summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/et/chrome/et/locale/et/mozldap/ldap.properties
blob: 60006946fa0871b3d056c301e7bf27856b527257 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
# 
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

#
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

# The following two strings are used when prompting the user for authentication
# information:

## @name AUTH_PROMPT_TITLE
## @loc none
authPromptTitle=LDAP server vajab parooli

## @name AUTH_PROMPT_TEXT
## @loc %1$S should not be localized.  It is the hostname of the LDAP server.
authPromptText=Palun sisesta parool %1$S jaoks.

# These are string versions of all the errors defined in
# nsILDAPErrors.idl, as well as the nsresult codes based on those
# errors.  See that file for the genesis of these codes, as well as 
# for info about how to get documentation about their precise
# meanings.

# These are string versions of all the errors defined in
# nsILDAPErrors.idl, as well as the nsresult codes based on those
# errors.  See that file for the genesis of these codes, as well as
# for info about how to get documentation about their precise
# meanings.

## @name OPERATIONS_ERROR
## @loc none
1=Operatsiooniviga

## @name PROTOCOL_ERROR
## @loc none
2=Protokolliviga

## @name TIMELIMIT_EXCEEDED
## @loc none
3=Ületati ajalimiit

## @name SIZELIMIT_EXCEEDED
## @loc none
4=Ületati suuruse limiit

## @name COMPARE_FALSE
## @loc none
5=Võrdlus väär

## @name COMPARE_TRUE
## @loc none
6=Võrdlus tõene

## @name STRONG_AUTH_NOT_SUPPORTED
## @loc none
7=Autentimismeetod pole toetatud

## @name STRONG_AUTH_REQUIRED
## @loc none
8=Nõutud on tugev autentimine

## @name PARTIAL_RESULTS
## @loc none
9=Võeti vastu osalised tulemused ja edasiviide

## @name REFERRAL
## @loc none
10=Võeti vastu edasisuunamine

## @name ADMINLIMIT_EXCEEDED
## @loc none
11=Ületati administratiivsed piirangud

## @name UNAVAILABLE_CRITICAL_EXTENSION
## @loc none
12=Puuduv kriitiline laiendus

## @name CONFIDENTIALITY_REQUIRED
## @loc none
13=Nõutud on konfidentsiaalsus

## @name SASL_BIND_IN_PROGRESS
## @loc none
14=SASL põimingu loomine

## @name NO_SUCH_ATTRIBUTE
## @loc none
16=Atribuut puudub

## @name UNDEFINED_TYPE
## @loc none
17=Atribuudi tüüp on defineerimata

## @name INAPPROPRIATE MATCHIN
## @loc none
18=Vale sobitamine

## @name CONSTRAINT_VIOLATION
## @loc none
19=Piirangust üleastumine

## @name TYPE_OR_VALUE_EXISTS
## @loc none
20=Tüüp või väärtus on juba olemas

## @name INVALID_SYNTAX
## @loc none
21=Vigane süntaks

## @name NO_SUCH_OBJECT
## @loc none
32=Objekt puudub

## @name ALIAS_PROBLEM
## @loc none
33=Aliase probleem

## @name INVALID_DN_ SYNTAX
## @loc none
34=Vigane DN-i süntaks

## @name IS_LEAF
## @loc none
35=Objekt on leht

## @name ALIAS_DEREF_PROBLEM
## @loc none
36=Aliase tuvastamise probleem

## @name INAPPROPRIATE_AUTH
## @loc none
48=Ebapiisav autentimine

## @name INVALID_CREDENTIALS
## @loc none
49=Vigased volitused

## @name INSUFFICIENT_ACCESS
## @loc none
50=Ebapiisav ligipääs

## @name BUSY
## @loc none
51=LDAP server on hõivatud

## @name UNAVAILABLE
## @loc none
52=LDAP server pole kättesaadav

## @name UNWILLING_TO_PERFORM
## @loc none
53=LDAP server ei ole koostöövalmis

## @name LOOP_DETECT
## @loc none
54=Avastati ringviide

## @name SORT_CONTROL_MISSING
## @loc none
60=Sortimisviga

## @name INDEX_RANGE_ERROR
## @loc none
61=Otsingutulemused ületavad määratud piirkonna

## @name NAMING_VIOLATION
## @loc none
64=Nimetamisviga

## @name OBJECT_CLASS_VIOLATION
## @loc none
65=Objekti klassiviga

## @name NOT_ALLOWED_ON_NONLEAF
## @loc none
66=Operatsioon on lubatud ainult lehel

## @name NOT_ALLOWED_ON_RDN
## @loc none
67=Operatsioon ei ole RDN-i puhul lubatud

## @name ALREADY_EXISTS
## @loc none
68=On juba olemas

## @name NO_OBJECT_CLASS_MODS
## @loc none
69=Objekti klassi pole võimalik muuta

## @name RESULTS_TOO_LARGE
## @loc none
70=Tulemused liiga suured

## @name AFFECTS_MULTIPLE_DSAS
## @loc none
71=Mõjutab mitut serverit

## @name OTHER
## @loc none
80=Tundmatu viga

## @name SERVER_DOWN
## @loc none
81=LDAP serveriga pole võimalik ühenduda

## @name LOCAL_ERROR
## @loc none
82=Kohalik viga

## @name ENCODING_ERROR
## @loc none
83=Kodeerimisviga

## @name DECODING_ERROR
## @loc none
84=Dekodeerimise viga

## @name TIMEOUT
## @loc none
85=LDAP serveri ühendusaeg lõppes

## @name AUTH_UNKNOWN
## @loc none
86=Tundmatu autentimismeetod

## @name FILTER_ERROR
## @loc none
87=Vigane otsingufilter

## @name USER_CANCELLED
## @loc none
88=Kasutaja katkestas operatsiooni

## @name PARAM_ERROR
## @loc none
89=LDAP-i käsule anti vigane parameeter

## @name NO_MEMORY
## @loc none
90=Mälu napib

## @name CONNECT_ERROR
## @loc none
91=LDAP serveriga pole võimalik ühenduda

## @name NOT_SUPPORTED
## @loc none
92=Käsk puudub selles LDAP-i versioonis

## @name CONTROL_NOT_FOUND
## @loc none
93=Nõutav LDAP-i kontroller on puudu

## @name NO_RESULTS_RETURNED
## @loc none
94=Tulemusi ei saabunud

## @name MORE_RESULTS_TO_RETURN
## @loc none
95=Tulemusi on saabumas

## @name CLIENT_LOOP
## @loc none
96=Klient avastas ringviite

## @name REFERRAL_LIMIT_EXCEEDED
## @loc none
97=Edasiviitamise piir on ületatud