summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/zh-CN/localization/zh-CN/messenger/firefoxAccounts.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/zh-CN/localization/zh-CN/messenger/firefoxAccounts.ftl')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/zh-CN/localization/zh-CN/messenger/firefoxAccounts.ftl32
1 files changed, 32 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/zh-CN/localization/zh-CN/messenger/firefoxAccounts.ftl b/thunderbird-l10n/zh-CN/localization/zh-CN/messenger/firefoxAccounts.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..66e21bc593
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/zh-CN/localization/zh-CN/messenger/firefoxAccounts.ftl
@@ -0,0 +1,32 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, you can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# “Account” can be localized, “Firefox” must be treated as a brand,
+# and kept in English.
+-fxaccount-brand-name =
+ { $capitalization ->
+ [sentence] Firefox 账户
+ *[title] Firefox 账户
+ }
+
+## These strings are shown in a desktop notification after the user requests we resend a verification email.
+
+fxa-verification-sent-title = 已发出验证邮件
+# Variables:
+# $userEmail (String) - Email address of user's Firefox Account.
+fxa-verification-sent-body = 验证链接已发送到 { $userEmail }。
+fxa-verification-not-sent-title = 无法发送验证邮件
+fxa-verification-not-sent-body = 我们目前无法发送验证邮件,请稍后再试。
+
+## These strings are shown in a confirmation dialog when the user chooses to sign out.
+
+fxa-signout-dialog-title = 要退出 { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } 吗?
+fxa-signout-dialog-body = 已同步的数据将保留在您的账户中。
+fxa-signout-dialog-button = 退出
+
+## These strings are shown in a confirmation dialog when the user chooses to stop syncing.
+
+sync-disconnect-dialog-title = 要断开连接吗?
+sync-disconnect-dialog-body = { -brand-product-name } 将停止同步,但不会删除此设备上的任何数据。
+sync-disconnect-dialog-button = 断开连接