summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/uk/localization/uk/messenger/preferences/receipts.ftl
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 17:32:43 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 17:32:43 +0000
commit6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd (patch)
treea68f146d7fa01f0134297619fbe7e33db084e0aa /thunderbird-l10n/uk/localization/uk/messenger/preferences/receipts.ftl
parentInitial commit. (diff)
downloadthunderbird-6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd.tar.xz
thunderbird-6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd.zip
Adding upstream version 1:115.7.0.upstream/1%115.7.0upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/uk/localization/uk/messenger/preferences/receipts.ftl')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/uk/localization/uk/messenger/preferences/receipts.ftl39
1 files changed, 39 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/uk/localization/uk/messenger/preferences/receipts.ftl b/thunderbird-l10n/uk/localization/uk/messenger/preferences/receipts.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..2ade5bb553
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/uk/localization/uk/messenger/preferences/receipts.ftl
@@ -0,0 +1,39 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+receipts-dialog-window =
+ .title = Сповіщення про отримання
+receipts-dialog-title = Звіти про прочитання
+return-receipt-checkbox-control =
+ .label = Завжди вимагати звіт про прочитання під час надсилання повідомлень
+ .accesskey = З
+receipt-arrive-label = При отриманні сповіщення:
+receipt-leave-radio-control =
+ .label = Залишити в теці «Вхідні»
+ .accesskey = В
+receipt-move-radio-control =
+ .label = Перемістити в теку «Надіслані»
+ .accesskey = Н
+receipt-request-label = При отриманні запиту на сповіщення:
+receipt-return-never-radio-control =
+ .label = Ніколи не надсилати сповіщення про отримання
+ .accesskey = н
+receipt-return-some-radio-control =
+ .label = Надсилати сповіщення для деяких повідомлень
+ .accesskey = л
+receipt-not-to-cc-label =
+ .value = Якщо я відсутній у списках «Кому» чи «Копія»:
+ .accesskey = к
+receipt-send-never-label =
+ .label = Ніколи не надсилати
+receipt-send-always-label =
+ .label = Завжди надсилати
+receipt-send-ask-label =
+ .label = Питати мене
+sender-outside-domain-label =
+ .value = Якщо відправник перебуває поза моїм доменом:
+ .accesskey = о
+other-cases-text-label =
+ .value = В інших випадках:
+ .accesskey = і