summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/zh-TW/localization/zh-TW/toolkit/about/aboutThirdParty.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/zh-TW/localization/zh-TW/toolkit/about/aboutThirdParty.ftl')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/zh-TW/localization/zh-TW/toolkit/about/aboutThirdParty.ftl72
1 files changed, 72 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/zh-TW/localization/zh-TW/toolkit/about/aboutThirdParty.ftl b/thunderbird-l10n/zh-TW/localization/zh-TW/toolkit/about/aboutThirdParty.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..2300269654
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/zh-TW/localization/zh-TW/toolkit/about/aboutThirdParty.ftl
@@ -0,0 +1,72 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+third-party-page-title = 第三方模組資訊
+third-party-section-title = { -brand-short-name } 當中的第三方模組清單
+third-party-intro = 此頁面顯示插入到您的 { -brand-short-name } 的第三方程式模組。任何未經 Microsoft 或 { -vendor-short-name } 簽署過的模組都會被視為第三方模組。
+third-party-message-empty = 未偵測到任何第三方模組。
+third-party-message-no-duration = 未記錄
+third-party-detail-version = 檔案版本
+third-party-detail-vendor = 供應商資訊
+third-party-detail-occurrences = 次數
+ .title = 此模組已被載入幾次。
+third-party-detail-duration = 平均阻擋時間(ms)
+ .title = 此模組阻擋了應用程式多久。
+third-party-detail-app = 應用程式
+third-party-detail-publisher = 發佈者
+third-party-th-process = 處理程序
+third-party-th-duration = 載入時間長度(ms)
+third-party-th-status = 狀態
+third-party-tag-ime = IME 輸入法
+ .title = 當您使用第三方輸入法時就會載入此類模組。
+third-party-tag-shellex = Shell 擴充套件
+ .title = 開啟系統的檔案視窗時會載入此類模組。
+third-party-tag-background = 背景
+ .title = 此類模組在背景載入,不會阻擋應用程式運作。
+third-party-icon-unsigned =
+ .title = 此模組未經簽署
+ .alt = 此模組未經簽署
+third-party-icon-warning =
+ .title = { -brand-short-name } 在此模組當中發生程式錯誤
+ .alt = { -brand-short-name } 在此模組當中發生程式錯誤
+third-party-status-loaded = 已載入
+third-party-status-blocked = 已封鎖
+third-party-status-redirected = 已重新導向
+third-party-button-copy-to-clipboard = 將原始資料複製到剪貼簿
+third-party-loading-data =
+ .alt = 正在載入系統資訊…
+ .title = 正在載入系統資訊…
+third-party-button-reload = 重新載入系統資訊
+ .title = 重新載入系統資訊
+third-party-button-open =
+ .title = 開啟檔案位置…
+third-party-button-to-block =
+ .title = 封鎖此模組
+ .aria-label = 封鎖此模組
+third-party-button-to-unblock =
+ .title = 目前已封鎖,點擊即可取消封鎖。
+ .aria-label = 目前已封鎖,點擊即可取消封鎖。
+third-party-button-to-unblock-disabled =
+ .title = 目前標示為已封鎖,但此次執行 { -brand-short-name } 時已停用封鎖清單。請點擊即可取消封鎖。
+ .aria-label = 目前標示為已封鎖,但此次執行 { -brand-short-name } 時已停用封鎖清單。請點擊即可取消封鎖。
+third-party-button-to-block-module = 封鎖此模組
+ .title = 封鎖此模組
+ .aria-label = 封鎖此模組
+third-party-button-to-unblock-module = 取消封鎖此模組
+ .title = 目前已封鎖,點擊即可取消封鎖。
+ .aria-label = 目前已封鎖,點擊即可取消封鎖。
+third-party-button-to-unblock-module-disabled = 取消封鎖此模組(封鎖清單目前已停用)
+ .title = 目前標示為已封鎖,但此次執行 { -brand-short-name } 時已停用封鎖清單。請點擊即可取消封鎖。
+ .aria-label = 目前標示為已封鎖,但此次執行 { -brand-short-name } 時已停用封鎖清單。請點擊即可取消封鎖。
+third-party-button-expand =
+ .title = 顯示詳細資訊
+third-party-button-collapse =
+ .title = 摺疊詳細資訊
+third-party-blocking-requires-restart = 若要封鎖第三方模組,必須重新啟動 { -brand-short-name }。
+third-party-should-restart-title = 重新啟動 { -brand-short-name }
+third-party-restart-now = 立刻重新啟動
+third-party-restart-later = 稍後再重新啟動
+third-party-blocked-by-builtin =
+ .title = 被 { -brand-short-name } 封鎖
+ .alt = 被 { -brand-short-name } 封鎖