summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/preferences
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/preferences')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/preferences/am-copies.ftl5
-rw-r--r--thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/preferences/am-im.ftl22
-rw-r--r--thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/preferences/application-manager.ftl10
-rw-r--r--thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/preferences/attachment-reminder.ftl21
-rw-r--r--thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/preferences/colors.ftl36
-rw-r--r--thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/preferences/connection.ftl88
-rw-r--r--thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/preferences/cookies.ftl44
-rw-r--r--thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/preferences/dock-options.ftl23
-rw-r--r--thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/preferences/fonts.ftl134
-rw-r--r--thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/preferences/languages.ftl33
-rw-r--r--thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/preferences/new-tag.ftl13
-rw-r--r--thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/preferences/notifications.ftl29
-rw-r--r--thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/preferences/offline.ftl43
-rw-r--r--thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/preferences/passwordManager.ftl83
-rw-r--r--thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/preferences/permissions.ftl43
-rw-r--r--thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/preferences/preferences.ftl789
-rw-r--r--thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/preferences/receipts.ftl39
-rw-r--r--thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/preferences/sync-dialog.ftl11
-rw-r--r--thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/preferences/system-integration.ftl39
19 files changed, 1505 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/preferences/am-copies.ftl b/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/preferences/am-copies.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..ef6438e5e1
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/preferences/am-copies.ftl
@@ -0,0 +1,5 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+account-prefs-show-address-row-description = Yeni bir ileti yazmaya başlarken adres satırını her zaman göstermek için adres alanını boş bırakın.
diff --git a/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/preferences/am-im.ftl b/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/preferences/am-im.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..9ab62a356c
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/preferences/am-im.ftl
@@ -0,0 +1,22 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+account-settings-title = Kimlik Doğrulama Ayarları
+account-channel-title = Varsayılan Kanallar
+chat-autologin =
+ .label = Başlangıçta oturum aç
+chat-encryption-generic = Genel
+chat-encryption-log =
+ .label = Görüşme günlüklerine uçtan uca şifrelemeli iletileri dahil et
+chat-encryption-label = Yerel uçtan uca şifreleme
+# Variables:
+# $protocol (String) - Name of the chat protocol. Example: Matrix
+chat-encryption-description = { $protocol } sohbet iletileri için uçtan uca şifreleme sağlar. Bu sayede üçüncü şahıslar yazışmaları gizlice dinleyemez. Şifrelemenin çalışması için aşağıdaki kurulum adımlarını tamamlamanız gerekebilir.
+chat-encryption-status = Şifreleme durumu
+chat-encryption-placeholder = Şifreleme başlatılmadı.
+chat-encryption-sessions = Oturumlar
+chat-encryption-session-verify = doğrula
+ .title = Bu oturumun kimliğini doğrula
+chat-encryption-session-trusted = güvenilir
+ .title = Bu oturumun kimliği doğrulandı
diff --git a/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/preferences/application-manager.ftl b/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/preferences/application-manager.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..0c492238fe
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/preferences/application-manager.ftl
@@ -0,0 +1,10 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+app-manager-window-dialog2 =
+ .title = Uygulama ayrıntıları
+app-manager-dialog-title = Uygulama ayrıntıları
+remove-app-button =
+ .label = Kaldır
+ .accesskey = K
diff --git a/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/preferences/attachment-reminder.ftl b/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/preferences/attachment-reminder.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..9ad62f0872
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/preferences/attachment-reminder.ftl
@@ -0,0 +1,21 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+attachment-reminder-window =
+ .title = Ek Hatırlatıcı Anahtar Kelimeler
+attachment-reminder-dialog-title = Ek Hatırlatıcı Anahtar Kelimeler
+attachment-reminder-label = Aşağıdaki anahtar kelimeleri içeren bir e-posta göndermek üzereyseniz, { -brand-short-name } sizi unutulan ekler hakkında uyaracak.
+keyword-new-button =
+ .label = Yeni…
+ .accesskey = Y
+keyword-edit-button =
+ .label = Düzenle…
+ .accesskey = z
+keyword-remove-button =
+ .label = Sil
+ .accesskey = S
+new-keyword-title = Yeni Anahtar Kelime
+new-keyword-label = Anahtar kelime:
+edit-keyword-title = Anahtar Kelimeyi Düzenle
+edit-keyword-label = Anahtar Kelime:
diff --git a/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/preferences/colors.ftl b/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/preferences/colors.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..c0e0f7192b
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/preferences/colors.ftl
@@ -0,0 +1,36 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+colors-dialog-window2 =
+ .title = Renkler
+colors-dialog-title = Renkler
+colors-dialog-legend = Metin ve Arka Plan
+text-color-label =
+ .value = Metin:
+ .accesskey = t
+background-color-label =
+ .value = Arka Plan:
+ .accesskey = A
+use-system-colors =
+ .label = Sistem renklerini kullan
+ .accesskey = S
+colors-link-legend = Bağlantı Renkleri
+link-color-label =
+ .value = Ziyaret edilmemiş bağlantılar:
+ .accesskey = b
+visited-link-color-label =
+ .value = Ziyaret edilmiş bağlantılar:
+ .accesskey = Z
+underline-link-checkbox =
+ .label = Bağlantıların altını çiz
+ .accesskey = n
+override-color-label =
+ .value = İçerikte belirtilen renkler yerine aşağıdaki tercihlerimi kullan:
+ .accesskey = u
+override-color-always =
+ .label = Her zaman
+override-color-auto =
+ .label = Yalnızca yüksek karşıtlıklı temalarda
+override-color-never =
+ .label = Asla
diff --git a/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/preferences/connection.ftl b/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/preferences/connection.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..49925dcc27
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/preferences/connection.ftl
@@ -0,0 +1,88 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+connection-dns-over-https-url-resolver = Sağlayıcı
+ .accesskey = c
+# Variables:
+# $name (String) - Display name or URL for the DNS over HTTPS provider
+connection-dns-over-https-url-item-default =
+ .label = { $name } (Varsayılan)
+ .tooltiptext = HTTPS üzerinden DNS'i çözümlerken varsayılan URL'i kullan
+connection-dns-over-https-url-custom =
+ .label = Özel
+ .accesskey = Ö
+ .tooltiptext = HTTPS üzerinden DNS'i çözümlemek için tercih ettiğiniz URL'i girin
+connection-dns-over-https-custom-label = Özel
+connection-dialog-window2 =
+ .title = Bağlantı ayarları
+connection-dialog-title = Bağlantı ayarları
+disable-extension-button = Uzantıyı etkisizleştir
+# Variables:
+# $name (String) - The extension that is controlling the proxy settings.
+#
+# The extension-icon is the extension's icon, or a fallback image. It should be
+# purely decoration for the actual extension name, with alt="".
+proxy-settings-controlled-by-extension = { -brand-short-name } tarayıcınızın internete nasıl bağlanacağını <img data-l10n-name="extension-icon" alt="" /> { $name } adlı uzantı kontrol ediyor.
+connection-proxy-legend = İnternete Erişmek İçin Vekil Sunucuları Yapılandırın
+proxy-type-no =
+ .label = Vekil sunucu kullanma
+ .accesskey = n
+proxy-type-wpad =
+ .label = Bu ağın vekil sunucu ayarlarını otomatik tespit et
+ .accesskey = s
+proxy-type-system =
+ .label = Sistemin vekil sunucu ayarlarını kullan
+ .accesskey = n
+proxy-type-manual =
+ .label = Vekil sunucuyu elle yapılandır:
+ .accesskey = i
+proxy-http-label =
+ .value = HTTP Vekil Sunucusu:
+ .accesskey = H
+http-port-label =
+ .value = Port:
+ .accesskey = P
+proxy-http-sharing =
+ .label = HTTPS için de bu vekil sunucusunu kullan
+ .accesskey = v
+proxy-https-label =
+ .value = HTTPS vekil sunucusu:
+ .accesskey = S
+ssl-port-label =
+ .value = Port:
+ .accesskey = o
+proxy-socks-label =
+ .value = SOCKS Sunucusu:
+ .accesskey = C
+socks-port-label =
+ .value = Port:
+ .accesskey = t
+proxy-socks4-label =
+ .label = SOCKS v4
+ .accesskey = K
+proxy-socks5-label =
+ .label = SOCKS v5
+ .accesskey = v
+proxy-type-auto =
+ .label = Otomatik vekil sunucu yapılandırma adresi:
+ .accesskey = a
+proxy-reload-label =
+ .label = Tekrar Yükle
+ .accesskey = T
+no-proxy-label =
+ .value = Vekil Sunucu Kullanma:
+ .accesskey = n
+no-proxy-example = Örnek: .mozilla.org, .net.tr, 192.168.1.0/24
+# Do not translate "localhost", "127.0.0.1/8" and "::1". (You can translate "and".)
+connection-proxy-noproxy-localhost-desc-2 = Localhost, 127.0.0.1/8, ve ::1 ile olan bağlantılar asla vekil sunucudan geçmez.
+proxy-password-prompt =
+ .label = Parola kayıtlıysa kimlik doğrulama isteme
+ .accesskey = i
+ .tooltiptext = Bu seçenek, hesap bilgilerini kaydettiğiniz vekil sunucularda kimliğinizi sessizce doğrular. Kimlik doğrulama başarısız olursa bilgileriniz sorulur.
+proxy-remote-dns =
+ .label = SOCKS v5 kullanırken vekil sunucu DNS’i
+ .accesskey = d
+proxy-enable-doh =
+ .label = HTTP üzerinden DNS’i etkinleştir
+ .accesskey = D
diff --git a/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/preferences/cookies.ftl b/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/preferences/cookies.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..d304f4e2a8
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/preferences/cookies.ftl
@@ -0,0 +1,44 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+cookies-window-dialog2 =
+ .title = Çerezler
+cookies-dialog-title = Çerezler
+window-close-key =
+ .key = w
+window-focus-search-key =
+ .key = f
+window-focus-search-alt-key =
+ .key = k
+filter-search-label =
+ .value = Arama:
+ .accesskey = A
+cookies-on-system-label = Aşağıdaki çerezler bilgisayarınızda depolanmıştır:
+treecol-site-header =
+ .label = Site
+treecol-name-header =
+ .label = Çerez adı
+props-name-label =
+ .value = Ad:
+props-value-label =
+ .value = İçerik:
+props-domain-label =
+ .value = Alan Adı:
+props-path-label =
+ .value = Yolu:
+props-secure-label =
+ .value = Gönderilen:
+props-expires-label =
+ .value = Zaman Aşımı:
+props-container-label =
+ .value = Kapsayıcı:
+remove-cookie-button =
+ .label = Çerezi sil
+ .accesskey = r
+remove-all-cookies-button =
+ .label = Tüm çerezleri sil
+ .accesskey = T
+cookie-close-button =
+ .label = Kapat
+ .accesskey = K
diff --git a/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/preferences/dock-options.ftl b/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/preferences/dock-options.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..b94a449ae2
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/preferences/dock-options.ftl
@@ -0,0 +1,23 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+dock-options-window-dialog2 =
+ .title = Uygulama simgesi seçenekleri
+dock-options-dialog-title = Uygulama simgesi seçenekleri
+dock-options-show-badge =
+ .label = Rozet simgesini göster
+ .accesskey = R
+bounce-system-dock-icon =
+ .label = Yeni ileti gelince uygulama simgesini hareketlendir
+ .accesskey = h
+dock-icon-legend = Uygulama simgesi rozeti
+dock-icon-show-label =
+ .value = Uygulama simgesine rozet ekle:
+count-unread-messages-radio =
+ .label = Okunmamış ileti sayısı
+ .accesskey = O
+count-new-messages-radio =
+ .label = Yeni ileti sayısı
+ .accesskey = s
+notification-settings-info2 = Rozeti, Sistem Ayarları'nda bulunan Bildirim panelinden kapatabilirsiniz.
diff --git a/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/preferences/fonts.ftl b/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/preferences/fonts.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..b586783b3b
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/preferences/fonts.ftl
@@ -0,0 +1,134 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+fonts-dialog-title = Yazı tipleri
+fonts-window-close =
+ .key = w
+# Variables:
+# $name {string, "Arial"} - Name of the default font
+fonts-label-default =
+ .label = Varsayılan ({ $name })
+fonts-label-default-unnamed =
+ .label = Varsayılan
+fonts-encoding-dialog-title =
+ .title = Yazıtipleri ve Karakter Kümeleri
+fonts-language-legend =
+ .value = Dil:
+ .accesskey = D
+fonts-proportional-label =
+ .value = Orantılı:
+ .accesskey = O
+
+## Languages
+
+# Note: Translate "Latin" as the name of Latin (Roman) script, not as the name of the Latin language.
+font-language-group-latin =
+ .label = Latince
+font-language-group-japanese =
+ .label = Japonca
+font-language-group-trad-chinese =
+ .label = Geleneksel Çince (Tayvan)
+font-language-group-simpl-chinese =
+ .label = Basitleştirilmiş Çince
+font-language-group-trad-chinese-hk =
+ .label = Geleneksel Çince (Hong Kong)
+font-language-group-korean =
+ .label = Korece
+font-language-group-cyrillic =
+ .label = Kiril
+font-language-group-el =
+ .label = Yunanca
+font-language-group-other =
+ .label = Diğer Yazım Sistemleri
+font-language-group-thai =
+ .label = Tay Dili
+font-language-group-hebrew =
+ .label = İbranice
+font-language-group-arabic =
+ .label = Arapça
+font-language-group-devanagari =
+ .label = Devanagari Dili
+font-language-group-tamil =
+ .label = Tamilce
+font-language-group-armenian =
+ .label = Ermenice
+font-language-group-bengali =
+ .label = Bengalce
+font-language-group-canadian =
+ .label = Birleşik Kanada Hece Yazısı
+font-language-group-ethiopic =
+ .label = Etiyopya Dili
+font-language-group-georgian =
+ .label = Gürcüce
+font-language-group-gujarati =
+ .label = Gucaratça
+font-language-group-gurmukhi =
+ .label = Gurmukhi Dili
+font-language-group-khmer =
+ .label = Khmer
+font-language-group-malayalam =
+ .label = Malayalam
+font-language-group-math =
+ .label = Matematik
+font-language-group-odia =
+ .label = Odia
+font-language-group-telugu =
+ .label = Telugu Dili
+font-language-group-kannada =
+ .label = Kannada
+font-language-group-sinhala =
+ .label = Seylanca
+font-language-group-tibetan =
+ .label = Tibet Dili
+
+## Default font type
+
+default-font-serif =
+ .label = Serif
+default-font-sans-serif =
+ .label = Sans Serif
+font-size-proportional-label =
+ .value = Boyut:
+ .accesskey = B
+font-size-monospace-label =
+ .value = Boyut:
+ .accesskey = u
+font-serif-label =
+ .value = Serif:
+ .accesskey = S
+font-sans-serif-label =
+ .value = Sans-serif:
+ .accesskey = n
+font-monospace-label =
+ .value = Monospace:
+ .accesskey = M
+font-min-size-label =
+ .value = En küçük yazı tipi boyutu:
+ .accesskey = z
+min-size-none =
+ .label = Hiçbiri
+
+## Fonts in message
+
+font-control-legend = Yazı tipi denetimi
+use-document-fonts-checkbox =
+ .label = İletilerin diğer yazıtiplerini kullanmasına izin ver
+ .accesskey = a
+use-fixed-width-plain-checkbox =
+ .label = Düz metin iletilerde sabit genişlikli yazı tipi kullan
+ .accesskey = l
+
+## Language settings
+
+text-encoding-legend = Metin Kodlaması
+text-encoding-description = E-posta alma ve gönderme için varsayılan metin kodlamasını ayarla
+font-outgoing-email-label =
+ .value = Giden posta:
+ .accesskey = n
+font-incoming-email-label =
+ .value = Gelen posta:
+ .accesskey = G
+default-font-reply-checkbox =
+ .label = Mümkün olduğunda yanıtlarda varsayılan metin kodlamasını kullan
+ .accesskey = k
diff --git a/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/preferences/languages.ftl b/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/preferences/languages.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..4c35a0e0f4
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/preferences/languages.ftl
@@ -0,0 +1,33 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+languages-customize-moveup =
+ .label = Yukarı taşı
+ .accesskey = Y
+languages-customize-movedown =
+ .label = Aşağı taşı
+ .accesskey = A
+languages-customize-remove =
+ .label = Kaldır
+ .accesskey = K
+languages-customize-select-language =
+ .placeholder = Eklenecek bir dil seçin…
+languages-customize-add =
+ .label = Ekle
+ .accesskey = E
+messenger-languages-window2 =
+ .title = { -brand-short-name } dil ayarları
+messenger-languages-dialog-title = { -brand-short-name } dil ayarları
+messenger-languages-description = { -brand-short-name } ilk dili varsayılan olarak kullanacak, gerekirse alternatif dilleri göründükleri sırayla kullanacaktır.
+messenger-languages-search = Daha fazla dil ara…
+messenger-languages-searching =
+ .label = Diller aranıyor…
+messenger-languages-downloading =
+ .label = İndiriliyor…
+messenger-languages-select-language =
+ .label = Eklenecek dili seçin…
+ .placeholder = Eklenecek dili seçin…
+messenger-languages-installed-label = Yüklü diller
+messenger-languages-available-label = Kullanabilir diller
+messenger-languages-error = { -brand-short-name } şu anda dillerinizi güncelleyemiyor. İnternet bağlantınızı kontrol edip yeniden deneyin.
diff --git a/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/preferences/new-tag.ftl b/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/preferences/new-tag.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..05bebaceed
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/preferences/new-tag.ftl
@@ -0,0 +1,13 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+tag-dialog-window =
+ .title = Yeni Etiket
+tag-dialog-title = Yeni etiket
+tag-name-label =
+ .value = Etiket adı:
+ .accesskey = t
+tag-color-label =
+ .value = Renk:
+ .accesskey = R
diff --git a/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/preferences/notifications.ftl b/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/preferences/notifications.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..1e8a76f8a6
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/preferences/notifications.ftl
@@ -0,0 +1,29 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+notifications-dialog-window =
+ .title = Yeni Posta Uyarısını Özelleştir
+notifications-dialog-title = Yeni Posta Uyarısını Özelleştir
+customize-alert-description = Uyarı bildiriminde hangi alanların gösterileceğini seçin:
+preview-text-checkbox =
+ .label = İleti ön izleme metni
+ .accesskey = İ
+subject-checkbox =
+ .label = Konu
+ .accesskey = K
+sender-checkbox =
+ .label = Gönderen
+ .accesskey = e
+
+## Note: open-time-label-before is displayed first, then there's a field where
+## the user can enter a number, and open-time-label-after is displayed at the end
+## of the line. The translations of the open-time-label-before and open-time-label-after
+## parts don't have to mean the exact same thing as in English; please try instead
+## to translate the whole sentence.
+
+open-time-label-before =
+ .value = Yeni e-posta uyarısını
+ .accesskey = Y
+open-time-label-after =
+ .value = saniye boyunca göster
diff --git a/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/preferences/offline.ftl b/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/preferences/offline.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..671e044f4e
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/preferences/offline.ftl
@@ -0,0 +1,43 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+offline-dialog-window =
+ .title = Çevrimdışı Ayarları
+offline-dialog-title = Çevrimdışı Ayarları
+autodetect-online-label =
+ .label = Bağlı olup olunmadığını kendiliğinden izle
+ .accesskey = z
+offline-preference-startup-label = Başlangıçta bu şekilde ayarla:
+status-radio-remember =
+ .label = Önceki çevrimiçi olma durumunu hatırla
+ .accesskey = r
+status-radio-ask =
+ .label = Çevrimiçi olma durumunu bana sor
+ .accesskey = b
+status-radio-always-online =
+ .label = Çevrimiçi
+ .accesskey = m
+status-radio-always-offline =
+ .label = Çevrimdışı
+ .accesskey = d
+going-online-label = Çevrimiçi olunca gönderilmemiş iletiler gönderilsin mi?
+going-online-auto =
+ .label = Evet
+ .accesskey = E
+going-online-not =
+ .label = Hayır
+ .accesskey = H
+going-online-ask =
+ .label = Bana sor
+ .accesskey = s
+going-offline-label = Çevrimdışı olurken iletiler çevrimdışı kullanım için indirilsin mi?
+going-offline-auto =
+ .label = Evet
+ .accesskey = E
+going-offline-not =
+ .label = Hayır
+ .accesskey = H
+going-offline-ask =
+ .label = Bana sor
+ .accesskey = o
diff --git a/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/preferences/passwordManager.ftl b/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/preferences/passwordManager.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..ec5810dde2
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/preferences/passwordManager.ftl
@@ -0,0 +1,83 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+saved-logins =
+ .title = Kayıtlı hesaplar
+saved-logins-title = Kayıtlı hesaplar
+window-close =
+ .key = w
+focus-search-primary-shortcut =
+ .key = f
+focus-search-alt-shortcut =
+ .key = k
+copy-provider-url-cmd =
+ .label = Adresi kopyala
+ .accesskey = A
+copy-username-cmd =
+ .label = Kullanıcı adını kopyala
+ .accesskey = u
+edit-username-cmd =
+ .label = Kullanıcı adını düzenle
+ .accesskey = d
+copy-password-cmd =
+ .label = Parolayı kopyala
+ .accesskey = p
+edit-password-cmd =
+ .label = Parolayı düzenle
+ .accesskey = e
+search-filter =
+ .accesskey = A
+ .placeholder = Ara
+column-heading-provider =
+ .label = Sağlayıcı
+column-heading-username =
+ .label = Kullanıcı adı
+column-heading-password =
+ .label = Parola
+column-heading-time-created =
+ .label = İlk kullanım
+column-heading-time-last-used =
+ .label = Son kullanım
+column-heading-time-password-changed =
+ .label = Son değiştirilme
+column-heading-times-used =
+ .label = Kullanım sayısı
+remove =
+ .label = Kaldır
+ .accesskey = r
+import =
+ .label = İçe aktar…
+ .accesskey = a
+password-close-button =
+ .label = Kapat
+ .accesskey = K
+show-passwords =
+ .label = Parolaları göster
+ .accesskey = p
+hide-passwords =
+ .label = Parolaları gizle
+ .accesskey = g
+logins-description-all = Aşağıdaki sağlayıcıların giriş bilgileri bilgisayarınızda kayıtlıdır
+logins-description-filtered = Aşağıdaki hesaplar arama ölçütünüzle uyuşuyor:
+remove-all =
+ .label = Tümünü kaldır
+ .accesskey = T
+remove-all-shown =
+ .label = Görünenlerin hepsini kaldır
+ .accesskey = G
+remove-all-passwords-prompt = Bütün parolaları silmek istediğinizden emin misiniz?
+remove-all-passwords-title = Bütün parolaları sil
+no-master-password-prompt = Parolalarınızı göstermek istediğinizden emin misiniz?
+
+## OS Authentication dialog
+
+# This message can be seen by trying to show or copy the passwords.
+password-os-auth-dialog-message = Kayıtlı parolaları görmek için kimliğinizi doğrulayın.
+# This message can be seen by trying to show or copy the passwords.
+# The macOS strings are preceded by the operating system with "Thunderbird is trying to "
+# and includes subtitle of "Enter password for the user "xxx" to allow this." These
+# notes are only valid for English. Please test in your locale.
+password-os-auth-dialog-message-macosx = kayıtlı parolaları gösterme
+# Don't change this label.
+password-os-auth-dialog-caption = { -brand-full-name }
diff --git a/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/preferences/permissions.ftl b/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/preferences/permissions.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..fcc335e405
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/preferences/permissions.ftl
@@ -0,0 +1,43 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+permissions-reminder-window2 =
+ .title = İstisnalar
+permissions-dialog-title = İstisnalar
+permission-preferences-close-window =
+ .key = w
+website-address-label =
+ .value = Web site adresi:
+ .accesskey = d
+block-button =
+ .label = Engelle
+ .accesskey = g
+allow-session-button =
+ .label = Bu oturumda izin ver
+ .accesskey = B
+allow-button =
+ .label = İzin Ver
+ .accesskey = e
+treehead-sitename-label =
+ .label = Site
+treehead-status-label =
+ .label = Durum
+remove-site-button =
+ .label = Siteyi sil
+ .accesskey = S
+remove-all-site-button =
+ .label = Tüm siteleri sil
+ .accesskey = e
+cancel-button =
+ .label = İptal
+ .accesskey = t
+save-button =
+ .label = Değişiklikleri kaydet
+ .accesskey = D
+permission-can-label = İzin Ver
+permission-can-access-first-party-label = Yalnızca ilk partiye izin ver
+permission-can-session-label = Oturum boyunca izin ver
+permission-cannot-label = Engelle
+invalid-uri-message = Lütfen geçerli bir sunucu adı girin
+invalid-uri-title = Geçersiz Sunucu Adı Girildi
diff --git a/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/preferences/preferences.ftl b/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/preferences/preferences.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..13fc3d457a
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/preferences/preferences.ftl
@@ -0,0 +1,789 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+close-button =
+ .aria-label = Kapat
+preferences-doc-title2 = Ayarlar
+category-list =
+ .aria-label = Kategoriler
+pane-general-title = Genel
+category-general =
+ .tooltiptext = { pane-general-title }
+pane-compose-title = Düzenleme
+category-compose =
+ .tooltiptext = Düzenleme
+pane-privacy-title = Gizlilik ve Güvenlik
+category-privacy =
+ .tooltiptext = Gizlilik ve Güvenlik
+pane-chat-title = Sohbet
+category-chat =
+ .tooltiptext = Sohbet
+pane-calendar-title = Takvim
+category-calendar =
+ .tooltiptext = Takvim
+pane-sync-title = Eşitle
+category-sync =
+ .tooltiptext = Eşitle
+general-language-and-appearance-header = Dil ve Görünüm
+general-incoming-mail-header = Gelen E-postalar
+general-files-and-attachment-header = Dosyalar ve Ekler
+general-tags-header = Etiketler
+general-reading-and-display-header = Okuma ve Görünüm
+general-updates-header = Güncellemeler
+general-network-and-diskspace-header = Ağ ve Disk Alanı
+general-indexing-label = Dizin Oluşturma
+composition-category-header = Düzenleme
+composition-attachments-header = Ekler
+composition-spelling-title = Yazım Denetimi
+compose-html-style-title = HTML Stili
+composition-addressing-header = Adresler
+privacy-main-header = Gizlilik
+privacy-passwords-header = Parolalar
+privacy-junk-header = Gereksiz
+collection-header = { -brand-short-name } Veri Toplama ve Kullanma İzinleri
+collection-description = Yalnızca { -brand-short-name } yazılımını geliştirmemize yarayacak verileri topluyoruz ve istemezseniz onları da toplamıyoruz. Kişisel verilerinizi sunucularımıza göndermeden önce mutlaka izninizi istiyoruz.
+collection-privacy-notice = Gizlilik Bildirimi
+collection-health-report-telemetry-disabled = Artık { -vendor-short-name }’nın teknik veri ve etkileşim verisi toplamasına izin vermiyorsunuz. Eski verilerinizin hepsi 30 gün içinde silinecektir.
+collection-health-report-telemetry-disabled-link = Daha fazla bilgi al
+collection-health-report =
+ .label = { -brand-short-name }, teknik ve etkileşim verilerimi { -vendor-short-name }’ya gönderebilir
+ .accesskey = t
+collection-health-report-link = Daha fazla bilgi al
+# This message is displayed above disabled data sharing options in developer builds
+# or builds with no Telemetry support available.
+collection-health-report-disabled = Bu yapılandırma için veri raporlama devre dışı bırakılmış
+collection-backlogged-crash-reports =
+ .label = { -brand-short-name } geriye dönük çökme raporlarını benim adıma gönderebilir
+ .accesskey = ö
+collection-backlogged-crash-reports-link = Daha fazla bilgi al
+privacy-security-header = Güvenlik
+privacy-scam-detection-title = Dolandırıcılık Algılama
+privacy-anti-virus-title = Antivirüs
+privacy-certificates-title = Sertifikalar
+chat-pane-header = Sohbet
+chat-status-title = Durum
+chat-notifications-title = Bildirimler
+chat-pane-styling-header = Biçem
+choose-messenger-language-description = { -brand-short-name } menülerini, iletilerini ve bildirimlerini göstermede kullanılacak dilleri seçin.
+manage-messenger-languages-button =
+ .label = Alternatifleri ayarla…
+ .accesskey = l
+confirm-messenger-language-change-description = Bu değişiklikleri uygulamak için { -brand-short-name } yeniden başlatılmalıdır
+confirm-messenger-language-change-button = Uygula ve yeniden başlat
+update-setting-write-failure-title = Güncelleme tercihleri kaydedilirken hata oluştu
+# Variables:
+# $path (String) - Path to the configuration file
+# The newlines between the main text and the line containing the path is
+# intentional so the path is easier to identify.
+update-setting-write-failure-message =
+ { -brand-short-name } bir hatayla karşılaştı ve bu değişikliği kaydetmedi. Bu güncelleme tercihinin ayarlanması için aşağıdaki dosyaya yazma izninizin olması gerekir. Siz veya sistem yöneticiniz bu dosya için Kullanıcılar grubuna tam denetim vererek hatayı giderebilirsiniz.
+
+ Dosyaya yazılamadı: { $path }
+update-in-progress-title = Güncelleme sürüyor
+update-in-progress-message = { -brand-short-name } bu güncellemeyi uygulamaya devam etsin mi?
+update-in-progress-ok-button = &Vazgeç
+# Continue is the cancel button so pressing escape or using a platform standard
+# method of closing the UI will not discard the update.
+update-in-progress-cancel-button = &Devam et
+account-button = Hesap Ayarları
+open-addons-sidebar-button = Eklentiler ve Temalar
+
+## OS Authentication dialog
+
+# This message can be seen by trying to add a Primary Password.
+primary-password-os-auth-dialog-message-win = Ana parola oluşturmak için Windows hesap bilgilerinizi girin. Bu sayede hesaplarınızı daha güvenli bir şekilde koruyabiliriz.
+# This message can be seen by trying to add a Primary Password.
+# The macOS strings are preceded by the operating system with "Thunderbird is trying to "
+# and includes subtitle of "Enter password for the user "xxx" to allow this." These
+# notes are only valid for English. Please test in your locale.
+primary-password-os-auth-dialog-message-macosx = ana parola oluşturma
+# Don't change this label.
+master-password-os-auth-dialog-caption = { -brand-full-name }
+
+## General Tab
+
+focus-search-shortcut =
+ .key = f
+focus-search-shortcut-alt =
+ .key = k
+general-legend = { -brand-short-name } Başlangıç Sayfası
+start-page-label =
+ .label = { -brand-short-name } açıldığında ileti alanında Başlangıç Sayfasını göster
+ .accesskey = B
+location-label =
+ .value = Konum:
+ .accesskey = o
+restore-default-label =
+ .label = Varsayılanı geri yükle
+ .accesskey = V
+default-search-engine = Varsayılan Arama Motoru
+add-web-search-engine =
+ .label = Ekle…
+ .accesskey = E
+remove-search-engine =
+ .label = Kaldır
+ .accesskey = r
+add-opensearch-provider-title = OpenSearch sağlayıcısı ekle
+add-opensearch-provider-text = Eklenecek OpenSearch sağlayıcının URL’sini girin. OpenSearch Açıklama dosyasının tam URL’sini veya sağlayıcının otomatik olarak keşfedilebileceği bir URL’yi kullanın.
+adding-opensearch-provider-failed-title = OpenSearch sağlayıcısı ekleme başarısız
+# Variables:
+# $url (String) - URL an OpenSearch provider was requested for.
+adding-opensearch-provider-failed-text = { $url } için OpenSearch sağlayıcısı eklenemedi.
+minimize-to-tray-label =
+ .label = { -brand-short-name } simge durumuna küçültüldüğünde sistem tepsisine taşı
+ .accesskey = m
+new-message-arrival = Yeni ileti geldiğinde:
+mail-play-sound-label =
+ .label =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] Aşağıdaki ses dosyasını çal:
+ *[other] Ses çıkar
+ }
+ .accesskey =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] d
+ *[other] S
+ }
+mail-play-button =
+ .label = Çal
+ .accesskey = l
+change-dock-icon = Uygulama simgesi tercihlerini değiştir
+app-icon-options =
+ .label = Uygulama simgesi seçenekleri…
+ .accesskey = m
+notification-settings2 = Uyarıları ve varsayılan sesi Sistem Ayarları'ndaki Bildirim bölümünden kapatabilirsiniz.
+animated-alert-label =
+ .label = Uyarı göster
+ .accesskey = U
+customize-alert-label =
+ .label = Özelleştir…
+ .accesskey = z
+biff-use-system-alert =
+ .label = Sistem bildirimini kullan
+tray-icon-unread-label =
+ .label = Okunmamış iletiler için bildirim alanında simge göster
+ .accesskey = O
+tray-icon-unread-description = Küçük görev çubuğu düğmelerini kullanırken önerilir
+mail-system-sound-label =
+ .label = Yeni posta için varsayılan sistem sesi
+ .accesskey = v
+mail-custom-sound-label =
+ .label = Aşağıdaki ses dosyasını kullan
+ .accesskey = d
+mail-browse-sound-button =
+ .label = Gözat…
+ .accesskey = G
+enable-gloda-search-label =
+ .label = Global aramayı ve dizin oluşturmayı etkinleştir
+ .accesskey = G
+datetime-formatting-legend = Tarih ve Saat Biçimi
+language-selector-legend = Dil
+allow-hw-accel =
+ .label = Mümkün olduğunda donanım ivmelenmesini kullan
+ .accesskey = d
+store-type-label =
+ .value = Yeni hesaplarda ileti depolama türü:
+ .accesskey = t
+mbox-store-label =
+ .label = Her klasör için ayrı dosya (mbox)
+maildir-store-label =
+ .label = Her ileti için bir dosya (maildir)
+scrolling-legend = Kaydırma
+autoscroll-label =
+ .label = Otomatik kaydırmayı kullan
+ .accesskey = O
+smooth-scrolling-label =
+ .label = Yumuşak kaydırmayı kullan
+ .accesskey = Y
+browsing-gtk-use-non-overlay-scrollbars =
+ .label = Kaydırma çubuklarını her zaman göster
+ .accesskey = u
+window-layout-legend = Pencere Düzeni
+draw-in-titlebar-label =
+ .label = Sistem penceresi başlık çubuğunu gizle
+ .accesskey = z
+auto-hide-tabbar-label =
+ .label = Sekme çubuğunu otomatik gizle
+ .accesskey = o
+auto-hide-tabbar-description = Yalnızca tek bir sekme açıkken sekme çubuğunu gizle
+system-integration-legend = Sistem Bütünleşmesi
+always-check-default =
+ .label = Varsayılan e-posta istemcimin { -brand-short-name } olup olmadığını açılışta denetle
+ .accesskey = a
+check-default-button =
+ .label = Şimdi denetle…
+ .accesskey = n
+# Note: This is the search engine name for all the different platforms.
+# Platforms that don't support it should be left blank.
+search-engine-name =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] Spotlight
+ [windows] Windows Araması
+ *[other] { "" }
+ }
+search-integration-label =
+ .label = { search-engine-name } uygulamasının iletileri aramasına izin ver
+ .accesskey = s
+config-editor-button =
+ .label = Yapılandırma düzenleyici…
+ .accesskey = z
+return-receipts-description = { -brand-short-name } uygulamasının alındı onayı gönderme ayarlarını belirleyin
+return-receipts-button =
+ .label = Alındı onayları…
+ .accesskey = A
+update-app-legend = { -brand-short-name } Güncellemeleri
+# Variables:
+# $version (String): version of Thunderbird, e.g. 68.0.1
+update-app-version = Sürüm { $version }
+allow-description = { -brand-short-name } şunları yapabilir
+automatic-updates-label =
+ .label = Güncellemeleri otomatik olarak kur (önerilir: artırılmış güvenlik)
+ .accesskey = o
+check-updates-label =
+ .label = Güncellemeleri denetle, ama onları kurma kararını bana bırak
+ .accesskey = d
+update-history-button =
+ .label = Güncelleme geçmişini göster
+ .accesskey = n
+use-service =
+ .label = Güncellemeleri kurmak için arka plan hizmetini kullan
+ .accesskey = G
+cross-user-udpate-warning = Bu ayar tüm Windows hesaplarına ve bu { -brand-short-name } profilini kullanan { -brand-short-name } kurulumlarına uygulanacaktır.
+networking-legend = Bağlantı
+proxy-config-description = { -brand-short-name } uygulamasının internete nasıl bağlandığını yapılandır
+network-settings-button =
+ .label = Ayarlar…
+ .accesskey = A
+offline-legend = Çevrimdışı
+offline-settings = Çevrimdışı ayarlarını yapılandır
+offline-settings-button =
+ .label = Çevrimdışı…
+ .accesskey = d
+diskspace-legend = Disk Alanı
+offline-compact-folder =
+ .label = Toplam
+ .accesskey = o
+offline-compact-folder-automatically =
+ .label = Sıkıştırmadan önce her seferinde sor
+ .accesskey = o
+compact-folder-size =
+ .value = MB kazanılabileceği zaman tüm dizinleri sıkıştır
+
+## Note: The entities use-cache-before and use-cache-after appear on a single
+## line in preferences as follows:
+## use-cache-before [ textbox for cache size in MB ] use-cache-after
+
+use-cache-before =
+ .value = Önbellek için en fazla
+ .accesskey = b
+use-cache-after = MB kullan
+
+##
+
+smart-cache-label =
+ .label = Otomatik önbellek yönetiminin üzerine yaz
+ .accesskey = O
+clear-cache-button =
+ .label = Şimdi temizle
+ .accesskey = t
+clear-cache-shutdown-label =
+ .label = Kapanırken önbelleği temizle
+ .accesskey = t
+fonts-legend = Yazı Tipleri ve Renkler
+default-font-label =
+ .value = Varsayılan yazı tipi:
+ .accesskey = z
+default-size-label =
+ .value = Boyut:
+ .accesskey = o
+font-options-button =
+ .label = Gelişmiş…
+ .accesskey = e
+color-options-button =
+ .label = Renkler…
+ .accesskey = R
+display-width-legend = Düz Metinli İletiler
+# Note : convert-emoticons-label 'Emoticons' are also known as 'Smileys', e.g. :-)
+convert-emoticons-label =
+ .label = Duygu simgelerini grafik olarak göster
+ .accesskey = D
+display-text-label = Alıntılanmış düz metin iletileri görüntülerken:
+style-label =
+ .value = Biçem:
+ .accesskey = B
+regular-style-item =
+ .label = Normal
+bold-style-item =
+ .label = Kalın
+italic-style-item =
+ .label = Eğik
+bold-italic-style-item =
+ .label = Kalın ve eğik
+size-label =
+ .value = Boyut:
+ .accesskey = u
+regular-size-item =
+ .label = Normal
+bigger-size-item =
+ .label = Daha Büyük
+smaller-size-item =
+ .label = Daha Küçük
+quoted-text-color =
+ .label = Renk:
+ .accesskey = n
+search-handler-table =
+ .placeholder = İçerik türlerini ve eylemleri filtrele
+type-column-header = İçerik türü
+action-column-header = Eylem
+save-to-label =
+ .label = Dosyaları kaydetme konumu
+ .accesskey = k
+choose-folder-label =
+ .label =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] Seç…
+ *[other] Gözat…
+ }
+ .accesskey =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] S
+ *[other] G
+ }
+always-ask-label =
+ .label = Dosyaların nereye kaydedileceğini her zaman sor
+ .accesskey = s
+display-tags-text = Etiketler iletilerinizi sınıflandırmak ve önemlerini belirlemek için kullanılabilir.
+new-tag-button =
+ .label = Yeni…
+ .accesskey = Y
+edit-tag-button =
+ .label = Düzenle…
+ .accesskey = D
+delete-tag-button =
+ .label = Sil
+ .accesskey = S
+auto-mark-as-read =
+ .label = İletileri otomatik olarak okundu olarak işaretle
+ .accesskey = o
+mark-read-no-delay =
+ .label = İletiye bakar bakmaz
+ .accesskey = z
+view-attachments-inline =
+ .label = Ekleri satır içinde görüntüle
+ .accesskey = E
+
+## Note: This will concatenate to "After displaying for [___] seconds",
+## using (mark-read-delay) and a number (seconds-label).
+
+mark-read-delay =
+ .label = Baktıktan
+ .accesskey = k
+seconds-label = saniye sonra
+
+##
+
+open-msg-label =
+ .value = Yeni postayı:
+open-msg-tab =
+ .label = Yeni sekmede aç
+ .accesskey = s
+open-msg-window =
+ .label = Yeni ileti penceresinde aç
+ .accesskey = i
+open-msg-ex-window =
+ .label = Mevcut bir ileti penceresinde aç
+ .accesskey = c
+close-move-delete =
+ .label = Taşınınca veya silinince ileti penceresini/sekmesini kapat
+ .accesskey = k
+display-name-label =
+ .value = Görünen ad:
+condensed-addresses-label =
+ .label = Adres defterimdeki kişilerin sadece görünen adlarını göster
+ .accesskey = d
+
+## Compose Tab
+
+forward-label =
+ .value = İletileri
+ .accesskey = İ
+inline-label =
+ .label = ileti içinde ilet
+as-attachment-label =
+ .label = ek olarak ilet
+extension-label =
+ .label = dosya adına uzantı ekle
+ .accesskey = d
+
+## Note: This will concatenate to "Auto Save every [___] minutes",
+## using (auto-save-label) and a number (auto-save-end).
+
+auto-save-label =
+ .label = Her
+ .accesskey = e
+auto-save-end = dakikada bir otomatik kaydet
+
+##
+
+warn-on-send-accel-key =
+ .label = İleti göndermek için klavye kısayolu kullanıldığında onay iste
+ .accesskey = k
+add-link-previews =
+ .label = Adresleri yapıştırırken bağlantı ön izlemelerini ekle
+ .accesskey = ö
+spellcheck-label =
+ .label = Göndermeden önce yazım denetimi yap
+ .accesskey = a
+spellcheck-inline-label =
+ .label = Yazı yazarken anında yazım denetimini etkinleştir
+ .accesskey = k
+language-popup-label =
+ .value = Dil:
+ .accesskey = D
+download-dictionaries-link = Daha fazla sözlük indir
+font-label =
+ .value = Yazı tipi:
+ .accesskey = Y
+font-size-label =
+ .value = Boyut:
+ .accesskey = B
+default-colors-label =
+ .label = Okuyucunun varsayılan renklerini kullan
+ .accesskey = O
+font-color-label =
+ .value = Metin rengi:
+ .accesskey = t
+bg-color-label =
+ .value = Arka plan rengi:
+ .accesskey = n
+restore-html-label =
+ .label = Varsayılanları geri yükle
+ .accesskey = V
+default-format-label =
+ .label = Varsayılan olarak gövde metni yerine paragraf biçimini kullan
+ .accesskey = V
+compose-send-format-title = Gönderme Biçimi
+compose-send-automatic-option =
+ .label = Otomatik
+compose-send-automatic-description = İletide herhangi bir biçem kullanılmıyorsa düz metin gönder. Aksi halde düz metin yedeğiyle birlikte HTML gönder.
+compose-send-both-option =
+ .label = Hem HTML hem de düz metin
+compose-send-both-description = Hangi sürümün gösterileceğini alıcının e-posta uygulaması belirleyecektir.
+compose-send-html-option =
+ .label = Yalnızca HTML
+compose-send-html-description = Bazı alıcılar düz metin yedeği olmayan iletileri okuyamayabilir.
+compose-send-plain-option =
+ .label = Yalnızca düz metin
+compose-send-plain-description = Bazı stiller düz metne dönüştürülecek ve bazı kompozisyon özellikleri devre dışı bırakılacaktır.
+autocomplete-description = Adres girerken eşleşen kayıtları bulmak için buraya bak:
+ab-label =
+ .label = Yerel adres defterleri
+ .accesskey = a
+directories-label =
+ .label = Dizin sunucusu:
+ .accesskey = D
+directories-none-label =
+ .none = Hiçbiri
+edit-directories-label =
+ .label = Dizinleri düzenle…
+ .accesskey = e
+email-picker-label =
+ .label = E-posta gönderdiğim adresleri otomatik olarak buraya ekle:
+ .accesskey = t
+default-directory-label =
+ .value = Adres defteri penceresinin varsayılan açılış dizini:
+ .accesskey = d
+default-last-label =
+ .none = Son kullanılan dizin
+attachment-label =
+ .label = Eklenmesi unutulan ekleri denetle
+ .accesskey = d
+attachment-options-label =
+ .label = Anahtar kelimeler…
+ .accesskey = A
+enable-cloud-share =
+ .label = Bundan büyük dosyaları paylaşmayı öner:
+cloud-share-size =
+ .value = MB
+add-cloud-account =
+ .label = Ekle…
+ .accesskey = E
+ .defaultlabel = Ekle…
+remove-cloud-account =
+ .label = Kaldır
+ .accesskey = K
+find-cloud-providers =
+ .value = Daha fazla sağlayıcı bul…
+cloud-account-description = Yeni Filelink depolama hizmeti ekle
+
+## Privacy Tab
+
+mail-content = E-posta İçeriği
+remote-content-label =
+ .label = İletilerde uzaktan çekilen içeriğe izin ver
+ .accesskey = u
+exceptions-button =
+ .label = Ayrıcalıklar…
+ .accesskey = A
+remote-content-info =
+ .value = Uzaktan içeriklerin gizlilik sorunları hakkında daha fazla bilgi alın
+web-content = Web İçeriği
+history-label =
+ .label = Ziyaret ettiğim web sitelerini ve bağlantıları hatırla
+ .accesskey = h
+cookies-label =
+ .label = Sitelerden çerez kabul et
+ .accesskey = k
+third-party-label =
+ .value = Üçüncü taraf çerezlerini kabul et:
+ .accesskey = c
+third-party-always =
+ .label = Her zaman
+third-party-never =
+ .label = Asla
+third-party-visited =
+ .label = Ziyaret edilenlerden
+keep-label =
+ .value = Tutma sınırı:
+ .accesskey = T
+keep-expire =
+ .label = Süresi dolana dek
+keep-close =
+ .label = { -brand-short-name } kapatılana dek
+keep-ask =
+ .label = Her seferinde bana sor
+cookies-button =
+ .label = Çerezleri göster…
+ .accesskey = z
+do-not-track-label =
+ .label = Web sitelerine izlenmek istemediğimi bildiren “Do Not Track” sinyalini gönder
+ .accesskey = n
+learn-button =
+ .label = Daha fazla bilgi al
+dnt-learn-more-button =
+ .value = Daha fazla bilgi al
+passwords-description = { -brand-short-name } bütün hesaplarınızın parolalarını hatırlayabilir.
+passwords-button =
+ .label = Kayıtlı parolalar…
+ .accesskey = K
+primary-password-description = Ana parola bütün parolalarınızı korur. Her oturumda ana parolayı bir kez yazmanız gerekir.
+primary-password-label =
+ .label = Ana parola kullan
+ .accesskey = k
+primary-password-button =
+ .label = Ana parolayı değiştir…
+ .accesskey = d
+forms-primary-pw-fips-title = Şu anda FIPS kipindesiniz. FIPS için boş olmayan bir ana parola gereklidir.
+forms-master-pw-fips-desc = Parola değiştirme başarısız
+junk-description = Varsayılan gereksiz e-posta ayarlarınızı yapılandırın. Hesaba özel gereksiz e-posta ayarlarını hesap ayarlarından yapılandırılabilirsiniz.
+junk-label =
+ .label = İletileri gereksiz olarak işaretlediğimde:
+ .accesskey = l
+junk-move-label =
+ .label = Hesaba ait "Gereksiz" dizinine taşı
+ .accesskey = t
+junk-delete-label =
+ .label = İletileri sil
+ .accesskey = s
+junk-read-label =
+ .label = Gereksiz iletileri okundu olarak işaretle
+ .accesskey = G
+junk-log-label =
+ .label = Uyumlu gereksiz filtresi günlüğünü etkinleştir
+ .accesskey = n
+junk-log-button =
+ .label = Günlüğü göster
+ .accesskey = G
+reset-junk-button =
+ .label = Eğitim verilerini sıfırla
+ .accesskey = r
+phishing-description = { -brand-short-name } sizi aldatmaya yönelik sık kullanılan teknikleri arayarak şüpheli e-posta dolandırıcılarına karşı iletileri inceleyebilir.
+phishing-label =
+ .label = Okuduğum iletinin sahtekârlık girişimi olup olmadığını bana söyle
+ .accesskey = O
+antivirus-description = { -brand-short-name } antivirüs yazılımlarının gelen iletilerin depolanmadan önce virüslere karşı çözümlenmesini kolaylaştırabilir.
+antivirus-label =
+ .label = Antivirüs yazılımlarının gelen iletileri tek tek karantinaya almasına izin ver
+ .accesskey = A
+certificate-description = Bir sunucu kişisel sertifikamı istediğinde:
+certificate-auto =
+ .label = Birini otomatik olarak seç
+ .accesskey = S
+certificate-ask =
+ .label = Her seferinde bana sor
+ .accesskey = H
+ocsp-label =
+ .label = Sertifikaların geçerliliğini doğrulamak için OCSP yanıt sunucularını sorgula
+ .accesskey = S
+certificate-button =
+ .label = Sertifikaları yönet…
+ .accesskey = ö
+security-devices-button =
+ .label = Güvenlik aygıtları…
+ .accesskey = G
+email-e2ee-header = Uçtan Uca E-posta Şifreleme
+account-settings = Hesap ayarları
+email-e2ee-enable-info = Uçtan uca şifreleme için e-posta hesaplarını ve kimlikleri hesap ayarlarından ayarlayabilirsiniz.
+email-e2ee-automatism = Otomatik Şifreleme Kullanımı
+email-e2ee-automatism-pre =
+ { -brand-short-name }, e-posta oluştururken şifrelemeyi otomatik olarak etkinleştirerek veya devre dışı bırakarak işinizi kolaylaştırabilir.
+ Otomatik etkinleştirme/devre dışı bırakmanın çalışması için, yazıştığınız kişilerin geçerli ve kabul edilmiş anahtar veya sertifikalarının bulunması gerekir.
+email-e2ee-auto-on =
+ .label = Mümkün olduğunda şifrelemeyi otomatik olarak etkinleştir
+email-e2ee-auto-off =
+ .label = Alıcılar değiştiğinde ve şifreleme artık mümkün olmadığında şifrelemeyi otomatik olarak devre dışı bırak
+email-e2ee-auto-off-notify =
+ .label = Şifreleme otomatik olarak devre dışı bırakıldığında bildirim göster
+email-e2ee-automatism-post =
+ Otomatik kararlar, bir ileti oluşturulurken şifrelemenin manuel olarak etkinleştirilmesi veya devre dışı bırakılmasıyla geçersiz kılınabilir.
+ Not: Şifreli bir iletiye yanıt verilirken şifreleme her zaman otomatik olarak etkinleştirilir.
+
+## Chat Tab
+
+startup-label =
+ .value = { -brand-short-name } açıldığında:
+ .accesskey = a
+offline-label =
+ .label = Sohbet hesaplarımı çevrimdışı tut
+auto-connect-label =
+ .label = Sohbet hesaplarıma otomatik olarak bağlan
+
+## Note: idle-label is displayed first, then there's a field where the user
+## can enter a number, and itemTime is displayed at the end of the line.
+## The translations of the idle-label and idle-time-label parts don't have
+## to mean the exact same thing as in English; please try instead to
+## translate the whole sentence.
+
+idle-label =
+ .label = Kişi listemdekiler
+ .accesskey = K
+idle-time-label = dakika hareketsizlikten sonra uzakta olduğumu bilsin
+
+##
+
+away-message-label =
+ .label = ve durumumu şu durum iletisiyle Uzakta olarak ayarla:
+ .accesskey = U
+send-typing-label =
+ .label = Yazışmalarda yazma bildirimleri gönder
+ .accesskey = Y
+notification-label = Bana gönderilen iletiler ulaştığında:
+show-notification-label =
+ .label = Bildirim göster:
+ .accesskey = B
+notification-all =
+ .label = gönderenin adı ve ileti ön izlemesiyle
+notification-name =
+ .label = yalnızca gönderenin adıyla
+notification-empty =
+ .label = hiçbir bilgi olmadan
+notification-type-label =
+ .label =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] Hareketli dock simgesi
+ *[other] Görev çubuğu öğesini yakıp söndür
+ }
+ .accesskey =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] H
+ *[other] G
+ }
+chat-play-sound-label =
+ .label = Ses çal
+ .accesskey = S
+chat-play-button =
+ .label = Çal
+ .accesskey = a
+chat-system-sound-label =
+ .label = Yeni posta için varsayılan sistem sesi
+ .accesskey = Y
+chat-custom-sound-label =
+ .label = Aşağıdaki ses dosyasını kullan
+ .accesskey = d
+chat-browse-sound-button =
+ .label = Gözat…
+ .accesskey = G
+theme-label =
+ .value = Tema:
+ .accesskey = T
+style-mail =
+ .label = { -brand-short-name }
+style-bubbles =
+ .label = Balonlar
+style-dark =
+ .label = Koyu
+style-paper =
+ .label = Kâğıt Sayfaları
+style-simple =
+ .label = Basit
+preview-label = Ön izleme:
+no-preview-label = Ön izleme yok
+no-preview-description = Bu tema geçersiz veya şu anda kullanılamıyor (devre dışı bırakılmış eklenti, güvenli mod…).
+chat-variant-label =
+ .value = Varyant:
+ .accesskey = V
+# This is used to determine the width of the search field in about:preferences,
+# in order to make the entire placeholder string visible
+#
+# Please keep the placeholder string short to avoid truncation.
+#
+# Notice: The value of the `.style` attribute is a CSS string, and the `width`
+# is the name of the CSS property. It is intended only to adjust the element's width.
+# Do not translate.
+search-preferences-input2 =
+ .style = width: 15.4em
+ .placeholder = Ayarlarda ara
+
+## Settings UI Search Results
+
+search-results-header = Arama Sonuçları
+# `<span data-l10n-name="query"></span>` will be replaced by the search term.
+search-results-empty-message2 =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] Kusura bakmayın, seçeneklerde “<span data-l10n-name="query"></span>” ile ilgili bir sonuç bulamadık.
+ *[other] Kusura bakmayın, ayarlarda “<span data-l10n-name="query"></span>” ile ilgili bir sonuç bulamadık.
+ }
+search-results-help-link = Yardım mı gerekiyor? <a data-l10n-name="url">{ -brand-short-name } Destek</a>’i ziyaret edin.
+
+## Sync Tab
+
+sync-signedout-caption = Web’inizi yanınızda taşıyın
+sync-signedout-description = Hesaplarınızı, adres defterlerinizi, takvimlerinizi, eklentilerinizi ve ayarlarınızı tüm cihazlarınız arasında senkronize edin.
+# Note: "Sync" represents the Firefox Sync product so it shouldn't be translated.
+sync-signedout-account-signin-btn = Eşitlemek için giriş yap…
+sync-pane-header = Eşitle
+# Variables:
+# $userEmail (String) - The email logged into Sync.
+sync-pane-email-not-verified = “{ $userEmail }” doğrulanmamış.
+# Variables:
+# $userEmail (String) - The email logged into Sync.
+sync-signedin-login-failure = Yeniden “{ $userEmail }” hesabınıza bağlanmak için lütfen giriş yapın
+sync-pane-resend-verification = Doğrulamayı yeniden gönder
+sync-pane-sign-in = Giriş yap
+sync-pane-remove-account = Hesabı kaldır
+sync-pane-edit-photo =
+ .title = Profil resmini değiştir
+sync-pane-manage-account = Hesabı yönet
+sync-pane-sign-out = Çıkış yap…
+sync-pane-device-name-title = Cihaz adı
+sync-pane-change-device-name = Cihaz adını değiştir
+sync-pane-cancel = Vazgeç
+sync-pane-save = Kaydet
+sync-pane-show-synced-header-on = Eşitleme AÇIK
+sync-pane-show-synced-header-off = Eşitleme KAPALI
+sync-pane-sync-now = Şimdi eşitle
+sync-panel-sync-now-syncing = Eşitleniyor…
+show-synced-list-heading = Şu anda aşağıdaki öğeleri eşitliyorsunuz:
+show-synced-learn-more = Daha fazla bilgi al…
+show-synced-item-account = E-posta hesapları
+show-synced-item-address = Adres defterleri
+show-synced-item-calendar = Takvimler
+show-synced-item-identity = Kimlikler
+show-synced-item-passwords = Parolalar
+show-synced-change = Değiştir…
+synced-acount-item-server-config = Sunucu yapılandırması
+synced-acount-item-filters = Süzgeçler
+synced-acount-item-keys = OpenPGP - S/MIME
+sync-disconnected-text = E-postalarınızı, adres defterlerinizi, takvimlerinizi ve kimliklerinizi tüm cihazlarınız arasında senkronize edin.
+sync-disconnected-turn-on-sync = Eşitlemeyi aç…
diff --git a/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/preferences/receipts.ftl b/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/preferences/receipts.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..4eb82e34e6
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/preferences/receipts.ftl
@@ -0,0 +1,39 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+receipts-dialog-window =
+ .title = Alındı Onayları
+receipts-dialog-title = Alındı onayları
+return-receipt-checkbox-control =
+ .label = Her ileti gönderiminde alındı onayı iste
+ .accesskey = H
+receipt-arrive-label = Alındı onayı gelince:
+receipt-leave-radio-control =
+ .label = Gelen kutumda bırak
+ .accesskey = G
+receipt-move-radio-control =
+ .label = “Gönderilmiş” dizinime taşı
+ .accesskey = m
+receipt-request-label = Benden alındı onayı istendiğinde:
+receipt-return-never-radio-control =
+ .label = Asla alındı onayı gönderme
+ .accesskey = A
+receipt-return-some-radio-control =
+ .label = Bazı iletiler için alındı onayına izin ver
+ .accesskey = B
+receipt-not-to-cc-label =
+ .value = Adresim Kime veya Cc satırında değilse:
+ .accesskey = d
+receipt-send-never-label =
+ .label = Hiçbir zaman gönderme
+receipt-send-always-label =
+ .label = Her zaman gönder
+receipt-send-ask-label =
+ .label = Bana sor
+sender-outside-domain-label =
+ .value = Gönderenle aynı alan adında değilsem:
+ .accesskey = G
+other-cases-text-label =
+ .value = Diğer tüm koşullarda:
+ .accesskey = t
diff --git a/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/preferences/sync-dialog.ftl b/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/preferences/sync-dialog.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..75acff4e78
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/preferences/sync-dialog.ftl
@@ -0,0 +1,11 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+config-sync-dailog-title =
+ .title = Nelerin eşitleneceğini seçin
+sync-dialog =
+ .buttonlabelaccept = Değişiklikleri kaydet
+ .buttonaccesskeyaccept = S
+ .buttonlabelextra2 = Bağlantıyı kes…
+ .buttonaccesskeyextra2 = D
diff --git a/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/preferences/system-integration.ftl b/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/preferences/system-integration.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6331ef6db5
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/preferences/system-integration.ftl
@@ -0,0 +1,39 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+system-integration-title =
+ .title = Sistem tümleştirmesi
+system-integration-dialog-title = Sistem tümleştirmesi
+system-integration-dialog =
+ .buttonlabelaccept = Varsayılan olarak ayarla
+ .buttonlabelcancel = Tümleştirmeyi geç
+ .buttonlabelcancel2 = İptal
+default-client-intro = { -brand-short-name } aşağıdakiler için varsayılan istemcim olsun:
+unset-default-tooltip = { -brand-short-name } içinden varsayılan istemciyi { -brand-short-name } dışında bir istemci yapamazsınız. Başka bir uygulamayı varsayılan yapmak için o uygulamanın 'Varsayılan olarak ayarla' komutunu kullanmalısınız.
+checkbox-email-label =
+ .label = E-posta
+ .tooltiptext = { unset-default-tooltip }
+checkbox-newsgroups-label =
+ .label = Haber grupları
+ .tooltiptext = { unset-default-tooltip }
+checkbox-feeds-label =
+ .label = Beslemeler
+ .tooltiptext = { unset-default-tooltip }
+checkbox-calendar-label =
+ .label = Takvim
+ .tooltiptext = { unset-default-tooltip }
+# Note: This is the search engine name for all the different platforms.
+# Platforms that don't support it should be left blank.
+system-search-engine-name =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] Spotlight
+ [windows] Windows Araması
+ *[other] { "" }
+ }
+system-search-integration-label =
+ .label = { system-search-engine-name } uygulamasının iletileri aramasına izin ver
+ .accesskey = s
+check-on-startup-label =
+ .label = { -brand-short-name } her açıldığında bu denetimi yap
+ .accesskey = d