summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/dsb/chrome/dsb/locale/dsb/global/extensions.properties
blob: 017c21fc27d63e7f9e04eab64a76cf14e1abf5b5 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

#LOCALIZATION NOTE (uninstall.confirmation.title) %S is the name of the extension which is about to be uninstalled.
uninstall.confirmation.title = %S wótinstalěrowaś

#LOCALIZATION NOTE (uninstall.confirmation.message) %S is the name of the extension which is about to be uninstalled.
uninstall.confirmation.message = Rozšyrjenje “%S” co se wótinstalěrowaś. Co cośo cyniś?

uninstall.confirmation.button-0.label = Wótinstalěrowaś
uninstall.confirmation.button-1.label = Njewótinstalěrowaś

saveaspdf.saveasdialog.title = Składowaś ako

#LOCALIZATION NOTE (newTabControlled.message2) %S is the icon and name of the extension which updated the New Tab page.
newTabControlled.message2 = Rozšyrjenje %S jo bok změniło, kótaryž wiźiśo, gaž nowy rejtarik wócynjaśo.
newTabControlled.learnMore = Dalšne informacije

#LOCALIZATION NOTE (homepageControlled.message) %S is the icon and name of the extension which updated the homepage.
homepageControlled.message = Rozšyrjenje %S jo změniło, což wiźiśo, gaž swóju startowy bok a nowe wokna wócynjaśo.
homepageControlled.learnMore = Dalšne informacije

#LOCALIZATION NOTE (tabHideControlled.message) %1$S is the icon and name of the extension which hid tabs, %2$S is the icon of the all tabs button.
tabHideControlled.message = Rozšyrjenje %1$S někotare z wašych rejtarikow chowa. Móžośo hyšći wót %2$S pśistup k wšyknym wašym rejtarikam měś.
tabHideControlled.learnMore = Dalšne informacije