summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/sr/localization/sr/toolkit/global/resetProfile.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/sr/localization/sr/toolkit/global/resetProfile.ftl')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/sr/localization/sr/toolkit/global/resetProfile.ftl21
1 files changed, 21 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/sr/localization/sr/toolkit/global/resetProfile.ftl b/thunderbird-l10n/sr/localization/sr/toolkit/global/resetProfile.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..38d47d6fed
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/sr/localization/sr/toolkit/global/resetProfile.ftl
@@ -0,0 +1,21 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+refresh-profile-dialog-title =
+ Вратити подразумевана подешавања { -brand-short-name.gender ->
+ [masculine] { -brand-short-name(case: "gen") }
+ [feminine] { -brand-short-name(case: "gen") }
+ [neuter] { -brand-short-name(case: "gen") }
+ *[other] програма { -brand-short-name }
+ }?
+refresh-profile-dialog-button =
+ .label = Освежи { -brand-short-name }
+refresh-profile-dialog-description = Вратите се у почетно стање и решите проблем перформанси. Ово ће уклонити ваша проширења и прилагођавања. Нећете изгубити основне податке попут обележивача и лозинки.
+refresh-profile = Подеси { -brand-short-name }
+refresh-profile-button = Освежи { -brand-short-name }…
+refresh-profile-learn-more = Сазнајте више
+
+refresh-profile-progress =
+ .title = Освежи { -brand-short-name }
+refresh-profile-progress-description = Скоро је готово…