summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/uk/localization/uk/toolkit/printing/printDialogs.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/uk/localization/uk/toolkit/printing/printDialogs.ftl')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/uk/localization/uk/toolkit/printing/printDialogs.ftl112
1 files changed, 112 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/uk/localization/uk/toolkit/printing/printDialogs.ftl b/thunderbird-l10n/uk/localization/uk/toolkit/printing/printDialogs.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..d4b812efdb
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/uk/localization/uk/toolkit/printing/printDialogs.ftl
@@ -0,0 +1,112 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+print-setup =
+ .title = Параметри сторінки
+custom-prompt-title = Інше…
+custom-prompt-prompt = Введіть ваш власний текст колонтитулу
+basic-tab =
+ .label = Формат і параметри
+advanced-tab =
+ .label = Відступи та колонтитули
+format-group-label =
+ .value = Формат
+orientation-label =
+ .value = Орієнтація:
+portrait =
+ .label = Книжна
+ .accesskey = К
+landscape =
+ .label = Альбомна
+ .accesskey = А
+scale =
+ .label = Масштаб:
+ .accesskey = М
+scale-percent =
+ .value = %
+shrink-to-fit =
+ .label = Зменшити так, щоб помістити на ширину сторінки
+ .accesskey = с
+options-group-label =
+ .value = Параметри
+print-bg =
+ .label = Друкувати тло (колір та зображення)
+ .accesskey = т
+margin-group-label-inches =
+ .value = Відступи (у дюймах)
+margin-group-label-metric =
+ .value = Відступи (у міліметрах)
+margin-top =
+ .value = Вгорі:
+ .accesskey = В
+margin-top-invisible =
+ .value = Вгорі:
+margin-bottom =
+ .value = Знизу:
+ .accesskey = З
+margin-bottom-invisible =
+ .value = Знизу:
+margin-left =
+ .value = Ліворуч:
+ .accesskey = Л
+margin-left-invisible =
+ .value = Ліворуч:
+margin-right =
+ .value = Праворуч:
+ .accesskey = П
+margin-right-invisible =
+ .value = Праворуч:
+header-footer-label =
+ .value = Колонтитули
+hf-left-label =
+ .value = Ліворуч:
+hf-center-label =
+ .value = По центру:
+hf-right-label =
+ .value = Праворуч:
+header-left-tip =
+ .tooltiptext = Лівий верхній колонтитул
+header-center-tip =
+ .tooltiptext = Центральний верхній колонтитул
+header-right-tip =
+ .tooltiptext = Правий верхній колонтитул
+footer-left-tip =
+ .tooltiptext = Лівий нижній колонтитул
+footer-center-tip =
+ .tooltiptext = Центральний нижній колонтитул
+footer-right-tip =
+ .tooltiptext = Правий нижній колонтитул
+hf-blank =
+ .label = --порожньо--
+hf-title =
+ .label = Заголовок
+hf-url =
+ .label = URL
+hf-date-and-time =
+ .label = Дата/Час
+hf-page =
+ .label = Сторінка #
+hf-page-and-total =
+ .label = # сторінка з #
+hf-custom =
+ .label = Інше…
+print-preview-window =
+ .title = Попередній перегляд
+print-title =
+ .value = Заголовок:
+print-preparing =
+ .value = Підготовка до попереднього перегляду…
+print-progress =
+ .value = Виконання:
+print-window =
+ .title = Друк
+print-complete =
+ .value = Друк завершено.
+
+# Variables
+# $percent (integer) - Number of printed percentage
+print-percent =
+ .value = { $percent }%
+dialog-cancel-label = Скасувати
+dialog-close-label = Закрити