summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/cy/chrome/cy/locale/cy/messenger/am-addressing.dtd
blob: bb0c68dce8aa168f222f0526f8d086da472fe6d0 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
   - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
   - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->

<!-- extracted from am-addressing.xul -->

<!-- extracted from am-addressing.xhtml -->

<!ENTITY addressing.label          "Ysgrifennu a Chyfeiriadau">
<!ENTITY addressingGroupTitle.label "Cyfeirio">
<!ENTITY addressingText.label      "Wrth chwilio am gyfeiriadau:">
<!-- LOCALIZATION NOTE (override.label) : do not translate "LDAP" in below line -->
<!ENTITY useGlobal.label           "Defnyddio fy newisiadau gweinydd LDAP eang ar gyfer y cyfrif hwn">
<!ENTITY useGlobal.accesskey       "D">
<!ENTITY editDirectories.label     "Golygu Cyfeiriaduron…">
<!ENTITY editDirectories.accesskey "C">
<!-- LOCALIZATION NOTE (directories.label) : do not translate "LDAP" in below line -->
<!ENTITY directories.label         "Defnyddio gweinydd LDAP gwahanol:">
<!ENTITY directories.accesskey     "D">
<!ENTITY directoriesNone.label     "Dim">

<!-- am-addressing.xul -->

<!-- am-addressing.xhtml -->

<!ENTITY compositionGroupTitle.label          "Ysgrifennu">
<!-- LOCALIZATION NOTE (useHtml.label) : do not translate "html" in below line -->
<!ENTITY useHtml.label                        "Ysgrifennu negeseuon yn fformat HTML">
<!ENTITY useHtml.accesskey                    "Y">
<!ENTITY autoQuote.label                      "Dyfynnu'r neges wreiddiol yn awtomatig wrth ateb">
<!ENTITY autoQuote.accesskey                  "D">
<!-- LOCALIZATION NOTE (quoting.label): This will concatenate with the 4 strings that follow. -->
<!ENTITY quoting.label                        "Pan yn dyfynnu">
<!ENTITY quoting.accesskey                    "d">
<!ENTITY aboveQuote.label                     "cychwyn fy ateb uwchlaw'r dyfyniad">
<!ENTITY belowQuote.label                     "cychwyn fy ateb o dan y dyfyniad">
<!ENTITY selectAndQuote.label                 "dewis y dyfyniad">
<!ENTITY place.label                          "a gosod fy llofnod">
<!ENTITY place.accesskey                      "l">
<!ENTITY belowText.label                      "islaw'r dyfyniad (argymhellir)">
<!ENTITY aboveText.label                      "o dan fy ateb (uwchlaw'r dyfyniad)">
<!ENTITY includeSigOnReply.label              "Cynnwys llofnod mewn atebion">
<!ENTITY includeSigOnReply.accesskey          "a">
<!ENTITY includeSigOnForward.label            "Cynnwys llofnod wrth anfon ymlaen">
<!ENTITY includeSigOnForward.accesskey        "y">

<!ENTITY globalComposingPrefs.label           "Dewisiadau Cyfansoddi Eang…">
<!ENTITY globalComposingPrefs.accesskey       "D">

<!ENTITY globalAddressingPrefs.label          "Dewisiadau Cyfansoddi Eang…">
<!ENTITY globalAddressingPrefs.accesskey      "C">