summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/zh-CN/localization/zh-CN/toolkit/about/aboutServiceWorkers.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/zh-CN/localization/zh-CN/toolkit/about/aboutServiceWorkers.ftl')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/zh-CN/localization/zh-CN/toolkit/about/aboutServiceWorkers.ftl35
1 files changed, 35 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/zh-CN/localization/zh-CN/toolkit/about/aboutServiceWorkers.ftl b/thunderbird-l10n/zh-CN/localization/zh-CN/toolkit/about/aboutServiceWorkers.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..5785373099
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/zh-CN/localization/zh-CN/toolkit/about/aboutServiceWorkers.ftl
@@ -0,0 +1,35 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+### The term "Service Workers" and "Workers" should not be translated
+
+about-service-workers-title = 关于 Service Worker
+about-service-workers-main-title = 已注册的 Service Worker
+about-service-workers-warning-not-enabled = Service Worker 未启用。
+about-service-workers-warning-no-service-workers = 尚无已注册的 Service Worker。
+# The original title of service workers' information
+#
+# Variables:
+# $originTitle: original title
+origin-title = 来源:{ $originTitle }
+
+## These strings are for showing the information of workers.
+##
+## Variables:
+## $name: the name of scope, active cache, waiting cache and the push end point.
+## $url: the url of script specification and current worker.
+
+scope = <strong>作用域:</strong>{ $name }
+script-spec = <strong>脚本规格:</strong><a data-l10n-name="link">{ $url }</a>
+current-worker-url = <strong>目前的 Worker URL:</strong><a data-l10n-name="link">{ $url }</a>
+active-cache-name = <strong>活跃的缓存名称:</strong>{ $name }
+waiting-cache-name = <strong>等待中的缓存名称:</strong>{ $name }
+push-end-point-waiting = <strong>推送端点:</strong>{ waiting }
+push-end-point-result = <strong>推送端点:</strong>{ $name }
+# This term is used as a button label (verb, not noun).
+update-button = 更新
+unregister-button = 取消注册
+unregister-error = 取消注册此 Service Worker 失败。
+waiting = 请稍候…