summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/sv-SE/chrome/sv-SE/locale/pdfviewer/viewer.properties
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/sv-SE/chrome/sv-SE/locale/pdfviewer/viewer.properties')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/sv-SE/chrome/sv-SE/locale/pdfviewer/viewer.properties302
1 files changed, 302 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/sv-SE/chrome/sv-SE/locale/pdfviewer/viewer.properties b/thunderbird-l10n/sv-SE/chrome/sv-SE/locale/pdfviewer/viewer.properties
new file mode 100644
index 0000000000..1eae2d02b6
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/sv-SE/chrome/sv-SE/locale/pdfviewer/viewer.properties
@@ -0,0 +1,302 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=Föregående sida
+previous_label=Föregående
+next.title=Nästa sida
+next_label=Nästa
+
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=Sida
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages=av {{pagesCount}}
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages=({{pageNumber}} av {{pagesCount}})
+
+zoom_out.title=Zooma ut
+zoom_out_label=Zooma ut
+zoom_in.title=Zooma in
+zoom_in_label=Zooma in
+zoom.title=Zoom
+presentation_mode.title=Byt till presentationsläge
+presentation_mode_label=Presentationsläge
+open_file.title=Öppna fil
+open_file_label=Öppna
+print.title=Skriv ut
+print_label=Skriv ut
+save.title=Spara
+save_label=Spara
+# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
+download_button.title=Hämta
+# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
+# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+download_button_label=Hämta
+bookmark1.title=Aktuell sida (Visa URL från aktuell sida)
+bookmark1_label=Aktuell sida
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
+open_in_app.title=Öppna i app
+# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
+open_in_app_label=Öppna i app
+
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=Verktyg
+tools_label=Verktyg
+first_page.title=Gå till första sidan
+first_page_label=Gå till första sidan
+last_page.title=Gå till sista sidan
+last_page_label=Gå till sista sidan
+page_rotate_cw.title=Rotera medurs
+page_rotate_cw_label=Rotera medurs
+page_rotate_ccw.title=Rotera moturs
+page_rotate_ccw_label=Rotera moturs
+
+cursor_text_select_tool.title=Aktivera textmarkeringsverktyg
+cursor_text_select_tool_label=Textmarkeringsverktyg
+cursor_hand_tool.title=Aktivera handverktyg
+cursor_hand_tool_label=Handverktyg
+
+scroll_page.title=Använd sidrullning
+scroll_page_label=Sidrullning
+scroll_vertical.title=Använd vertikal rullning
+scroll_vertical_label=Vertikal rullning
+scroll_horizontal.title=Använd horisontell rullning
+scroll_horizontal_label=Horisontell rullning
+scroll_wrapped.title=Använd överlappande rullning
+scroll_wrapped_label=Överlappande rullning
+
+spread_none.title=Visa enkelsidor
+spread_none_label=Enkelsidor
+spread_odd.title=Visa uppslag med olika sidnummer till vänster
+spread_odd_label=Uppslag med framsida
+spread_even.title=Visa uppslag med lika sidnummer till vänster
+spread_even_label=Uppslag utan framsida
+
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=Dokumentegenskaper…
+document_properties_label=Dokumentegenskaper…
+document_properties_file_name=Filnamn:
+document_properties_file_size=Filstorlek:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} kB ({{size_b}} byte)
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} byte)
+document_properties_title=Titel:
+document_properties_author=Författare:
+document_properties_subject=Ämne:
+document_properties_keywords=Nyckelord:
+document_properties_creation_date=Skapades:
+document_properties_modification_date=Ändrades:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
+document_properties_creator=Skapare:
+document_properties_producer=PDF-producent:
+document_properties_version=PDF-version:
+document_properties_page_count=Sidantal:
+document_properties_page_size=Pappersstorlek:
+document_properties_page_size_unit_inches=in
+document_properties_page_size_unit_millimeters=mm
+document_properties_page_size_orientation_portrait=porträtt
+document_properties_page_size_orientation_landscape=landskap
+document_properties_page_size_name_a3=A3
+document_properties_page_size_name_a4=A4
+document_properties_page_size_name_letter=Letter
+document_properties_page_size_name_legal=Legal
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
+# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
+document_properties_linearized=Snabb webbvisning:
+document_properties_linearized_yes=Ja
+document_properties_linearized_no=Nej
+document_properties_close=Stäng
+
+print_progress_message=Förbereder sidor för utskrift…
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent={{progress}}%
+print_progress_close=Avbryt
+
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=Visa/dölj sidofält
+toggle_sidebar_notification2.title=Växla sidofält (dokumentet innehåller dokumentstruktur/bilagor/lager)
+toggle_sidebar_label=Visa/dölj sidofält
+document_outline.title=Visa dokumentdisposition (dubbelklicka för att expandera/komprimera alla objekt)
+document_outline_label=Dokumentöversikt
+attachments.title=Visa Bilagor
+attachments_label=Bilagor
+layers.title=Visa lager (dubbelklicka för att återställa alla lager till standardläge)
+layers_label=Lager
+thumbs.title=Visa miniatyrer
+thumbs_label=Miniatyrer
+current_outline_item.title=Hitta aktuellt dispositionsobjekt
+current_outline_item_label=Aktuellt dispositionsobjekt
+findbar.title=Sök i dokument
+findbar_label=Sök
+
+additional_layers=Ytterligare lager
+# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
+page_landmark=Sida {{page}}
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title=Sida {{page}}
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas=Miniatyr av sida {{page}}
+
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=Sök
+find_input.placeholder=Sök i dokument…
+find_previous.title=Hitta föregående förekomst av frasen
+find_previous_label=Föregående
+find_next.title=Hitta nästa förekomst av frasen
+find_next_label=Nästa
+find_highlight=Markera alla
+find_match_case_label=Matcha versal/gemen
+find_match_diacritics_label=Matcha diakritiska tecken
+find_entire_word_label=Hela ord
+find_reached_top=Nådde början av dokumentet, började från slutet
+find_reached_bottom=Nådde slutet på dokumentet, började från början
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
+# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
+# index of the currently active find result, respectively a number representing
+# the total number of matches in the document.
+find_match_count={[ plural(total) ]}
+find_match_count[one]={{current}} av {{total}} träff
+find_match_count[two]={{current}} av {{total}} träffar
+find_match_count[few]={{current}} av {{total}} träffar
+find_match_count[many]={{current}} av {{total}} träffar
+find_match_count[other]={{current}} av {{total}} träffar
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
+# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
+find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
+find_match_count_limit[zero]=Mer än {{limit}} träffar
+find_match_count_limit[one]=Mer än {{limit}} träff
+find_match_count_limit[two]=Mer än {{limit}} träffar
+find_match_count_limit[few]=Mer än {{limit}} träffar
+find_match_count_limit[many]=Mer än {{limit}} träffar
+find_match_count_limit[other]=Mer än {{limit}} träffar
+find_not_found=Frasen hittades inte
+
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=Sidbredd
+page_scale_fit=Anpassa sida
+page_scale_auto=Automatisk zoom
+page_scale_actual=Verklig storlek
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}}%
+
+# Loading indicator messages
+loading_error=Ett fel uppstod vid laddning av PDF-filen.
+invalid_file_error=Ogiltig eller korrupt PDF-fil.
+missing_file_error=Saknad PDF-fil.
+unexpected_response_error=Oväntat svar från servern.
+rendering_error=Ett fel uppstod vid visning av sidan.
+
+# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
+# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
+annotation_date_string={{date}} {{time}}
+
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+text_annotation_type.alt=[{{type}}-annotering]
+password_label=Skriv in lösenordet för att öppna PDF-filen.
+password_invalid=Ogiltigt lösenord. Försök igen.
+password_ok=OK
+password_cancel=Avbryt
+
+printing_not_supported=Varning: Utskrifter stöds inte helt av den här webbläsaren.
+printing_not_ready=Varning: PDF:en är inte klar för utskrift.
+web_fonts_disabled=Webbtypsnitt är inaktiverade: kan inte använda inbäddade PDF-typsnitt.
+
+# Editor
+editor_free_text2.title=Text
+editor_free_text2_label=Text
+editor_ink2.title=Rita
+editor_ink2_label=Rita
+
+editor_stamp1.title=Lägg till eller redigera bilder
+editor_stamp1_label=Lägg till eller redigera bilder
+
+free_text2_default_content=Börja skriva…
+
+# Editor Parameters
+editor_free_text_color=Färg
+editor_free_text_size=Storlek
+editor_ink_color=Färg
+editor_ink_thickness=Tjocklek
+editor_ink_opacity=Opacitet
+
+editor_stamp_add_image_label=Lägg till bild
+editor_stamp_add_image.title=Lägg till bild
+
+# Editor aria
+editor_free_text2_aria_label=Textredigerare
+editor_ink2_aria_label=Ritredigerare
+editor_ink_canvas_aria_label=Användarskapad bild
+
+# Alt-text dialog
+# LOCALIZATION NOTE (editor_alt_text_button_label): Alternative text (alt text) helps
+# when people can't see the image.
+editor_alt_text_button_label=Alternativ text
+editor_alt_text_edit_button_label=Redigera alternativ text
+editor_alt_text_dialog_label=Välj ett alternativ
+editor_alt_text_dialog_description=Alt text (alternativ text) hjälper till när människor inte kan se bilden eller när den inte laddas.
+editor_alt_text_add_description_label=Lägg till en beskrivning
+editor_alt_text_add_description_description=Sikta på 1-2 meningar som beskriver ämnet, miljön eller handlingen.
+editor_alt_text_mark_decorative_label=Markera som dekorativ
+editor_alt_text_mark_decorative_description=Detta används för dekorativa bilder, som kanter eller vattenstämplar.
+editor_alt_text_cancel_button=Avbryt
+editor_alt_text_save_button=Spara
+editor_alt_text_decorative_tooltip=Märkt som dekorativ
+# This is a placeholder for the alt text input area
+editor_alt_text_textarea.placeholder=Till exempel, "En ung man sätter sig vid ett bord för att äta en måltid"
+
+# Editor resizers
+# LOCALIZATION NOTE (editor_resizer_label_topLeft): This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer.
+editor_resizer_label_topLeft=Det övre vänstra hörnet — ändra storlek
+# LOCALIZATION NOTE (editor_resizer_label_topMiddle): This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer.
+editor_resizer_label_topMiddle=Överst i mitten — ändra storlek
+# LOCALIZATION NOTE (editor_resizer_label_topRight): This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer.
+editor_resizer_label_topRight=Det övre högra hörnet — ändra storlek
+# LOCALIZATION NOTE (editor_resizer_label_middleRight): This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer.
+editor_resizer_label_middleRight=Mitten höger — ändra storlek
+# LOCALIZATION NOTE (editor_resizer_label_bottomRight): This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer.
+editor_resizer_label_bottomRight=Nedre högra hörnet — ändra storlek
+# LOCALIZATION NOTE (editor_resizer_label_bottomMiddle): This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer.
+editor_resizer_label_bottomMiddle=Nedre mitten — ändra storlek
+# LOCALIZATION NOTE (editor_resizer_label_bottomLeft): This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer.
+editor_resizer_label_bottomLeft=Nedre vänstra hörnet — ändra storlek
+# LOCALIZATION NOTE (editor_resizer_label_middleLeft): This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer.
+editor_resizer_label_middleLeft=Mitten till vänster — ändra storlek