summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/th/localization/th/messenger/otr/auth.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/th/localization/th/messenger/otr/auth.ftl')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/th/localization/th/messenger/otr/auth.ftl37
1 files changed, 37 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/th/localization/th/messenger/otr/auth.ftl b/thunderbird-l10n/th/localization/th/messenger/otr/auth.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..982c890b47
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/th/localization/th/messenger/otr/auth.ftl
@@ -0,0 +1,37 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+otr-auth =
+ .title = ยืนยันตัวตนของผู้ติดต่อ
+ .buttonlabelaccept = ยืนยัน
+
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+auth-title = ยืนยันตัวตนของ { $name }
+
+# Variables:
+# $own_name (String) - the user's own screen name
+auth-your-fp-value = ลายนิ้วมือสำหรับคุณ { $own_name }:
+
+# Variables:
+# $their_name (String) - the screen name of a chat contact
+auth-their-fp-value = ลายนิ้วมือสำหรับ { $their_name }:
+
+auth-help = การยืนยันตัวตนของผู้ติดต่อช่วยให้มั่นใจได้ว่าการสนทนานั้นเป็นส่วนตัวอย่างแท้จริง ทำให้บุคคลที่สามแอบฟังหรือจัดการกับการสนทนาได้ยากขึ้น
+
+auth-yes =
+ .label = ใช่
+
+auth-no =
+ .label = ไม่
+
+auth-verified = ฉันได้ยืนยันแล้วว่านี่เป็นลายนิ้วมือที่ถูกต้อง
+
+auth-how = คุณต้องการยืนยันตัวตนของผู้ติดต่อของคุณอย่างไร?
+
+auth-question = ป้อนคำถาม:
+
+auth-answer = ป้อนคำตอบ (ตรงตามตัวพิมพ์ใหญ่-เล็ก):
+
+auth-secret = ป้อนข้อมูลลับ: