diff options
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/sv-SE/chrome/sv-SE/locale/sv-SE/calendar/calendar.dtd')
-rw-r--r-- | thunderbird-l10n/sv-SE/chrome/sv-SE/locale/sv-SE/calendar/calendar.dtd | 407 |
1 files changed, 407 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/sv-SE/chrome/sv-SE/locale/sv-SE/calendar/calendar.dtd b/thunderbird-l10n/sv-SE/chrome/sv-SE/locale/sv-SE/calendar/calendar.dtd new file mode 100644 index 0000000000..7232e6092a --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/sv-SE/chrome/sv-SE/locale/sv-SE/calendar/calendar.dtd @@ -0,0 +1,407 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- General --> +<!ENTITY calendar.calendar.label "Kalender"> +<!ENTITY calendar.calendar.accesskey "K"> + +<!ENTITY calendar.newevent.button.tooltip "Skapa ny händelse" > +<!ENTITY calendar.newtask.button.tooltip "Skapa ny uppgift" > + +<!ENTITY calendar.unifinder.showcompletedtodos.label "Visa slutförda uppgifter"> + +<!ENTITY calendar.today.button.label "Idag"> +<!ENTITY calendar.tomorrow.button.label "Imorgon"> +<!ENTITY calendar.upcoming.button.label "Kommande"> + +<!ENTITY calendar.events.filter.all.label "Alla händelser"> +<!ENTITY calendar.events.filter.today.label "Dagens händelser"> +<!ENTITY calendar.events.filter.future.label "Alla framtida händelser"> +<!ENTITY calendar.events.filter.current.label "Förnärvarande valda dagen"> +<!ENTITY calendar.events.filter.currentview.label "Händelser i vald vy"> +<!ENTITY calendar.events.filter.next7Days.label "Händelser för de nästkommande 7 dagarna"> +<!ENTITY calendar.events.filter.next14Days.label "Händelser för de nästkommande 14 dagarna"> +<!ENTITY calendar.events.filter.next31Days.label "Händelser för de nästkommande 31 dagarna"> +<!ENTITY calendar.events.filter.thisCalendarMonth.label "Händelser denna kalendermånad"> + +<!-- LOCALIZATION NOTE(calendar.unifinder.tree.done.tooltip) + - This label and tooltip is used for the column with the checkbox in the + - task tree view. --> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.done.label "Färdig"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.done.tooltip2 "Sortera på slutförda"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.priority.label "Prioritet"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.priority.tooltip2 "Sortera på prioritet"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.title.label "Titel"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.title.tooltip2 "Sortera på titel"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.percentcomplete.label "% Färdigt"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.percentcomplete.tooltip2 "Sortera på % färdig"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.startdate.label "Start"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.startdate.tooltip2 "Sortera på startdatum"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.enddate.label "Slut"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.enddate.tooltip2 "Sortera på slutdatum"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.duedate.label "Förfallodag"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.duedate.tooltip2 "Sortera på förfallodag"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.completeddate.label "Slutförd"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.completeddate.tooltip2 "Sortera på slutförddatum"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.categories.label "Kategori"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.categories.tooltip2 "Sortera på kategori"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.location.label "Plats"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.location.tooltip2 "Sortera på plats"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.status.label "Status"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.status.tooltip2 "Sortera på status"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.calendarname.label "Kalender namn"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.calendarname.tooltip2 "Sortera på kalendernamn"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.duration.label "Förfaller inom"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.duration.tooltip2 "Sortera på förfaller inom"> +<!ENTITY calendar.unifinder.close.tooltip "Stäng händelsesökning och händelselista "> + +<!ENTITY calendar.today.button.tooltip "Gå till idag" > +<!ENTITY calendar.todaypane.button.tooltip "Visa panel för idag" > + +<!ENTITY calendar.day.button.tooltip "Växla till dagsvy" > +<!ENTITY calendar.week.button.tooltip "Växla till veckovy" > +<!ENTITY calendar.month.button.tooltip "Växla till månadsvy" > +<!ENTITY calendar.multiweek.button.tooltip "Växla till flerveckorsöversikt" > + +<!ENTITY calendar.nextday.label "Nästa dag" > +<!ENTITY calendar.prevday.label "Föregående dag" > +<!ENTITY calendar.nextday.accesskey "N" > +<!ENTITY calendar.prevday.accesskey "F" > +<!ENTITY calendar.nextweek.label "Nästa vecka" > +<!ENTITY calendar.prevweek.label "Föregående vecka" > +<!ENTITY calendar.nextweek.accesskey "ä" > +<!ENTITY calendar.prevweek.accesskey "ö" > +<!ENTITY calendar.nextmonth.label "Nästa månad" > +<!ENTITY calendar.prevmonth.label "Föregående månad" > +<!ENTITY calendar.nextmonth.accesskey "s" > +<!ENTITY calendar.prevmonth.accesskey "r" > + +<!ENTITY calendar.navigation.nextday.tooltip "En dag frammåt" > +<!ENTITY calendar.navigation.prevday.tooltip "En dag bakåt" > +<!ENTITY calendar.navigation.nextweek.tooltip "En vecka frammåt" > +<!ENTITY calendar.navigation.prevweek.tooltip "En vecka bakåt" > +<!ENTITY calendar.navigation.nextmonth.tooltip "En månad frammåt" > +<!ENTITY calendar.navigation.prevmonth.tooltip "En månad bakåt" > + +<!ENTITY calendar.newevent.button.label "Ny händelse" > +<!ENTITY calendar.newtask.button.label "Ny uppgift" > +<!ENTITY calendar.print.button.label "Skriv ut" > +<!ENTITY calendar.print.button.accesskey "v"> + +<!ENTITY calendar.day.button.label "Dag" > +<!ENTITY calendar.week.button.label "Vecka" > +<!ENTITY calendar.month.button.label "Månad" > +<!ENTITY calendar.multiweek.button.label "Flera veckor" > +<!ENTITY calendar.onlyworkday.checkbox.label "Arbetsvecka" > +<!ENTITY calendar.onlyworkday.checkbox.accesskey "A" > +<!ENTITY calendar.displaytodos.checkbox.label "Uppgifter" > +<!ENTITY calendar.displaytodos.checkbox.accesskey "U" > +<!ENTITY calendar.completedtasks.checkbox.label "Visa färdiga händelser" > +<!ENTITY calendar.completedtasks.checkbox.accesskey "V" > + +<!ENTITY calendar.orientation.label "Rotera vy" > +<!ENTITY calendar.orientation.accesskey "R" > + +<!ENTITY calendar.search.options.searchfor " innehållande"> + +<!ENTITY calendar.list.header.label "Kalender"> + +<!ENTITY calendar.task.filter.title.label "Visa"> +<!ENTITY calendar.task.filter.all.label "Allt"> +<!ENTITY calendar.task.filter.all.accesskey "A"> +<!ENTITY calendar.task.filter.today.label "Idag"> +<!ENTITY calendar.task.filter.today.accesskey "I"> +<!ENTITY calendar.task.filter.next7days.label "Kommande 7 dagar"> +<!ENTITY calendar.task.filter.next7days.accesskey "K"> +<!ENTITY calendar.task.filter.notstarted.label "Ej startade händelser"> +<!ENTITY calendar.task.filter.notstarted.accesskey "E"> +<!ENTITY calendar.task.filter.overdue.label "Förfallna händelser"> +<!ENTITY calendar.task.filter.overdue.accesskey "F"> +<!ENTITY calendar.task.filter.completed.label "Färdiga händelser"> +<!ENTITY calendar.task.filter.completed.accesskey "ä"> +<!ENTITY calendar.task.filter.open.label "Ofullständig uppgift"> +<!ENTITY calendar.task.filter.open.accesskey "ä"> + +<!-- LOCALIZATION NOTE(calendar.task.filter.current.label) + "Current Tasks" will show all tasks, except those with a start date set + that is after today and after the selected date. If a task repeats, a + separate entry will be shown for each of the occurrences that happen on or + before today (or the selected date, whichever is later). --> +<!ENTITY calendar.task.filter.current.label "Nuvarande uppgifter"> +<!ENTITY calendar.task.filter.current.accesskey "N"> + +<!ENTITY calendar.task-details.title.label "rubrik"> +<!ENTITY calendar.task-details.organizer.label "från"> +<!ENTITY calendar.task-details.priority.label "prioritet"> +<!ENTITY calendar.task-details.priority.low.label "Låg"> +<!ENTITY calendar.task-details.priority.normal.label "Normal"> +<!ENTITY calendar.task-details.priority.high.label "Hög"> +<!ENTITY calendar.task-details.status.label "status"> +<!ENTITY calendar.task-details.category.label "kategori"> +<!ENTITY calendar.task-details.repeat.label "upprepa"> +<!ENTITY calendar.task-details.attachments.label "bifogade filer"> +<!ENTITY calendar.task-details.start.label "start datum"> +<!ENTITY calendar.task-details.due.label "förfallodatum"> + +<!ENTITY calendar.task.category.button.tooltip "Kategorisera händelser"> +<!ENTITY calendar.task.complete.button.tooltip "Markera valda händelser som slutförda"> +<!ENTITY calendar.task.priority.button.tooltip "Ändra prioritet"> + +<!ENTITY calendar.task.text-filter.textbox.emptytext.base1 "Filtrera uppgifter #1"> +<!ENTITY calendar.task.text-filter.textbox.emptytext.keylabel.nonmac "<Ctrl+Shift+K>"> +<!ENTITY calendar.task.text-filter.textbox.emptytext.keylabel.mac "<⇧⌘K>"> + +<!-- Context Menu --> +<!ENTITY calendar.context.modifyorviewitem.label "Öppna"> +<!ENTITY calendar.context.modifyorviewitem.accesskey "Ö"> +<!ENTITY calendar.context.modifyorviewtask.label "Öppna uppgift…"> +<!ENTITY calendar.context.modifyorviewtask.accesskey "p"> +<!ENTITY calendar.context.newevent.label "Ny händelse"> +<!ENTITY calendar.context.newevent.accesskey "h"> +<!ENTITY calendar.context.newtodo.label "Ny uppgift"> +<!ENTITY calendar.context.newtodo.accesskey "u"> +<!ENTITY calendar.context.deletetask.label "Ta bort uppgift"> +<!ENTITY calendar.context.deletetask.accesskey "a"> +<!ENTITY calendar.context.deleteevent.label "Ta bort händelse"> +<!ENTITY calendar.context.deleteevent.accesskey "ä"> +<!ENTITY calendar.context.cutevent.label "Klipp ut"> +<!ENTITY calendar.context.cutevent.accesskey "K"> +<!ENTITY calendar.context.copyevent.label "Kopiera"> +<!ENTITY calendar.context.copyevent.accesskey "o"> +<!ENTITY calendar.context.pasteevent.label "Klistra in"> +<!ENTITY calendar.context.pasteevent.accesskey "l"> +<!ENTITY calendar.context.button.label "Idag"> +<!ENTITY calendar.context.button.accesskey "I"> + +<!ENTITY calendar.context.attendance.menu.label "Närvaro"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.menu.accesskey "N"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.occurrence.label "Denna händelse"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.all2.label "Komplett serie"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.send.label "Skicka en avisering nu"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.send.accesskey "S"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.dontsend.label "Skicka inte en avisering"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.dontsend.accesskey "n"> + +<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.accepted.accesskey "A"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.accepted.label "Accepterad"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.tentative.accesskey "p"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.tentative.label "Accepteras preliminärt"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.declined.accesskey "v"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.declined.label "Avböjd"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.delegated.accesskey "g"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.delegated.label "Delegerad"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.needsaction.accesskey "B"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.needsaction.label "Behöver fortfarande åtgärder"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.inprogress.accesskey "P"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.inprogress.label "Pågår"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.completed.accesskey "k"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.completed.label "Avklarad"> + +<!ENTITY calendar.context.attendance.all.accepted.accesskey "A"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.all.accepted.label "Accepterad"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.all.tentative.accesskey "p"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.all.tentative.label "Accepteras preliminärt"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.all.declined.accesskey "v"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.all.declined.label "Avvisad"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.all.delegated.accesskey "g"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.all.delegated.label "Delegerad"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.all.needsaction.accesskey "B"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.all.needsaction.label "Behöver fortfarande åtgärder"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.all.inprogress.accesskey "P"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.all.inprogress.label "Pågår"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.all.completed.accesskey "k"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.all.completed.label "Avklarad"> + +<!-- Task Context Menu --> +<!ENTITY calendar.context.progress.label "Status"> +<!ENTITY calendar.context.progress.accesskey "S"> +<!ENTITY calendar.context.priority.label "Prioritet"> +<!ENTITY calendar.context.priority.accesskey "i"> +<!ENTITY calendar.context.postpone.label "Skjut upp uppgift"> +<!ENTITY calendar.context.postpone.accesskey "k"> + +<!ENTITY percnt "&#37;" ><!--=percent sign--> + +<!ENTITY calendar.context.markcompleted.label "Markera som avslutad"> +<!ENTITY calendar.context.markcompleted.accesskey "u"> + +<!ENTITY progress.level.0 "0%"> +<!ENTITY progress.level.0.accesskey "0"> +<!ENTITY progress.level.25 "25%"> +<!ENTITY progress.level.25.accesskey "2"> +<!ENTITY progress.level.50 "50%"> +<!ENTITY progress.level.50.accesskey "5"> +<!ENTITY progress.level.75 "75%"> +<!ENTITY progress.level.75.accesskey "7"> +<!ENTITY progress.level.100 "100%"> +<!ENTITY progress.level.100.accesskey "1"> + +<!ENTITY priority.level.none "Ej specifierad"> +<!ENTITY priority.level.none.accesskey "s"> +<!ENTITY priority.level.low "Låg"> +<!ENTITY priority.level.low.accesskey "L"> +<!ENTITY priority.level.normal "Normal"> +<!ENTITY priority.level.normal.accesskey "N"> +<!ENTITY priority.level.high "Hög"> +<!ENTITY priority.level.high.accesskey "H"> + +<!ENTITY calendar.context.postpone.1hour.label "1 Timme"> +<!ENTITY calendar.context.postpone.1hour.accesskey "T"> +<!ENTITY calendar.context.postpone.1day.label "1 Dag"> +<!ENTITY calendar.context.postpone.1day.accesskey "D"> +<!ENTITY calendar.context.postpone.1week.label "1 Vecka"> +<!ENTITY calendar.context.postpone.1week.accesskey "V"> + +<!ENTITY calendar.copylink.label "Kopiera länkadress"> +<!ENTITY calendar.copylink.accesskey "K"> + +<!-- Task View --> +<!-- Note that the above *.context.* strings are currently used for the other + task action buttons --> +<!ENTITY calendar.taskview.delete.label "Radera"> + +<!-- Server Context Menu --> +<!ENTITY calendar.context.newserver.label "Ny kalender"> +<!ENTITY calendar.context.newserver.accesskey "N"> +<!ENTITY calendar.context.findcalendar.label "Sök kalender…" > +<!ENTITY calendar.context.findcalendar.accesskey "S" > +<!ENTITY calendar.context.deleteserver2.label "Ta bort kalender…"> +<!ENTITY calendar.context.deleteserver2.accesskey "b"> + +<!-- LOCALIZATION NOTE (calendar.context.removeserver.label): Removing the + calendar is the general action of removing it, while deleting means to + clear the data and unsubscribing means just taking it out of the calendar + list. --> +<!ENTITY calendar.context.removeserver.label "Ta bort kalender…"> +<!ENTITY calendar.context.removeserver.accesskey "T"> +<!ENTITY calendar.context.unsubscribeserver.label "Avregistrera kalender…"> +<!ENTITY calendar.context.unsubscribeserver.accesskey "A"> +<!ENTITY calendar.context.synccalendars.label "Synkronisera kalendrar"> +<!ENTITY calendar.context.synccalendars.accesskey "y"> +<!ENTITY calendar.context.publish.label "Publicera hela kalendern"> +<!ENTITY calendar.context.publish.accesskey "P"> +<!ENTITY calendar.context.export.label "Exportera kalender…"> +<!ENTITY calendar.context.export.accesskey "E"> +<!ENTITY calendar.context.properties.label "Egenskaper"> +<!ENTITY calendar.context.properties.accesskey "g"> + +<!-- LOCALIZATION NOTE (calendar.context.showcalendar.accesskey) + This is the access key used for the showCalendar string --> +<!ENTITY calendar.context.showcalendar.accesskey "V"> + +<!-- LOCALIZATION NOTE (calendar.context.hidecalendar.accesskey) + This is the access key used for the hideCalendar string --> +<!ENTITY calendar.context.hidecalendar.accesskey "D"> + +<!-- LOCALIZATION NOTE (calendar.context.showonly.accesskey) + This is the access key used for the showOnlyCalendar string --> +<!ENTITY calendar.context.showonly.accesskey "E"> +<!ENTITY calendar.context.showall.label "Visa alla kalendrar"> +<!ENTITY calendar.context.showall.accesskey "A"> + +<!ENTITY calendar.context.convertmenu.label "Konvertera till"> +<!ENTITY calendar.context.convertmenu.accesskey.mail "n"> +<!ENTITY calendar.context.convertmenu.accesskey.calendar "v"> +<!ENTITY calendar.context.convertmenu.event.label "Händelse"> +<!ENTITY calendar.context.convertmenu.event.accesskey "e"> +<!ENTITY calendar.context.convertmenu.message.label "Meddelande"> +<!ENTITY calendar.context.convertmenu.message.accesskey "M"> +<!ENTITY calendar.context.convertmenu.task.label "Uppgift…"> +<!ENTITY calendar.context.convertmenu.task.accesskey "t"> + +<!ENTITY calendar.tasks.view.minimonth.label "Mini-månad"> +<!ENTITY calendar.tasks.view.minimonth.accesskey "M"> + +<!ENTITY calendar.tasks.view.calendarlist.label "Kalenderlista"> +<!ENTITY calendar.tasks.view.calendarlist.accesskey "K"> + +<!ENTITY calendar.tasks.view.filtertasks.label "Sortera uppgifter"> +<!ENTITY calendar.tasks.view.filtertasks.accesskey "S"> + +<!-- Calendar Alarm Dialog --> + +<!ENTITY calendar.alarm.location.label "Plats:" > +<!ENTITY calendar.alarm.details.label "Detaljerad info…" > + +<!ENTITY calendar.alarm.snoozefor.label "Vila i" > +<!ENTITY calendar.alarm.snoozeallfor.label "Vila alla i" > +<!ENTITY calendar.alarm.title.label "Kalenderpåminnelse" > +<!ENTITY calendar.alarm.dismiss.label "Avvisa" > +<!ENTITY calendar.alarm.dismissall.label "Avvisa alla" > + +<!ENTITY calendar.alarm.snooze.5minutes.label "5 minuter" > +<!ENTITY calendar.alarm.snooze.10minutes.label "10 minuter" > +<!ENTITY calendar.alarm.snooze.15minutes.label "15 minuter" > +<!ENTITY calendar.alarm.snooze.30minutes.label "30 minuter" > +<!ENTITY calendar.alarm.snooze.45minutes.label "45 minuter" > +<!ENTITY calendar.alarm.snooze.1hour.label "1 timme" > +<!ENTITY calendar.alarm.snooze.2hours.label "2 timmar" > +<!ENTITY calendar.alarm.snooze.1day.label "1 dag" > + +<!-- LOCALIZATION NOTE (calendar.alarm.snooze.cancel) + This string is not seen in the UI, it is read by screen readers when the + user focuses the "Cancel" button in the "Snooze for..." popup of the alarm + dialog. --> +<!ENTITY calendar.alarm.snooze.cancel "Avbryt vila"> + +<!-- Calendar Server Dialog --> +<!ENTITY calendar.server.dialog.title.edit "Redigera kalender"> +<!ENTITY calendar.server.dialog.name.label "Kalendernamn"> + +<!-- Calendar Properties --> +<!ENTITY calendarproperties.color.label "Färg:"> +<!ENTITY calendarproperties.webdav.label "iCalendar (ICS)"> +<!ENTITY calendarproperties.caldav.label "CalDAV"> +<!ENTITY calendarproperties.format.label "Format:"> +<!ENTITY calendarproperties.location.label "Plats:"> +<!ENTITY calendarproperties.refreshInterval.label "Uppdatera kalender:"> +<!ENTITY calendarproperties.refreshInterval.manual.label "Manuellt"> +<!ENTITY calendarproperties.name.label "Namn:"> +<!ENTITY calendarproperties.readonly.label "Skrivskyddad"> +<!ENTITY calendarproperties.firealarms.label "Visa påminnelse"> +<!ENTITY calendarproperties.cache3.label "Offline-support"> +<!ENTITY calendarproperties.enabled2.label "Aktivera den här kalendern"> +<!ENTITY calendarproperties.forceDisabled.label "Leverantören för den här kalendern kunde inte hittas. Detta händer ofta om du har inaktiverat eller avinstallerat vissa addons."> +<!ENTITY calendarproperties.unsubscribe.label "Avsluta prenumeration"> +<!ENTITY calendarproperties.unsubscribe.accesskey "U"> + +<!-- Calendar Publish Dialog --> +<!ENTITY calendar.publish.dialog.title "Publicera kalender"> +<!ENTITY calendar.publish.url.label "URL för publicering"> +<!ENTITY calendar.publish.publish.button "Publicera"> +<!ENTITY calendar.publish.close.button "Stäng"> + +<!ENTITY calendar.publish.example.url.description "Exempel: http://www.myserver.com/webdav/test.ics"> + +<!-- Select Calendar Dialog --> +<!ENTITY calendar.select.dialog.title "Välj kalender"> + +<!-- Calendar Printing --> +<!ENTITY calendar.print.window.title "Skriv ut kalender"> +<!ENTITY calendar.print.title.label "Rubrik:"> +<!ENTITY calendar.print.layout.label "Utseende:"> +<!ENTITY calendar.print.range.label "Utskriftsalternativ"> +<!ENTITY calendar.print.currentView2.label "Aktuell vy"> +<!ENTITY calendar.print.selectedEventsAndTasks.label "Valda händelser/uppgifter"> +<!ENTITY calendar.print.tasks.label "Uppgifter"> +<!ENTITY calendar.print.events.label "Händelser"> +<!ENTITY calendar.print.custom.label "Mellan datum:"> +<!ENTITY calendar.print.from.label "Från:"> +<!ENTITY calendar.print.to.label "Till:"> +<!ENTITY calendar.print.settingsGroup.label "Utskriftsformat"> +<!ENTITY calendar.print.optionsGroup.label "Alternativ"> +<!ENTITY calendar.print.taskswithnoduedate.label "Uppgifter utan förfallodatum"> +<!ENTITY calendar.print.completedtasks.label "Slutförda aktiviteter"> + +<!-- Error reporting --> +<!ENTITY calendar.error.detail "Detaljer..."> +<!ENTITY calendar.error.code "Felkod:"> +<!ENTITY calendar.error.description "Beskrivning:"> +<!ENTITY calendar.error.title "Ett fel har uppstått"> + +<!-- Extract buttons in message header --> +<!ENTITY calendar.extract.event.button "Lägg till som händelse"> +<!ENTITY calendar.extract.task.button "Lägg till som uppgift"> +<!ENTITY calendar.extract.event.button.tooltip "Plocka ut kalenderinformation från meddelandet och lägg till det i din kalender som en händelse"> +<!ENTITY calendar.extract.task.button.tooltip "Plocka ut kalenderinformation från meddelandet och lägg till det i din kalender som en uppgift"> |