diff options
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/uk/localization/uk/messenger/preferences/receipts.ftl')
-rw-r--r-- | thunderbird-l10n/uk/localization/uk/messenger/preferences/receipts.ftl | 39 |
1 files changed, 39 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/uk/localization/uk/messenger/preferences/receipts.ftl b/thunderbird-l10n/uk/localization/uk/messenger/preferences/receipts.ftl new file mode 100644 index 0000000000..2ade5bb553 --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/uk/localization/uk/messenger/preferences/receipts.ftl @@ -0,0 +1,39 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +receipts-dialog-window = + .title = Сповіщення про отримання +receipts-dialog-title = Звіти про прочитання +return-receipt-checkbox-control = + .label = Завжди вимагати звіт про прочитання під час надсилання повідомлень + .accesskey = З +receipt-arrive-label = При отриманні сповіщення: +receipt-leave-radio-control = + .label = Залишити в теці «Вхідні» + .accesskey = В +receipt-move-radio-control = + .label = Перемістити в теку «Надіслані» + .accesskey = Н +receipt-request-label = При отриманні запиту на сповіщення: +receipt-return-never-radio-control = + .label = Ніколи не надсилати сповіщення про отримання + .accesskey = н +receipt-return-some-radio-control = + .label = Надсилати сповіщення для деяких повідомлень + .accesskey = л +receipt-not-to-cc-label = + .value = Якщо я відсутній у списках «Кому» чи «Копія»: + .accesskey = к +receipt-send-never-label = + .label = Ніколи не надсилати +receipt-send-always-label = + .label = Завжди надсилати +receipt-send-ask-label = + .label = Питати мене +sender-outside-domain-label = + .value = Якщо відправник перебуває поза моїм доменом: + .accesskey = о +other-cases-text-label = + .value = В інших випадках: + .accesskey = і |