summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/zh-TW/localization/zh-TW/toolkit/global/handlerDialog.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/zh-TW/localization/zh-TW/toolkit/global/handlerDialog.ftl')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/zh-TW/localization/zh-TW/toolkit/global/handlerDialog.ftl70
1 files changed, 70 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/zh-TW/localization/zh-TW/toolkit/global/handlerDialog.ftl b/thunderbird-l10n/zh-TW/localization/zh-TW/toolkit/global/handlerDialog.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..d8516efcf7
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/zh-TW/localization/zh-TW/toolkit/global/handlerDialog.ftl
@@ -0,0 +1,70 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+## Permission Dialog
+## Variables:
+## $host (string) - The hostname that is initiating the request
+## $scheme (string) - The type of link that's being opened.
+## $appName (string) - Name of the application that will be opened.
+## $extension (string) - Name of extension that initiated the request
+
+permission-dialog-description = 要允許這個網站開啟 { $scheme } 鏈結嗎?
+permission-dialog-description-file = 要允許這個檔案開啟 { $scheme } 鏈結嗎?
+permission-dialog-description-host = 要允許 { $host } 開啟 { $scheme } 鏈結嗎?
+permission-dialog-description-extension = 要允許擴充套件 { $extension } 開啟 { $scheme } 鏈結嗎?
+permission-dialog-description-app = 要允許這個網站使用 { $appName } 開啟 { $scheme } 鏈結嗎?
+permission-dialog-description-host-app = 要允許 { $host } 使用 { $appName } 開啟 { $scheme } 鏈結嗎?
+permission-dialog-description-file-app = 要允許這個檔案使用 { $appName } 開啟 { $scheme } 鏈結嗎?
+permission-dialog-description-extension-app = 要允許擴充套件 { $extension } 使用 { $appName } 開啟 { $scheme } 鏈結嗎?
+permission-dialog-description-system-app = 要使用 { $appName } 開啟 { $scheme } 鏈結嗎?
+permission-dialog-description-system-noapp = 要開啟 { $scheme } 鏈結嗎?
+
+## Please keep the emphasis around the hostname and scheme (ie the
+## `<strong>` HTML tags). Please also keep the hostname as close to the start
+## of the sentence as your language's grammar allows.
+## Variables:
+## $host (string) - The hostname that is initiating the request
+## $scheme (string) - The type of link that's being opened.
+
+permission-dialog-remember = 總是允許 <strong>{ $host }</strong> 開啟 <strong>{ $scheme }</strong> 鏈結
+permission-dialog-remember-file = 總是使用這個檔案來開啟 <strong>{ $scheme }</strong> 鏈結
+permission-dialog-remember-extension = 總是允許此擴充套件開啟 <strong>{ $scheme }</strong> 鏈結
+
+##
+
+permission-dialog-btn-open-link =
+ .label = 開啟鏈結
+ .accessKey = O
+permission-dialog-btn-choose-app =
+ .label = 選擇應用程式
+ .accessKey = A
+permission-dialog-unset-description = 需要選擇一套應用程式。
+permission-dialog-set-change-app-link = 請選擇另一套應用程式。
+
+## Chooser dialog
+## Variables:
+## $scheme (string) - The type of link that's being opened.
+
+chooser-window =
+ .title = 選擇應用程式
+ .style = min-width: 26em; min-height: 26em;
+chooser-dialog =
+ .buttonlabelaccept = 開啟鏈結
+ .buttonaccesskeyaccept = O
+chooser-dialog-description = 選擇要用來開啟 { $scheme } 鏈結的應用程式。
+# Please keep the emphasis around the scheme (ie the `<strong>` HTML tags).
+chooser-dialog-remember = 總是使用此應用程式來開啟 <strong>{ $scheme }</strong> 鏈結
+chooser-dialog-remember-extra =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] 可以在 { -brand-short-name } 的選項更改。
+ *[other] 可以在 { -brand-short-name } 的偏好設定更改。
+ }
+choose-other-app-description = 選擇其他應用程式
+choose-app-btn =
+ .label = 選擇…
+ .accessKey = C
+choose-other-app-window-title = 其他程式…
+# Displayed under the name of a protocol handler in the Launch Application dialog.
+choose-dialog-privatebrowsing-disabled = 已於隱私瀏覽視窗停用