summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/et/localization/et/calendar/calendar-ics-file-dialog.ftl
blob: 7144bf47e396c13de3dc36aa49c873f0a7292c5e (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

calendar-ics-file-window-2 =
    .title = Kalendrisündmuste ja ülesannete importimine
calendar-ics-file-window-title = Kalendrisündmuste ja ülesannete importimine
calendar-ics-file-dialog-import-event-button-label = Impordi sündmus
calendar-ics-file-dialog-import-task-button-label = Impordi ülesanne
calendar-ics-file-dialog-2 =
    .buttonlabelaccept = Impordi kõik
calendar-ics-file-accept-button-ok-label = Sobib
calendar-ics-file-cancel-button-close-label = Sulge
calendar-ics-file-dialog-message-2 = Import failist:
calendar-ics-file-dialog-calendar-menu-label = Impordi kalendrisse:
calendar-ics-file-dialog-items-loading-message =
    .value = Üksuste laadimine…
calendar-ics-file-dialog-search-input =
    .placeholder = Filtreeri üksusi…
calendar-ics-file-dialog-sort-start-ascending =
    .label = Sordi alguskuupäeva järgi (esimesest viimaseni)
calendar-ics-file-dialog-sort-start-descending =
    .label = Sordi alguskuupäeva järgi (viimasest esimeseni)
# "A > Z" is used as a concise way to say "alphabetical order".
# You may replace it with something appropriate to your language.
calendar-ics-file-dialog-sort-title-ascending =
    .label = Sordi nime järgi (A > Y)
# "Z > A" is used as a concise way to say "reverse alphabetical order".
# You may replace it with something appropriate to your language.
calendar-ics-file-dialog-sort-title-descending =
    .label = Sordi nime järgi (Y > A)
calendar-ics-file-dialog-progress-message = Importimine...
calendar-ics-file-import-success = Import õnnestus!
calendar-ics-file-import-error = Tekkis viga ja import ebaõnnestus.
calendar-ics-file-import-complete = Importimine on lõpetatud.
calendar-ics-file-import-duplicates =
    { $duplicatesCount ->
        [one] Ühte üksust ignoreeriti, sest see oli juba sihtkalendris olemas.
       *[other] { $duplicatesCount } üksust ignoreeriti, sest need olid juba sihtkalendris olemas.
    }
calendar-ics-file-import-errors =
    { $errorsCount ->
        [one] Ühe üksuse importimine ebaõnnestus. Vaata üksikasju veakonsoolist.
       *[other] { $errorsCount } üksuse importimine ebaõnnestus. Vaata üksikasju veakonsoolist.
    }
calendar-ics-file-dialog-no-calendars = Pole ühtki kalendrit, mis võimaldaks sündmusi või ülesandeid importida.