diff options
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/uk/localization/uk/security/certificates/certManager.ftl')
-rw-r--r-- | thunderbird-l10n/uk/localization/uk/security/certificates/certManager.ftl | 228 |
1 files changed, 228 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/uk/localization/uk/security/certificates/certManager.ftl b/thunderbird-l10n/uk/localization/uk/security/certificates/certManager.ftl new file mode 100644 index 0000000000..15b583b100 --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/uk/localization/uk/security/certificates/certManager.ftl @@ -0,0 +1,228 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +certmgr-title = + .title = Менеджер сертифікатів + +certmgr-tab-mine = + .label = Ваші сертифікати + +certmgr-tab-remembered = + .label = Рішення з автентифікації + +certmgr-tab-people = + .label = Люди + +certmgr-tab-servers = + .label = Сервери + +certmgr-tab-ca = + .label = Центри сертифікації + +certmgr-mine = У вас є сертифікати від цих організацій, що ідентифікують вас +certmgr-remembered = Ці сертифікати використовуються для розпізнавання вас на вебсайтах +certmgr-people = У вас є сертифікати, що ідентифікують цих людей +certmgr-server = Ці записи визначають винятки для помилок сертифікатів серверів +certmgr-ca = У вас є сертифікати, що ідентифікують ці центри сертифікації + +certmgr-edit-ca-cert2 = + .title = Змінити налаштування довіри CA сертифіката + .style = min-width: 48em; + +certmgr-edit-cert-edit-trust = Змінити рівень довіри: + +certmgr-edit-cert-trust-ssl = + .label = Цей сертифікат може ідентифікувати сайти. + +certmgr-edit-cert-trust-email = + .label = Цей сертифікат може ідентифікувати користувачів ел. пошти. + +certmgr-delete-cert2 = + .title = Вилучення сертифіката + .style = min-width: 48em; min-height: 24em; + +certmgr-cert-host = + .label = Хост + +certmgr-cert-name = + .label = Назва сертифіката + +certmgr-cert-server = + .label = Сервер + +certmgr-token-name = + .label = Пристрій захисту + +certmgr-begins-label = + .label = Починається + +certmgr-expires-label = + .label = Дійсний до + +certmgr-email = + .label = Адреса електронної пошти + +certmgr-serial = + .label = Серійний номер + +certmgr-fingerprint-sha-256 = + .label = Відбиток SHA-256 + +certmgr-view = + .label = Переглянути… + .accesskey = П + +certmgr-edit = + .label = Зміна Довіри… + .accesskey = Д + +certmgr-export = + .label = Експорт… + .accesskey = Е + +certmgr-delete = + .label = Видалити… + .accesskey = л + +certmgr-delete-builtin = + .label = Видалити або Не довіряти… + .accesskey = В + +certmgr-backup = + .label = Створити резервну копію… + .accesskey = т + +certmgr-backup-all = + .label = Створити резервні копії всіх… + .accesskey = х + +certmgr-restore = + .label = Імпорт… + .accesskey = І + +certmgr-add-exception = + .label = Додати виняток… + .accesskey = к + +exception-mgr = + .title = Додати виняток безпеки + +exception-mgr-extra-button = + .label = Затвердити виняток безпеки + .accesskey = З + +exception-mgr-supplemental-warning = Законні банки, крамниці та інші публічні сайти не попросять це зробити. + +exception-mgr-cert-location-url = + .value = Адреса: + +exception-mgr-cert-location-download = + .label = Отримати сертифікат + .accesskey = С + +exception-mgr-cert-status-view-cert = + .label = Переглянути… + .accesskey = н + +exception-mgr-permanent = + .label = Зробити цей виняток постійним + .accesskey = п + +pk11-bad-password = Введено невірний пароль. +pkcs12-decode-err = Помилка розшифровування файлу. Або це не файл PKCS#12, або файл пошкоджений, або введений вами пароль невірний. +pkcs12-unknown-err-restore = Неможливо відновити файл PKCS#12 з невідомих причин. +pkcs12-unknown-err-backup = Невідома помилка резервного копіювання файлу PKCS#12. +pkcs12-unknown-err = Операція PKCS #12 завершена невдало з невідомих причин. +pkcs12-info-no-smartcard-backup = Неможливо відновити сертифікати з такого апаратного пристрою захисту, як смарт-карта. +pkcs12-dup-data = Сертифікат і закритий ключ вже існують в пристрої захисту. + +## PKCS#12 file dialogs + +choose-p12-backup-file-dialog = Назва файлу резервної копії +file-browse-pkcs12-spec = Файли PKCS12 +choose-p12-restore-file-dialog = Файл сертифіката для імпорту + +## Import certificate(s) file dialog + +file-browse-certificate-spec = Файли сертифікатів +import-ca-certs-prompt = Виберіть для імпорту файл, що містить сертифікат центру +import-email-cert-prompt = Виберіть для імпорту файл, що містить чий-небудь сертифікат електронної пошти + +## For editing certificates trust + +# Variables: +# $certName: the name of certificate +edit-trust-ca = Сертифікат "{ $certName }" представляє центр сертифікації. + +## For Deleting Certificates + +delete-user-cert-title = + .title = Вилучення власних сертифікатів +delete-user-cert-confirm = Ви дійсно хочете вилучити ці сертифікати? +delete-user-cert-impact = Якщо ви вилучите один з власних сертифікатів, ви не зможете більше використовувати його, щоб ідентифікувати себе. + + +delete-ssl-override-title = + .title = Видалити виняток для сертифіката сервера +delete-ssl-override-confirm = Ви дійсно хочете видалити виняток для цього сервера? +delete-ssl-override-impact = Якщо ви видалите виняток для сервера, ви відновите стандартні перевірки безпеки й вимоги використання дійсного сертифіката для цього сервера. + +delete-ca-cert-title = + .title = Видалення або Недовіра CA-сертифікатів +delete-ca-cert-confirm = Ви дали запит на видалення цих CA-сертифікатів. Для вбудованих сертифікатів вся довіра буде скасована, що має той же ефект. Дійсно провести вилучення або встановити недовіру? +delete-ca-cert-impact = Якщо ви видалите чи встановите недовіру сертифіката центру сертифікації(CA), ця програма більше не буде довіряти жодним сертифікатам, виданим цим CA. + + +delete-email-cert-title = + .title = Вилучення сертифікатів електронної пошти +delete-email-cert-confirm = Ви дійсно хочете вилучити сертифікати електронної пошти цих людей? +delete-email-cert-impact = Якщо ви вилучите поштовий сертифікат певної особи, ви більше не зможете надсилати їй шифровані. + +# Used for semi-uniquely representing a cert. +# +# Variables: +# $serialNumber : the serial number of the cert in AA:BB:CC hex format. +cert-with-serial = + .value = Сертифікат з серійним номером: { $serialNumber } + +# Used to indicate that the user chose not to send a client authentication certificate to a server that requested one in a TLS handshake. +send-no-client-certificate = Не надсилати сертифікат клієнта + +# Used when no cert is stored for an override +no-cert-stored-for-override = (Не збережено) + +# When a certificate is unavailable (for example, it has been deleted or the token it exists on has been removed). +certificate-not-available = (Недоступно) + +## Used to show whether an override is temporary or permanent + +permanent-override = Постійний +temporary-override = Тимчасовий + +## Add Security Exception dialog + +add-exception-branded-warning = Ви збираєтесь знехтувати тим, як { -brand-short-name } ідентифікує цей сайт. +add-exception-invalid-header = Цей сайт намагається ідентифікувати себе, використовуючи недійсну інформацію. +add-exception-domain-mismatch-short = Неправильний сайт +add-exception-domain-mismatch-long = Сертифікат належить іншому сайту, що може означати, що хтось намагається видати цей сайт за інший. +add-exception-expired-short = Застаріла інформація +add-exception-expired-long = Сертифікат вже недійсний. Він міг бути викрадений чи загублений, та може бути використаний кимось для підміни цього сайта іншим. +add-exception-unverified-or-bad-signature-short = Невідомий центр сертифікації +add-exception-unverified-or-bad-signature-long = Сертифікат не є довіреним, оскільки він не був засвідчений довіреним центром сертифікації з використанням безпечного підпису. +add-exception-valid-short = Чинний сертифікат +add-exception-valid-long = Цей сайт надає дійсну, перевірену ідентифікаційну інформацію. Немає потреби додавати виняток. +add-exception-checking-short = Перевіряється інформація +add-exception-checking-long = Спроба ідентифікації цього сайту… +add-exception-no-cert-short = Немає доступної інформації +add-exception-no-cert-long = Не вдалося отримати інформацію про ідентифікаційний статус цього сайту. + +## Certificate export "Save as" and error dialogs + +save-cert-as = Зберегти сертифікат у файл +cert-format-base64 = Сертифікат X.509 (PEM) +cert-format-base64-chain = Сертифікат X.509 з ланцюжком (PEM) +cert-format-der = Сертифікат X.509 (DER) +cert-format-pkcs7 = Сертифікат X.509 (PKCS#7) +cert-format-pkcs7-chain = Сертифікат X.509 з ланцюжком (PKCS#7) +write-file-failure = Файлова помилка |