')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/sq/chrome/sq/locale/sq/calendar/calendar.dtd385
1 files changed, 385 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/sq/chrome/sq/locale/sq/calendar/calendar.dtd b/thunderbird-l10n/sq/chrome/sq/locale/sq/calendar/calendar.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..a13c78bf93
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/sq/chrome/sq/locale/sq/calendar/calendar.dtd
@@ -0,0 +1,385 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- General -->
+<!ENTITY calendar.calendar.label "Kalendar">
+<!ENTITY calendar.calendar.accesskey "K">
+
+<!ENTITY calendar.newevent.button.tooltip "Krijoni veprimtari të re" >
+<!ENTITY calendar.newtask.button.tooltip "Krijoni punë të re" >
+
+<!ENTITY calendar.unifinder.showcompletedtodos.label "Shfaq Punët e plotësuara">
+
+<!ENTITY calendar.today.button.label "Sot">
+<!ENTITY calendar.tomorrow.button.label "Nesër">
+
+<!ENTITY calendar.events.filter.all.label "Krejt Veprimtaritë">
+<!ENTITY calendar.events.filter.today.label "Veprimtaritë e Sotme">
+<!ENTITY calendar.events.filter.future.label "Krejt Veprimtaritë e Ardhshme">
+<!ENTITY calendar.events.filter.current.label "Ditën e Përzgjedhur Tani">
+<!ENTITY calendar.events.filter.currentview.label "Veprimtaritë e Skenës së Tanishme">
+<!ENTITY calendar.events.filter.next7Days.label "Veprimtaritë për 7 Ditët e Ardhshme">
+<!ENTITY calendar.events.filter.next14Days.label "Veprimtaritë për 14 Ditët e Ardhshme">
+<!ENTITY calendar.events.filter.next31Days.label "Veprimtaritë për 31 Ditët e Ardhshme">
+<!ENTITY calendar.events.filter.thisCalendarMonth.label "Veprimtaritë në këtë Muaj Kalendarik">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE(calendar.unifinder.tree.done.tooltip)
+ - This label and tooltip is used for the column with the checkbox in the
+ - task tree view. -->
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.done.label "E kryer">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.done.tooltip2 "Renditini sipas plotësimesh">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.priority.label "Përparësi">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.priority.tooltip2 "Renditini sipas përparësish">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.title.label "Titull">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.title.tooltip2 "Renditini sipas titujsh">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.percentcomplete.label "&#37; Plotësuar">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.percentcomplete.tooltip2 "Renditini sipas &#37; plotësimesh">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.startdate.label "Fillim">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.startdate.tooltip2 "Renditini sipas datash fillimi">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.enddate.label "Fund">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.enddate.tooltip2 "Renditini sipas datash përfundimi">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.duedate.label "Afat deri më">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.duedate.tooltip2 "Renditini sipas datash afati">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.completeddate.label "E plotësuar">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.completeddate.tooltip2 "Renditini sipas datash plotësimi">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.categories.label "Kategori">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.categories.tooltip2 "Renditini sipas kategorish">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.location.label "Vendndodhje">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.location.tooltip2 "Renditini sipas vendndodhjesh">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.status.label "Gjendje">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.status.tooltip2 "Renditini sipas gjendjesh">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.calendarname.label "Emër Kalendari">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.calendarname.tooltip2 "Renditini sipas emrash kalendari">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.duration.label "Mbaron më">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.duration.tooltip2 "Renditini sipas kohësh afati">
+<!ENTITY calendar.unifinder.close.tooltip "Mbyllni kërkim veprimtarish dhe listë veprimtarish">
+
+<!ENTITY calendar.today.button.tooltip "Shko te Sot" >
+<!ENTITY calendar.todaypane.button.tooltip "Shfaqni Kuadratin për të Sotmen" >
+
+<!ENTITY calendar.day.button.tooltip "Kaloni te pamje dite" >
+<!ENTITY calendar.week.button.tooltip "Kaloni te pamje jave" >
+<!ENTITY calendar.month.button.tooltip "Kaloni te pamje muaji" >
+<!ENTITY calendar.multiweek.button.tooltip "Kaloni te pamje shumëjavëshe" >
+
+<!ENTITY calendar.nextday.label "Dita Pasuese" >
+<!ENTITY calendar.prevday.label "Dita e Mëparshme" >
+<!ENTITY calendar.nextday.accesskey "p" >
+<!ENTITY calendar.prevday.accesskey "m" >
+<!ENTITY calendar.nextweek.label "Java Pasuese" >
+<!ENTITY calendar.prevweek.label "Java e Mëparshme" >
+<!ENTITY calendar.nextweek.accesskey "p" >
+<!ENTITY calendar.prevweek.accesskey "m" >
+<!ENTITY calendar.nextmonth.label "Muaji Pasues" >
+<!ENTITY calendar.prevmonth.label "Muaji i Mëparshëm" >
+<!ENTITY calendar.nextmonth.accesskey "p" >
+<!ENTITY calendar.prevmonth.accesskey "m" >
+
+<!ENTITY calendar.navigation.nextday.tooltip "Një Ditë Më Tej" >
+<!ENTITY calendar.navigation.prevday.tooltip "Një Ditë Prapa" >
+<!ENTITY calendar.navigation.nextweek.tooltip "Një Javë Më Tutje" >
+<!ENTITY calendar.navigation.prevweek.tooltip "Një Javë Prapa" >
+<!ENTITY calendar.navigation.nextmonth.tooltip "Një Muaj Më Tej" >
+<!ENTITY calendar.navigation.prevmonth.tooltip "Një Muaj Prapa" >
+
+<!ENTITY calendar.newevent.button.label "Veprimtari e Re" >
+<!ENTITY calendar.newtask.button.label "Punë e Re" >
+
+<!ENTITY calendar.day.button.label "Ditë" >
+<!ENTITY calendar.week.button.label "Javë" >
+<!ENTITY calendar.month.button.label "Muaj" >
+<!ENTITY calendar.multiweek.button.label "Shumëjavësh" >
+<!ENTITY calendar.onlyworkday.checkbox.label "Vetëm ditë jave pune" >
+<!ENTITY calendar.onlyworkday.checkbox.accesskey "v" >
+<!ENTITY calendar.displaytodos.checkbox.label "Punë në Pamje" >
+<!ENTITY calendar.displaytodos.checkbox.accesskey "p" >
+<!ENTITY calendar.completedtasks.checkbox.label "Shfaq Punët e plotësuara" >
+<!ENTITY calendar.completedtasks.checkbox.accesskey "s" >
+
+<!ENTITY calendar.orientation.label "Rrotullo Pamjen" >
+<!ENTITY calendar.orientation.accesskey "R" >
+
+<!ENTITY calendar.search.options.searchfor " përmban">
+
+<!ENTITY calendar.list.header.label "Kalendar">
+
+<!ENTITY calendar.task.filter.title.label "Shfaq">
+<!ENTITY calendar.task.filter.all.label "Krejt">
+<!ENTITY calendar.task.filter.all.accesskey "T">
+<!ENTITY calendar.task.filter.today.label "Sot">
+<!ENTITY calendar.task.filter.today.accesskey "S">
+<!ENTITY calendar.task.filter.next7days.label "Shtatë Ditët Pasuese">
+<!ENTITY calendar.task.filter.next7days.accesskey "D">
+<!ENTITY calendar.task.filter.notstarted.label "Punë të Pafilluara">
+<!ENTITY calendar.task.filter.notstarted.accesskey "f">
+<!ENTITY calendar.task.filter.overdue.label "Punë Afatmbaruara">
+<!ENTITY calendar.task.filter.overdue.accesskey "a">
+<!ENTITY calendar.task.filter.completed.label "Punë të Plotësuara">
+<!ENTITY calendar.task.filter.completed.accesskey "l">
+<!ENTITY calendar.task.filter.open.label "Punë të Paplotësuara">
+<!ENTITY calendar.task.filter.open.accesskey "u">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE(calendar.task.filter.current.label)
+ "Current Tasks" will show all tasks, except those with a start date set
+ that is after today and after the selected date. If a task repeats, a
+ separate entry will be shown for each of the occurrences that happen on or
+ before today (or the selected date, whichever is later). -->
+<!ENTITY calendar.task.filter.current.label "Punët e Tanishme">
+<!ENTITY calendar.task.filter.current.accesskey "P">
+
+<!ENTITY calendar.task-details.title.label "titull">
+<!ENTITY calendar.task-details.organizer.label "nga">
+<!ENTITY calendar.task-details.priority.label "përparësi">
+<!ENTITY calendar.task-details.priority.low.label "E ulët">
+<!ENTITY calendar.task-details.priority.normal.label "Normale">
+<!ENTITY calendar.task-details.priority.high.label "E lartë">
+<!ENTITY calendar.task-details.status.label "gjendje">
+<!ENTITY calendar.task-details.category.label "kategori">
+<!ENTITY calendar.task-details.repeat.label "përsërite">
+<!ENTITY calendar.task-details.attachments.label "bashkëngjitje">
+<!ENTITY calendar.task-details.start.label "datë fillimi">
+<!ENTITY calendar.task-details.due.label "datë afati">
+
+<!ENTITY calendar.task.category.button.tooltip "Kategorizoni punët">
+<!ENTITY calendar.task.complete.button.tooltip "Shënojini punët e përzgjedhura si të plotësuara">
+<!ENTITY calendar.task.priority.button.tooltip "Ndryshojini përparësinë">
+
+<!ENTITY calendar.task.text-filter.textbox.emptytext.base1 "Filtro punët #1">
+<!ENTITY calendar.task.text-filter.textbox.emptytext.keylabel.nonmac "&lt;Ctrl+Shift+K&gt;">
+<!ENTITY calendar.task.text-filter.textbox.emptytext.keylabel.mac "&lt;&#x21E7;&#x2318;K&gt;">
+
+<!-- Context Menu -->
+<!ENTITY calendar.context.modifyorviewitem.label "Hape">
+<!ENTITY calendar.context.modifyorviewitem.accesskey "H">
+<!ENTITY calendar.context.modifyorviewtask.label "Filloni Punë…">
+<!ENTITY calendar.context.modifyorviewtask.accesskey "F">
+<!ENTITY calendar.context.newevent.label "Veprimtari e Re…">
+<!ENTITY calendar.context.newevent.accesskey "R">
+<!ENTITY calendar.context.newtodo.label "Punë e Re…">
+<!ENTITY calendar.context.newtodo.accesskey "u">
+<!ENTITY calendar.context.deletetask.label "Fshije Punën">
+<!ENTITY calendar.context.deletetask.accesskey "i">
+<!ENTITY calendar.context.deleteevent.label "Fshije Veprimtarinë">
+<!ENTITY calendar.context.deleteevent.accesskey "a">
+<!ENTITY calendar.context.cutevent.label "Prije">
+<!ENTITY calendar.context.cutevent.accesskey "P">
+<!ENTITY calendar.context.copyevent.label "Kopjoje">
+<!ENTITY calendar.context.copyevent.accesskey "K">
+<!ENTITY calendar.context.pasteevent.label "Ngjite">
+<!ENTITY calendar.context.pasteevent.accesskey "N">
+<!ENTITY calendar.context.button.label "Kuadrati Sot">
+<!ENTITY calendar.context.button.accesskey "K">
+
+<!ENTITY calendar.context.attendance.menu.label "Pjesëmarrje">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.menu.accesskey "e">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.occurrence.label "Këtë Herë">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.all2.label "Seri të Plota">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.send.label "Dërgo një njoftim tani">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.send.accesskey "D">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.dontsend.label "Mos dërgo njoftim">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.dontsend.accesskey "M">
+
+<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.accepted.accesskey "a">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.accepted.label "Pranuar">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.tentative.accesskey "u">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.tentative.label "Pranuar përkohësisht">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.declined.accesskey "o">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.declined.label "Hedhur poshtë">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.delegated.accesskey "g">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.delegated.label "Deleguar">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.needsaction.accesskey "E">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.needsaction.label "Ende lyp veprim">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.inprogress.accesskey "P">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.inprogress.label "Në punë e sipër">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.completed.accesskey "l">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.completed.label "Plotësuar">
+
+<!ENTITY calendar.context.attendance.all.accepted.accesskey "a">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.all.accepted.label "Pranuar">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.all.tentative.accesskey "h">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.all.tentative.label "Pranuar përkohësisht">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.all.declined.accesskey "d">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.all.declined.label "Hedhur poshtë">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.all.delegated.accesskey "l">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.all.delegated.label "Deleguar">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.all.needsaction.accesskey "l">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.all.needsaction.label "Ende lyp veprim">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.all.inprogress.accesskey "p">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.all.inprogress.label "Në punë e sipër">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.all.completed.accesskey "t">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.all.completed.label "E plotësuar">
+
+<!-- Task Context Menu -->
+<!ENTITY calendar.context.progress.label "Ecuri">
+<!ENTITY calendar.context.progress.accesskey "E">
+<!ENTITY calendar.context.priority.label "Përparësi">
+<!ENTITY calendar.context.priority.accesskey "P">
+<!ENTITY calendar.context.postpone.label "Shtyje Punën Për Më Vonë">
+<!ENTITY calendar.context.postpone.accesskey "S">
+
+<!ENTITY percnt "&#38;#37;" ><!--=percent sign-->
+
+<!ENTITY calendar.context.markcompleted.label "Shënoje si të Plotësuar">
+<!ENTITY calendar.context.markcompleted.accesskey "l">
+
+<!ENTITY progress.level.0 "0&percnt; e Plotësuar">
+<!ENTITY progress.level.0.accesskey "0">
+<!ENTITY progress.level.25 "25&percnt; e Plotësuar">
+<!ENTITY progress.level.25.accesskey "2">
+<!ENTITY progress.level.50 "50&percnt; e Plotësuar">
+<!ENTITY progress.level.50.accesskey "5">
+<!ENTITY progress.level.75 "75&percnt; e Plotësuar">
+<!ENTITY progress.level.75.accesskey "7">
+<!ENTITY progress.level.100 "100&percnt; e Plotësuar">
+<!ENTITY progress.level.100.accesskey "1">
+
+<!ENTITY priority.level.none "E pacaktuar">
+<!ENTITY priority.level.none.accesskey "c">
+<!ENTITY priority.level.low "E ulët">
+<!ENTITY priority.level.low.accesskey "u">
+<!ENTITY priority.level.normal "Normale">
+<!ENTITY priority.level.normal.accesskey "N">
+<!ENTITY priority.level.high "E lartë">
+<!ENTITY priority.level.high.accesskey "l">
+
+<!ENTITY calendar.context.postpone.1hour.label "1 Orë">
+<!ENTITY calendar.context.postpone.1hour.accesskey "O">
+<!ENTITY calendar.context.postpone.1day.label "1 Ditë">
+<!ENTITY calendar.context.postpone.1day.accesskey "D">
+<!ENTITY calendar.context.postpone.1week.label "1 Javë">
+<!ENTITY calendar.context.postpone.1week.accesskey "J">
+
+<!ENTITY calendar.copylink.label "Kopjo Vendndodhje Lidhjeje">
+<!ENTITY calendar.copylink.accesskey "K">
+
+<!-- Task View -->
+<!-- Note that the above *.context.* strings are currently used for the other
+ task action buttons -->
+<!ENTITY calendar.taskview.delete.label "Fshije">
+
+<!-- Server Context Menu -->
+<!ENTITY calendar.context.newserver.label "Kalendar i Ri…">
+<!ENTITY calendar.context.newserver.accesskey "K">
+<!ENTITY calendar.context.findcalendar.label "Gjeni Kalendar…" >
+<!ENTITY calendar.context.findcalendar.accesskey "G" >
+<!ENTITY calendar.context.deleteserver2.label "Fshini Kalendar…">
+<!ENTITY calendar.context.deleteserver2.accesskey "F">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (calendar.context.removeserver.label): Removing the
+ calendar is the general action of removing it, while deleting means to
+ clear the data and unsubscribing means just taking it out of the calendar
+ list. -->
+<!ENTITY calendar.context.removeserver.label "Hiqni Kalendar…">
+<!ENTITY calendar.context.removeserver.accesskey "H">
+<!ENTITY calendar.context.unsubscribeserver.label "Çregjistroni Kalendar…">
+<!ENTITY calendar.context.unsubscribeserver.accesskey "Ç">
+<!ENTITY calendar.context.synccalendars.label "Njëkohëso Kalendarët">
+<!ENTITY calendar.context.synccalendars.accesskey "N">
+<!ENTITY calendar.context.publish.label "Botoni Kalendar…">
+<!ENTITY calendar.context.publish.accesskey "B">
+<!ENTITY calendar.context.export.label "Eksportoni Kalendar…">
+<!ENTITY calendar.context.export.accesskey "E">
+<!ENTITY calendar.context.properties.label "Veti">
+<!ENTITY calendar.context.properties.accesskey "V">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (calendar.context.showcalendar.accesskey)
+ This is the access key used for the showCalendar string -->
+<!ENTITY calendar.context.showcalendar.accesskey "f">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (calendar.context.hidecalendar.accesskey)
+ This is the access key used for the hideCalendar string -->
+<!ENTITY calendar.context.hidecalendar.accesskey "H">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (calendar.context.showonly.accesskey)
+ This is the access key used for the showOnlyCalendar string -->
+<!ENTITY calendar.context.showonly.accesskey "V">
+<!ENTITY calendar.context.showall.label "Shfaqi Krejt Kalendarët">
+<!ENTITY calendar.context.showall.accesskey "K">
+
+<!ENTITY calendar.context.convertmenu.label "Shndërroje Në">
+<!ENTITY calendar.context.convertmenu.accesskey.mail "S">
+<!ENTITY calendar.context.convertmenu.accesskey.calendar "S">
+<!ENTITY calendar.context.convertmenu.event.label "Veprimtari…">
+<!ENTITY calendar.context.convertmenu.event.accesskey "V">
+<!ENTITY calendar.context.convertmenu.message.label "Mesazh…">
+<!ENTITY calendar.context.convertmenu.message.accesskey "M">
+<!ENTITY calendar.context.convertmenu.task.label "Punë…">
+<!ENTITY calendar.context.convertmenu.task.accesskey "P">
+
+<!ENTITY calendar.tasks.view.minimonth.label "Mini-Muaj">
+<!ENTITY calendar.tasks.view.minimonth.accesskey "M">
+
+<!ENTITY calendar.tasks.view.calendarlist.label "Listë Kalendarësh">
+<!ENTITY calendar.tasks.view.calendarlist.accesskey "L">
+
+<!ENTITY calendar.tasks.view.filtertasks.label "Filtroni Punë">
+<!ENTITY calendar.tasks.view.filtertasks.accesskey "F">
+
+<!-- Calendar Alarm Dialog -->
+
+<!ENTITY calendar.alarm.location.label "Vendndodhje:" >
+<!ENTITY calendar.alarm.details.label "Hollësi…" >
+
+<!ENTITY calendar.alarm.snoozefor.label "Dremitje për" >
+<!ENTITY calendar.alarm.snoozeallfor.label "Dremitje e Krejt për" >
+<!ENTITY calendar.alarm.title.label "Alarm Kalendari" >
+<!ENTITY calendar.alarm.dismiss.label "Hidhe tej" >
+<!ENTITY calendar.alarm.dismissall.label "Hidhi Tej të Tëra" >
+
+<!ENTITY calendar.alarm.snooze.5minutes.label "5 Minuta" >
+<!ENTITY calendar.alarm.snooze.10minutes.label "10 Minuta" >
+<!ENTITY calendar.alarm.snooze.15minutes.label "15 Minuta" >
+<!ENTITY calendar.alarm.snooze.30minutes.label "30 Minuta" >
+<!ENTITY calendar.alarm.snooze.45minutes.label "45 Minuta" >
+<!ENTITY calendar.alarm.snooze.1hour.label "1 Orë" >
+<!ENTITY calendar.alarm.snooze.2hours.label "2 Orë" >
+<!ENTITY calendar.alarm.snooze.1day.label "1 Ditë" >
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (calendar.alarm.snooze.cancel)
+ This string is not seen in the UI, it is read by screen readers when the
+ user focuses the "Cancel" button in the "Snooze for..." popup of the alarm
+ dialog. -->
+<!ENTITY calendar.alarm.snooze.cancel "Anuloje Ripërsëritjen">
+
+<!-- Calendar Server Dialog -->
+<!ENTITY calendar.server.dialog.title.edit "Përpunoni Kalendar">
+<!ENTITY calendar.server.dialog.name.label "Emër Kalendari:">
+
+<!-- Calendar Properties -->
+<!ENTITY calendarproperties.color.label "Ngjyrë:">
+<!ENTITY calendarproperties.webdav.label "iCalendar (ICS)">
+<!ENTITY calendarproperties.caldav.label "CalDAV">
+<!ENTITY calendarproperties.format.label "Format:">
+<!ENTITY calendarproperties.location.label "Vendndodhje:">
+<!ENTITY calendarproperties.refreshInterval.label "Rifreskoje Kalendarin:">
+<!ENTITY calendarproperties.refreshInterval.manual.label "Dorazi">
+<!ENTITY calendarproperties.name.label "Emër:">
+<!ENTITY calendarproperties.readonly.label "Vetëm Lexim">
+<!ENTITY calendarproperties.firealarms.label "Shfaq Alarme">
+<!ENTITY calendarproperties.cache3.label "Mbulim Jashtë Linje">
+<!ENTITY calendarproperties.enabled2.label "Aktivizo Këtë Kalendar">
+<!ENTITY calendarproperties.forceDisabled.label "Ofruesi i këtij kalendari s’u gjet dot. Shpesh kjo ndodh nëse keni çaktivizuar apo çinstaluar disa shtesa.">
+<!ENTITY calendarproperties.unsubscribe.label "Shpajtomë">
+<!ENTITY calendarproperties.unsubscribe.accesskey "S">
+
+<!-- Calendar Publish Dialog -->
+<!ENTITY calendar.publish.dialog.title "Botoni Kalendar">
+<!ENTITY calendar.publish.url.label "URL Botimi">
+<!ENTITY calendar.publish.publish.button "Botoje">
+<!ENTITY calendar.publish.close.button "Mbylleni">
+
+<!-- Select Calendar Dialog -->
+<!ENTITY calendar.select.dialog.title "Përzgjidhni Kalendar">
+
+<!-- Error reporting -->
+<!ENTITY calendar.error.detail "Hollësi…">
+<!ENTITY calendar.error.code "Kod gabimi:">
+<!ENTITY calendar.error.description "Përshkrim:">
+<!ENTITY calendar.error.title "Ndodhi një gabim">
+
+<!-- Extract buttons in message header -->
+<!ENTITY calendar.extract.event.button "Shtoje si veprimtari">
+<!ENTITY calendar.extract.task.button "Shtoje si punë">
+<!ENTITY calendar.extract.event.button.tooltip "Përftoni nga mesazhi të dhëna kalendarike dhe shtojini ato te kalendari juaj si një veprimtari">
+<!ENTITY calendar.extract.task.button.tooltip "Përftoni nga mesazhi të dhëna kalendarike dhe shtojini ato te kalendari juaj si një punë">