summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/el/chrome/el/locale/el/messenger/am-server-top.dtd
blob: f02fed34914fcb3d9e9fbda463f6a1499bc7bf7f (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
   - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
   - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->

<!ENTITY messageStorage.label "Αποθήκευση μηνυμάτων">
<!ENTITY securitySettings.label "Ρυθμίσεις ασφαλείας">
<!ENTITY serverSettings.label "Ρυθμίσεις διακομιστή">
<!ENTITY serverType.label "Τύπος διακομιστή:">
<!ENTITY serverName.label "Όνομα διακομιστή:">
<!ENTITY serverName.accesskey "δ">
<!ENTITY userName.label "Όνομα χρήστη:">
<!ENTITY userName.accesskey "ν">
<!ENTITY port.label "Θύρα:">
<!ENTITY port.accesskey "Θ">
<!ENTITY serverPortDefault.label "Προεπιλογή:">
<!-- LOCALIZATION NOTE (biffStart.label) : translate below 2 line with grammar dependency
        For example, in Japanese cases:
                biffStart.label "every"
                biffEnd.label   "minutes for new messages Check"
-->
<!ENTITY biffStart.label "Έλεγχος για νέα μηνύματα κάθε ">
<!ENTITY biffStart.accesskey "χ">
<!ENTITY biffEnd.label "λεπτά">
<!ENTITY useIdleNotifications.label "Αποδοχή άμεσων ειδοποιήσεων διακομιστή όταν έρχονται νέα μηνύματα">
<!ENTITY useIdleNotifications.accesskey "κ">
<!ENTITY connectionSecurity.label "Ασφάλεια σύνδεσης:">
<!ENTITY connectionSecurity.accesskey "φ">
<!ENTITY connectionSecurityType-0.label "Καμία">
<!ENTITY connectionSecurityType-1.label "STARTTLS, αν διατίθεται">
<!ENTITY connectionSecurityType-2.label "STARTTLS">
<!ENTITY connectionSecurityType-3.label "SSL/TLS">
<!ENTITY authMethod.label "Μέθοδος ταυτοποίησης:">
<!ENTITY authMethod.accesskey "θ">
<!ENTITY leaveOnServer.label "Διατήρηση μηνυμάτων στον διακομιστή">
<!ENTITY leaveOnServer.accesskey "τ">
<!ENTITY headersOnly.label "Λήψη μόνο κεφαλίδων">
<!ENTITY headersOnly.accesskey "φ">
<!ENTITY deleteByAgeFromServer.label "Για έως">
<!ENTITY deleteByAgeFromServer.accesskey "ω">
<!ENTITY daysEnd.label "ημέρες">
<!ENTITY deleteOnServer2.label "Μέχρι να τα διαγράψω">
<!ENTITY deleteOnServer2.accesskey "γ">
<!ENTITY downloadOnBiff.label "Αυτόματη λήψη νέων μηνυμάτων">
<!ENTITY downloadOnBiff.accesskey "υ">
<!ENTITY deleteMessagePrefix.label "Κατά τη διαγραφή ενός μηνύματος:">
<!ENTITY modelMoveToTrash.label "Μετακίνηση στον φάκελο:">
<!ENTITY modelMoveToTrash.accesskey "φ">
<!ENTITY modelMarkDeleted.label "Επισήμανση ως διαγραμμένο">
<!ENTITY modelMarkDeleted.accesskey "μ">
<!ENTITY modelDeleteImmediately.label "Άμεση αφαίρεση">
<!ENTITY modelDeleteImmediately.accesskey "φ">
<!-- LOCALIZATION NOTE (expungeOnExit.label) : do not translate two of "&quot;" in below line -->
<!ENTITY expungeOnExit.label "Εκκαθάριση («Διαγραφή») εισερχομένων κατά την έξοδο">
<!ENTITY expungeOnExit.accesskey "θ">
<!ENTITY emptyTrashOnExit.label "Άδειασμα απορριμμάτων κατά την έξοδο">
<!ENTITY emptyTrashOnExit.accesskey "δ">
<!ENTITY loginAtStartup.label "Έλεγχος για νέα μηνύματα κατά την εκκίνηση">
<!ENTITY loginAtStartup.accesskey "λ">
<!-- LOCALIZATION NOTE (maxMessagesStart.label) : translate below 2 lines with grammar dependency
    maxMessengerStart.label will be followed by maxMessagesEnd.label with the number
    of messages between them
-->
<!ENTITY maxMessagesStart.label "Ερώτηση πριν από τη λήψη περισσοτέρων από">
<!ENTITY maxMessagesStart.accesskey "ρ">
<!-- LOCALIZATION NOTE (maxMessagesEnd.label) : see note for maxMessagesStart.label -->
<!ENTITY maxMessagesEnd.label "μηνύματα">
<!ENTITY alwaysAuthenticate.label "Να απαιτείται πάντα πιστοποίηση κατά τη σύνδεση με αυτόν τον διακομιστή">
<!ENTITY alwaysAuthenticate.accesskey "π">
<!ENTITY newsrcFilePath1.label "Αρχείο News.rc:">
<!ENTITY newsrcPicker1.label "Επιλογή αρχείου News.rc">
<!ENTITY abbreviate.label "Εμφάνιση ονομάτων ομάδων συζητήσεων στην περιοχή φακέλων ως:">
<!ENTITY abbreviateOn.label "Πλήρη ονόματα (για παράδειγμα, «netscape.public.mozilla.mail-news»)">
<!ENTITY abbreviateOff.label "Συντόμευση ονομάτων (για παράδειγμα, «n.p.m.mail-news»)">
<!ENTITY advancedButton.label "Σύνθετα…">
<!ENTITY advancedButton.accesskey "θ">
<!ENTITY serverDefaultCharset2.label "Προεπιλεγμένη κωδικοποίηση χαρακτήρων:">
<!ENTITY localPath1.label "Τοπικός κατάλογος:">
<!ENTITY localFolderPicker.label "Επιλογή τοπικού καταλόγου">
<!ENTITY browseFolder.label "Περιήγηση…">
<!ENTITY browseFolder.accesskey "γ">
<!ENTITY browseNewsrc.label "Περιήγηση…">
<!ENTITY browseNewsrc.accesskey "ε">

<!ENTITY accountTitle.label "Ρυθμίσεις λογαριασμού">
<!ENTITY accountSettingsDesc.label "Ο ακόλουθος λογαριασμός είναι ειδικός. Δεν υπάρχουν ταυτότητες που να σχετίζονται με αυτόν.">
<!ENTITY storeType.label "Τρόπος αποθήκευσης μηνυμάτων:">
<!ENTITY storeType.accesskey "τ">
<!ENTITY mboxStore2.label "Αρχείο ανά φάκελο (mbox)">
<!ENTITY maildirStore.label "Αρχείο ανά μήνυμα (maildir)">