diff options
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/uk/localization/uk/toolkit/about/aboutAddons.ftl')
-rw-r--r-- | thunderbird-l10n/uk/localization/uk/toolkit/about/aboutAddons.ftl | 496 |
1 files changed, 496 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/uk/localization/uk/toolkit/about/aboutAddons.ftl b/thunderbird-l10n/uk/localization/uk/toolkit/about/aboutAddons.ftl new file mode 100644 index 0000000000..bb9d5c872b --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/uk/localization/uk/toolkit/about/aboutAddons.ftl @@ -0,0 +1,496 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +addons-page-title = Додатки +search-header = + .placeholder = Пошук на addons.mozilla.org + .searchbuttonlabel = Пошук + +## Variables +## $domain - Domain name where add-ons are available (e.g. addons.mozilla.org) + +list-empty-get-extensions-message = Отримати розширення й теми на <a data-l10n-name="get-extensions">{ $domain }</a> +list-empty-get-dictionaries-message = Отримайте словники на <a data-l10n-name="get-extensions">{ $domain }</a> +list-empty-get-language-packs-message = Отримайте мовні пакунки на <a data-l10n-name="get-extensions">{ $domain }</a> + +## + +list-empty-installed = + .value = У вас не встановлено жодного додатка цього типу +list-empty-available-updates = + .value = Оновлень не знайдено +list-empty-recent-updates = + .value = Ви не оновлювали додатків останнім часом. +list-empty-find-updates = + .label = Перевірити оновлення +list-empty-button = + .label = Дізнайтесь більше про додатки +help-button = Підтримка додатків +sidebar-help-button-title = + .title = Підтримка додатків +addons-settings-button = Налаштування { -brand-short-name } +sidebar-settings-button-title = + .title = Налаштування { -brand-short-name } +show-unsigned-extensions-button = + .label = Деякі розширення не можуть бути перевірені +show-all-extensions-button = + .label = Показати всі розширення +detail-version = + .label = Версія +detail-last-updated = + .label = Востаннє оновлено +addon-detail-description-expand = Показати більше +addon-detail-description-collapse = Показати менше +detail-contributions-description = Розробник цього додатка просить вас посприяти його подальшому розвитку невеликим внеском. +detail-contributions-button = Посприяти + .title = Посприяти розвитку цього додатка + .accesskey = П +detail-update-type = + .value = Автоматичні оновлення +detail-update-default = + .label = Типово + .tooltiptext = Автоматично встановлювати оновлення лише якщо це типове налаштування +detail-update-automatic = + .label = Увімкнено + .tooltiptext = Встановлювати оновлення автоматично +detail-update-manual = + .label = Вимкнено + .tooltiptext = Не встановлювати оновлення автоматично +# Used as a description for the option to allow or block an add-on in private windows. +detail-private-browsing-label = Виконувати в приватних вікнах +# Some add-ons may elect to not run in private windows by setting incognito: not_allowed in the manifest. This +# cannot be overridden by the user. +detail-private-disallowed-label = Не дозволено в приватних вікнах +detail-private-disallowed-description2 = Це розширення не працює під час приватного перегляду. <a data-l10n-name="learn-more">Докладніше</a> +# Some special add-ons are privileged, run in private windows automatically, and this permission can't be revoked +detail-private-required-label = Потребує доступу до приватних вікон +detail-private-required-description2 = Це розширення має доступ до вашої онлайн діяльності під час приватного перегляду. <a data-l10n-name="learn-more">Докладніше</a> +detail-private-browsing-on = + .label = Дозволити + .tooltiptext = Увімкнути в приватному перегляді +detail-private-browsing-off = + .label = Не дозволяти + .tooltiptext = Вимкнути в приватному перегляді +detail-home = + .label = Домівка +detail-home-value = + .value = { detail-home.label } +detail-repository = + .label = Профіль додатку +detail-repository-value = + .value = { detail-repository.label } +detail-check-for-updates = + .label = Перевірити оновлення + .accesskey = П + .tooltiptext = Перевірити наявність оновлень для цього додатка +detail-show-preferences = + .label = + { PLATFORM() -> + [windows] Налаштування + *[other] Налаштування + } + .accesskey = + { PLATFORM() -> + [windows] Н + *[other] Н + } + .tooltiptext = + { PLATFORM() -> + [windows] Змінити налаштування цього додатку + *[other] Змінити налаштування цього додатку + } +detail-rating = + .value = Рейтинг +addon-restart-now = + .label = Перезапустити зараз +disabled-unsigned-heading = + .value = Деякі додатки були вимкнені +disabled-unsigned-description = Вказані додатки не були перевірені для використання в { -brand-short-name }. Ви можете <label data-l10n-name="find-addons">знайти їм заміну</label> або попросити розробника виконати їх перевірку. +disabled-unsigned-learn-more = Дізнайтесь більше про наші зусилля в забезпеченні збереження вашої безпеки в Інтернеті. +disabled-unsigned-devinfo = Розробники, зацікавлені в перевірці своїх додатків, можуть продовжити, прочитавши нашу <label data-l10n-name="learn-more">інструкцію</label>. +plugin-deprecation-description = Чогось не вистачає? Деякі плагіни більше не підтримуються в { -brand-short-name }. <label data-l10n-name="learn-more">Докладніше.</label> +legacy-warning-show-legacy = Показати застарілі розширення +legacy-extensions = + .value = Застарілі розширення +legacy-extensions-description = Ці розширення не відповідають поточним стандартам { -brand-short-name }, тому вони були вимкнені. <label data-l10n-name="legacy-learn-more">Дізнайтеся про зміни, що стосуються додатків</label> +private-browsing-description2 = + { -brand-short-name } змінює роботу розширень в режимі приватного перегляду. Будь-які нові розширення, + які ви встановлюєте в { -brand-short-name }, не виконуватимуться в приватних вікнах. Доки ви не встановите дозвіл + в налаштуваннях, розширення не працюватиме під час приватного перегляду і не матиме доступу до вашої діяльності + в цьому режимі. Ми зробили цю зміну для захисту вашої приватності. + <label data-l10n-name="private-browsing-learn-more">Дізнайтеся, як керувати налаштуваннями розширень.</label> +addon-category-discover = Рекомендації +addon-category-discover-title = + .title = Рекомендації +addon-category-extension = Розширення +addon-category-extension-title = + .title = Розширення +addon-category-theme = Теми +addon-category-theme-title = + .title = Теми +addon-category-plugin = Плагіни +addon-category-plugin-title = + .title = Плагіни +addon-category-dictionary = Словники +addon-category-dictionary-title = + .title = Словники +addon-category-locale = Мови +addon-category-locale-title = + .title = Мови +addon-category-available-updates = Доступні оновлення +addon-category-available-updates-title = + .title = Доступні оновлення +addon-category-recent-updates = Недавні оновлення +addon-category-recent-updates-title = + .title = Недавні оновлення +addon-category-sitepermission = Дозволи сайтів +addon-category-sitepermission-title = + .title = Дозволи сайтів +# String displayed in about:addons in the Site Permissions section +# Variables: +# $host (string) - DNS host name for which the webextension enables permissions +addon-sitepermission-host = Дозволи сайту для { $host } + +## These are global warnings + +extensions-warning-safe-mode = В безпечному режимі всі додатки вимкнено. +extensions-warning-check-compatibility = Перевірка сумісності додатків вимкнена. У вас можуть бути несумісні додатки. +extensions-warning-safe-mode2 = + .message = В безпечному режимі всі додатки вимкнено. +extensions-warning-check-compatibility2 = + .message = Перевірка сумісності додатків вимкнена. У вас можуть бути несумісні додатки. +extensions-warning-check-compatibility-button = Увімкнути + .title = Увімкнути перевірку сумісності додатків +extensions-warning-update-security = Перевірка безпечного оновлення додатків вимкнена. У процесі оновлення зловмисник може спробувати підмінити їх. +extensions-warning-update-security2 = + .message = Перевірка безпечного оновлення додатків вимкнена. У процесі оновлення зловмисник може спробувати підмінити їх. +extensions-warning-update-security-button = Увімкнути + .title = Увімкнути перевірку безпечного оновлення додатків +extensions-warning-imported-addons2 = + .message = Завершіть встановлення розширень, які було імпортовано до { -brand-short-name }. +extensions-warning-imported-addons-button = Встановити розширення + +## Strings connected to add-on updates + +addon-updates-check-for-updates = Перевірити оновлення + .accesskey = П +addon-updates-view-updates = Показати недавні оновлення + .accesskey = н + +# This menu item is a checkbox that toggles the default global behavior for +# add-on update checking. + +addon-updates-update-addons-automatically = Оновлювати додатки автоматично + .accesskey = а + +## Specific add-ons can have custom update checking behaviors ("Manually", +## "Automatically", "Use default global behavior"). These menu items reset the +## update checking behavior for all add-ons to the default global behavior +## (which itself is either "Automatically" or "Manually", controlled by the +## extensions-updates-update-addons-automatically.label menu item). + +addon-updates-reset-updates-to-automatic = Перемкнути всі додатки на автоматичне оновлення + .accesskey = к +addon-updates-reset-updates-to-manual = Перемкнути всі додатки на ручне оновлення + .accesskey = к + +## Status messages displayed when updating add-ons + +addon-updates-updating = Оновлення додатків +addon-updates-installed = Ваші додатки були оновлені. +addon-updates-none-found = Оновлень не знайдено +addon-updates-manual-updates-found = Переглянути доступні оновлення + +## Add-on install/debug strings for page options menu + +addon-install-from-file = Встановити додаток з файлу… + .accesskey = В +addon-install-from-file-dialog-title = Виберіть додаток для встановлення +addon-install-from-file-filter-name = Додатки +addon-open-about-debugging = Налагодження додатків + .accesskey = г + +## Extension shortcut management + +# This is displayed in the page options menu +addon-manage-extensions-shortcuts = Керувати комбінаціями клавіш розширень + .accesskey = б +shortcuts-no-addons = У вас не увімкнено жодного розширення. +shortcuts-no-commands = Такі розширення не мають комбінацій клавіш: +shortcuts-input = + .placeholder = Введіть комбінацію клавіш +shortcuts-browserAction2 = Активувати кнопку панелі +shortcuts-pageAction = Активувати дію сторінки +shortcuts-sidebarAction = Перемкнути бічну панель +shortcuts-modifier-mac = Додайте Ctrl, Alt, або ⌘ +shortcuts-modifier-other = Додайте Ctrl або Alt +shortcuts-invalid = Неправильна комбінація +shortcuts-letter = Введіть літеру +shortcuts-system = Неможливо перевизначити комбінацію клавіш { -brand-short-name } +# String displayed in warning label when there is a duplicate shortcut +shortcuts-duplicate = Дублікат комбінації клавіш +# String displayed when a keyboard shortcut is already assigned to more than one add-on +# Variables: +# $shortcut (string) - Shortcut string for the add-on +shortcuts-duplicate-warning-message = { $shortcut } використовується більше одного випадку. Дублікати комбінацій клавіш можуть спричинити неочікувану поведінку. +# String displayed when a keyboard shortcut is already assigned to more than one add-on +# Variables: +# $shortcut (string) - Shortcut string for the add-on +shortcuts-duplicate-warning-message2 = + .message = { $shortcut } використовується більше одного випадку. Дублікати комбінацій клавіш можуть спричинити неочікувану поведінку. +# String displayed when a keyboard shortcut is already used by another add-on +# Variables: +# $addon (string) - Name of the add-on +shortcuts-exists = Вже використовується додатком { $addon } +# Variables: +# $numberToShow (number) - Number of other elements available to show +shortcuts-card-expand-button = + { $numberToShow -> + [one] Показати ще { $numberToShow } + [few] Показати ще { $numberToShow } + *[many] Показати ще { $numberToShow } + } +shortcuts-card-collapse-button = Показати менше +header-back-button = + .title = Назад + +## Recommended add-ons page + +# Explanatory introduction to the list of recommended add-ons. The action word +# ("recommends") in the final sentence is a link to external documentation. +discopane-intro = + Розширення і теми - це невеличкі додатки для вашого браузера, які дозволяють + захищати паролі, завантажувати відео, знаходити пропозиції, блокувати рекламу, + змінювати зовнішній вигляд браузера та багато іншого. Ці невеликі програми часто + розробляються сторонніми організаціями. + Ось декілька <a data-l10n-name="learn-more-trigger">рекомендацій</a> від { -brand-product-name } для виняткової безпеки, швидкодії та функціональності. +# Notice to make user aware that the recommendations are personalized. +discopane-notice-recommendations = Деякі з цих рекомендацій персоналізовані. Вони базуються на ваших вже встановлених розширеннях, налаштуваннях профілю і статистиці використання. +# Notice to make user aware that the recommendations are personalized. +discopane-notice-recommendations2 = + .message = Деякі з цих рекомендацій персоналізовані. Вони базуються на ваших вже встановлених розширеннях, налаштуваннях профілю і статистиці використання. +discopane-notice-learn-more = Докладніше +privacy-policy = Політика приватності +# Refers to the author of an add-on, shown below the name of the add-on. +# Variables: +# $author (string) - The name of the add-on developer. +created-by-author = від <a data-l10n-name="author">{ $author }</a> +# Shows the number of daily users of the add-on. +# Variables: +# $dailyUsers (number) - The number of daily users. +user-count = Користувачі: { $dailyUsers } +install-extension-button = Додати до { -brand-product-name } +install-theme-button = Встановити тему +# The label of the button that appears after installing an add-on. Upon click, +# the detailed add-on view is opened, from where the add-on can be managed. +manage-addon-button = Керувати +find-more-addons = Знайти інші додатки +find-more-themes = Знайти інші теми +# This is a label for the button to open the "more options" menu, it is only +# used for screen readers. +addon-options-button = + .aria-label = Інші варіанти + +## Add-on actions + +report-addon-button = Скарга +remove-addon-button = Вилучити +# The link will always be shown after the other text. +remove-addon-disabled-button = Неможливо вилучити <a data-l10n-name="link">Чому?</a> +disable-addon-button = Вимкнути +enable-addon-button = Увімкнути +# This is used for the toggle on the extension card, it's a checkbox and this +# is always its label. +extension-enable-addon-button-label = + .aria-label = Увімкнути +preferences-addon-button = + { PLATFORM() -> + [windows] Налаштування + *[other] Налаштування + } +details-addon-button = Подробиці +release-notes-addon-button = Примітки до випуску +permissions-addon-button = Дозволи +extension-enabled-heading = Увімкнено +extension-disabled-heading = Вимкнено +theme-enabled-heading = Увімкнено +theme-disabled-heading2 = Збережені теми +plugin-enabled-heading = Увімкнено +plugin-disabled-heading = Вимкнено +dictionary-enabled-heading = Увімкнено +dictionary-disabled-heading = Вимкнено +locale-enabled-heading = Увімкнено +locale-disabled-heading = Вимкнено +sitepermission-enabled-heading = Увімкнено +sitepermission-disabled-heading = Вимкнено +always-activate-button = Завжди активувати +never-activate-button = Ніколи не активувати +addon-detail-author-label = Автор +addon-detail-version-label = Версія +addon-detail-last-updated-label = Востаннє оновлено +addon-detail-homepage-label = Домівка +addon-detail-rating-label = Оцінка +# Message for add-ons with a staged pending update. +install-postponed-message = Це розширення буде оновлено після перезапуску { -brand-short-name }. +# Message for add-ons with a staged pending update. +install-postponed-message2 = + .message = Це розширення буде оновлено після перезапуску { -brand-short-name }. +install-postponed-button = Оновити зараз +# The average rating that the add-on has received. +# Variables: +# $rating (number) - A number between 0 and 5. The translation should show at most one digit after the comma. +five-star-rating = + .title = Оцінка { NUMBER($rating, maximumFractionDigits: 1) } з 5 +# This string is used to show that an add-on is disabled. +# Variables: +# $name (string) - The name of the add-on +addon-name-disabled = { $name } (вимкнено) +# The number of reviews that an add-on has received on AMO. +# Variables: +# $numberOfReviews (number) - The number of reviews received +addon-detail-reviews-link = + { $numberOfReviews -> + [one] { $numberOfReviews } відгук + [few] { $numberOfReviews } відгуки + *[many] { $numberOfReviews } відгуків + } + +## Pending uninstall message bar + +# Variables: +# $addon (string) - Name of the add-on +pending-uninstall-description = <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon }</span> було вилучено. +# Variables: +# $addon (string) - Name of the add-on +pending-uninstall-description2 = + .message = { $addon } було вилучено. +pending-uninstall-undo-button = Повернути +addon-detail-updates-label = Дозволити автоматичне оновлення +addon-detail-updates-radio-default = Типово +addon-detail-updates-radio-on = Увімкнено +addon-detail-updates-radio-off = Вимкнено +addon-detail-update-check-label = Перевірити оновлення +install-update-button = Оновити +# aria-label associated to the updates row to help screen readers to announce the group +# of input controls being entered. +addon-detail-group-label-updates = + .aria-label = { addon-detail-updates-label } +# This is the tooltip text for the private browsing badge in about:addons. The +# badge is the private browsing icon included next to the extension's name. +addon-badge-private-browsing-allowed2 = + .title = Дозволено в приватних вікнах + .aria-label = { addon-badge-private-browsing-allowed2.title } +addon-detail-private-browsing-help = Якщо дозволено, розширення матиме доступ до вашої діяльності в режимі приватного перегляду. <a data-l10n-name="learn-more">Докладніше</a> +addon-detail-private-browsing-allow = Дозволити +addon-detail-private-browsing-disallow = Не дозволяти +# aria-label associated to the private browsing row to help screen readers to announce the group +# of input controls being entered. +addon-detail-group-label-private-browsing = + .aria-label = { detail-private-browsing-label } + +## "sites with restrictions" (internally called "quarantined") are special domains +## where add-ons are normally blocked for security reasons. + +# Used as a description for the option to allow or block an add-on on quarantined domains. +addon-detail-quarantined-domains-label = Запускати на сайтах з обмеженнями +# Used as help text part of the quarantined domains UI controls row. +addon-detail-quarantined-domains-help = Якщо дозволено, розширення матиме доступ до сайтів, обмежених { -vendor-short-name }. Дозволяйте, лише якщо ви довіряєте цьому розширенню. +# Used as label and tooltip text on the radio inputs associated to the quarantined domains UI controls. +addon-detail-quarantined-domains-allow = Дозволити +addon-detail-quarantined-domains-disallow = Не дозволяти +# aria-label associated to the quarantined domains exempt row to help screen readers to announce the group. +addon-detail-group-label-quarantined-domains = + .aria-label = { addon-detail-quarantined-domains-label } + +## This is the tooltip text for the recommended badges for an extension in about:addons. The +## badge is a small icon displayed next to an extension when it is recommended on AMO. + +addon-badge-recommended2 = + .title = { -brand-product-name } рекомендує лише розширення, що задовольняють наші стандарти безпеки та швидкодії + .aria-label = { addon-badge-recommended2.title } +# We hard code "Mozilla" in the string below because the extensions are built +# by Mozilla and we don't want forks to display "by Fork". +addon-badge-line3 = + .title = Офіційне розширення, створене Mozilla. Відповідає стандартам безпеки та продуктивності. + .aria-label = { addon-badge-line3.title } +addon-badge-verified2 = + .title = Це розширення перевірено на відповідність нашим стандартам безпеки та швидкодії. + .aria-label = { addon-badge-verified2.title } + +## + +available-updates-heading = Доступні оновлення +recent-updates-heading = Недавні оновлення +release-notes-loading = Завантаження… +release-notes-error = На жаль, під час завантаження приміток до випуску сталася помилка. +addon-permissions-empty = Це розширення не потребує дозволів +addon-permissions-required = Необхідні дозволи для роботи основних функцій: +addon-permissions-optional = Необов'язкові дозволи для додаткових функцій: +addon-permissions-learnmore = Докладніше про дозволи +recommended-extensions-heading = Рекомендовані розширення +recommended-themes-heading = Рекомендовані теми +# Variables: +# $hostname (string) - Host where the permissions are granted +addon-sitepermissions-required = Надає для <span data-l10n-name="hostname">{ $hostname }</span> такі можливості: +# A recommendation for the Firefox Color theme shown at the bottom of the theme +# list view. The "Firefox Color" name itself should not be translated. +recommended-theme-1 = Відчуваєте творче натхнення? <a data-l10n-name="link">Створіть власну тему за допомогою Firefox Color.</a> + +## Page headings + +extension-heading = Керуйте своїми розширеннями +theme-heading = Керуйте своїми темами +plugin-heading = Керуйте своїми плагінами +dictionary-heading = Керуйте своїми словниками +locale-heading = Керуйте своїми мовами +updates-heading = Керуйте своїми оновленнями +sitepermission-heading = Керувати дозволами сайтів +discover-heading = Персоналізуйте свій { -brand-short-name } +shortcuts-heading = Керувати комбінаціями клавіш розширень +default-heading-search-label = Знайти більше додатків +addons-heading-search-input = + .placeholder = Пошук на addons.mozilla.org +addon-page-options-button = + .title = Інструменти для всіх додатків + +## Detail notifications +## Variables: +## $name (string) - Name of the add-on. + +# Variables: +# $version (string) - Application version. +details-notification-incompatible = { $name } несумісний з { -brand-short-name } { $version }. +# Variables: +# $version (string) - Application version. +details-notification-incompatible2 = + .message = { $name } несумісний з { -brand-short-name } { $version }. +details-notification-incompatible-link = Докладніше +details-notification-unsigned-and-disabled = Додаток { $name } не був перевірений для використання в { -brand-short-name } і був вимкнений. +details-notification-unsigned-and-disabled2 = + .message = Додаток { $name } не був перевірений для використання в { -brand-short-name } і був вимкнений. +details-notification-unsigned-and-disabled-link = Докладніше +details-notification-unsigned = Додаток { $name } не був перевірений для використання в { -brand-short-name }. Продовжуйте з обережністю. +details-notification-unsigned2 = + .message = Додаток { $name } не був перевірений для використання в { -brand-short-name }. Продовжуйте з обережністю. +details-notification-unsigned-link = Докладніше +details-notification-blocked = { $name } було вимкнено, у зв'язку з проблемами безпеки чи стабільності. +details-notification-blocked2 = + .message = { $name } було вимкнено, у зв'язку з проблемами безпеки чи стабільності. +details-notification-blocked-link = Докладніше +details-notification-softblocked = В { $name } є відомі проблеми з безпекою та стабільністю. +details-notification-softblocked2 = + .message = В { $name } є відомі проблеми з безпекою та стабільністю. +details-notification-softblocked-link = Докладніше +details-notification-gmp-pending = { $name } незабаром буде встановлено. +details-notification-gmp-pending2 = + .message = { $name } незабаром буде встановлено. + +## Gecko Media Plugins (GMPs) + +plugins-gmp-license-info = Інформація про ліцензію +plugins-gmp-privacy-info = Інформація про приватність +plugins-openh264-name = Відеокодек OpenH264 наданий Cisco Systems, Inc. +plugins-openh264-description = Цей плагін автоматично встановлений Mozilla для взаємодії зі специфікацією WebRTC та увімкнення викликів WebRTC з пристроями, які потребують відеокодек H.264. Відвідайте http://www.openh264.org/ для перегляду програмного коду кодека та докладної інформації про його застосування. +plugins-widevine-name = Модуль розшифрування вмісту Widevine наданий Google Inc. +plugins-widevine-description = Цей плагін активує відтворення зашифрованого медіа у відповідності до специфікації Encrypted Media Extensions (EME). Зашифровані медіа зазвичай використовуються сайтами для захисту від копіювання преміум медіа-вмісту. Відвідайте https://www.w3.org/TR/encrypted-media/ для отримання докладної інформації про Encrypted Media Extensions (EME). |