summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/el/chrome/el/locale/el/messenger-newsblog/newsblog.properties
blob: ada0611ab8f154b56643e774edb6556dbd35f156 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

subscribe-validating-feed=Επαλήθευση ροής…
subscribe-cancelSubscription=Θέλετε σίγουρα να ακυρώσετε τη συνδρομή σας στην τρέχουσα ροή;
subscribe-cancelSubscriptionTitle=Συνδρομή σε ροή…
subscribe-feedAlreadySubscribed=Έχετε ήδη συνδρομή σε αυτήν τη ροή.
subscribe-errorOpeningFile=Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του αρχείου.
subscribe-feedAdded=Η ροή προστέθηκε.
subscribe-feedUpdated=Η ροή ενημερώθηκε.
subscribe-feedMoved=Η συνδρομή ροής μετακινήθηκε.
subscribe-feedCopied=Η συνδρομή ροής αντιγράφηκε.
subscribe-feedRemoved=Η συνδρομή στη ροή καταργήθηκε.
subscribe-feedNotValid=Το URL ροής δεν είναι έγκυρη ροή.
subscribe-feedVerified=Το URL ροής έχει επαληθευτεί.
subscribe-networkError=Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του URL ροής. Παρακαλώ ελέγξτε το όνομα και δοκιμάστε ξανά.
subscribe-noAuthError=Το URL ροής δεν είναι πιστοποιημένο.
subscribe-loading=Φόρτωση, παρακαλώ περιμένετε…

subscribe-OPMLImportTitle=Επιλογή αρχείου OPML για εισαγωγή
## LOCALIZATION NOTE(subscribe-OPMLExportTitleList):
## %S is the name of the feed account folder name.
subscribe-OPMLExportTitleList=Εξαγωγή του «%S» ως αρχείου OPML - Λίστα ροών
## LOCALIZATION NOTE(subscribe-OPMLExportTitleStruct):
## %S is the name of the feed account folder name.
subscribe-OPMLExportTitleStruct=Εξαγωγή του «%S» ως αρχείου OPML - Ροές με δομή φακέλου
## LOCALIZATION NOTE(subscribe-OPMLExportFileDialogTitle):
## %1$S is the brandShortName, %2$S is the name of the feed account folder name.
subscribe-OPMLExportFileDialogTitle=Εξαγωγή %1$S OPML - %2$S
## LOCALIZATION NOTE(subscribe-OPMLExportDefaultFileName):
## %1$S is the brandShortName (Thunderbird for example), %2$S is the account name.
## The default extension (.opml) is added here as it is not automatically appended in the file picker on MacOS.
subscribe-OPMLExportDefaultFileName=Ροές%1$S-%2$S.opml
## LOCALIZATION NOTE(subscribe-OPMLImportInvalidFile): %S is the name of the OPML file the user tried to import.
subscribe-OPMLImportInvalidFile=Το αρχείο «%S» δεν φαίνεται να είναι έγκυρο αρχείο OPML.
## LOCALIZATION NOTE(subscribe-OPMLImportFeedCount): Semi-colon list of plural forms.
## See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
## #1 is the count of new imported entries.
subscribe-OPMLImportFeedCount=Εισήχθη #1 νέα ροή.;Εισήχθησαν #1 νέες ροές.
## LOCALIZATION NOTE(subscribe-OPMLImportUniqueFeeds): Semi-colon list of plural forms.
## #1 is the count of new imported entries
subscribe-OPMLImportUniqueFeeds=Εισήχθη #1 νέα ροή στην οποία δεν έχετε ήδη εγγραφεί;Εισήχθησαν #1 νέες ροές στις οποίες δεν έχετε ήδη εγγραφεί
## LOCALIZATION NOTE(subscribe-OPMLImportFoundFeeds):
## #1 is total number of elements found in the file
subscribe-OPMLImportFoundFeeds=(από #1 ευρεθείσα καταχώρηση);(από #1 συνολικά ευρεθείσες καταχωρήσεις)
## LOCALIZATION NOTE(subscribe-OPMLImportStatus):
## This is the concatenation of the two strings defined above to compose 1 sentence.
## %1$S = subscribe-OPMLImportUniqueFeeds
## %2$S = subscribe-OPMLImportFoundFeeds
subscribe-OPMLImportStatus=%1$S %2$S.

subscribe-OPMLExportOPMLFilesFilterText=Αρχεία OPML
## LOCALIZATION NOTE(subscribe-OPMLExportDone): %S is the export file name.
subscribe-OPMLExportDone=Οι ροές αυτού του λογαριασμού έχουν εξαχθεί στο %S.

subscribe-confirmFeedDeletionTitle=Αφαίρεση ροής
## LOCALIZATION NOTE(subscribe-confirmFeedDeletion): %S is the name of the feed the user wants to unsubscribe from.
subscribe-confirmFeedDeletion=Θέλετε σίγουρα να ακυρώσετε τη συνδρομή σας στη ροή: \n %S;

## LOCALIZATION NOTE(subscribe-gettingFeedItems):
##  - The first %S is the number of articles processed so far;
##  - The second %S is the total number of items
subscribe-gettingFeedItems=Λήψη άρθρων ροής (%S από %S)…

newsblog-noNewArticlesForFeed=Δεν υπάρχουν νέα άρθρα σε αυτήν τη ροή.
## LOCALIZATION NOTE(newsblog-networkError): %S is the feed URL
newsblog-networkError=Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του «%S». Παρακαλώ ελέγξτε το όνομα και δοκιμάστε ξανά.
## LOCALIZATION NOTE(newsblog-feedNotValid): %S is the feed URL
newsblog-feedNotValid=Το %S δεν είναι έγκυρη ροή.
## LOCALIZATION NOTE(newsblog-badCertError): %S is the feed URL host
newsblog-badCertError=Το %S δεν χρησιμοποιεί έγκυρο πιστοποιητικό ασφαλείας.
## LOCALIZATION NOTE(newsblog-noAuthError): %S is the feed URL
newsblog-noAuthError=Το %S δεν είναι πιστοποιημένο.
newsblog-getNewMsgsCheck=Έλεγχος ροών για νέα στοιχεία…

## LOCALIZATION NOTE(feeds-accountname): This string should be the same as feeds.accountName in am-newsblog.dtd
feeds-accountname=Blog και ροές ειδήσεων

## LOCALIZATION NOTE(externalAttachmentMsg): Content in the MIME part for external link attachments.
externalAttachmentMsg=Αυτό το συνημμένο MIME είναι αποθηκευμένο ξεχωριστά από το μήνυμα.

## Import wizard.
ImportFeedsCreateNewListItem=* Νέος λογαριασμός *
ImportFeedsNewAccount=Δημιουργία και εισαγωγή σε νέο λογαριασμό ροών
ImportFeedsExistingAccount=Εισαγωγή σε υπάρχοντα λογαριασμό ροών
## LOCALIZATION NOTE(ImportFeedsDone):
##  - The first %S is the import file name;
##  - The second %S is the value of either ImportFeedsNew or ImportFeedsExisting;
##  - The third %S is the feed account name.
ImportFeedsNew=νέο
ImportFeedsExisting=υπάρχοντα
ImportFeedsDone=Η εισαγωγή συνδρομών ροών από το αρχείο «%1$S» στον %2$S λογαριασμό «%3$S» έχει ολοκληρωθεί.