summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/af/chrome/af/locale/af/messenger/msgSynchronize.dtd
blob: 18ab9fda3e625ad35fc01fb6858910a43b693437 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
   - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
   - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
<!-- extracted from MsgSynchronize.xul and msgSelectOffline.xul-->


<!-- extracted from MsgSynchronize.xul and msgSelectOfflineFolders.xul-->

<!-- extracted from MsgSynchronize.xhtml and msgSelectOfflineFolders.xhtml-->

<!ENTITY MsgSynchronize.label "Laai af en sinchroniseer boodskappe">
<!ENTITY MsgSelect.label "Items vir aflyngebruik">

<!ENTITY MsgSyncDirections.label "Laai af en sinchroniseer die volgende:">
<!ENTITY syncTypeMail.label "Posboodskappe">
<!ENTITY syncTypeMail.accesskey "P">
<!ENTITY syncTypeNews.label "Nuusgroepboodskappe">
<!ENTITY syncTypeNews.accesskey "N">
<!ENTITY sendMessage.label "Stuur ongestuurde boodskappe">
<!ENTITY sendMessage.accesskey "S">
<!ENTITY workOffline.label "Werk aflyn sodra aflaai en/of sinchronisering afgehandel is">
<!ENTITY workOffline.accesskey "W">
<!ENTITY selectButton.label "Kies…">
<!ENTITY selectButton.accesskey "K">
<!ENTITY MsgSelectDesc.label "Kies posvouers en nuusgroepe vir aflyngebruik.">
<!ENTITY MsgSelectInd.label "Aflaai">
<!ENTITY MsgSelectItems.label "Vouers en nuusgroepe">

<!ENTITY MsgSyncDesc.label "If you have already selected mail folders or newsgroups for offline use, you can download and/or sync them now. Otherwise, use the &quot;Select&quot; button to choose mail folders and newsgroups for offline use.">